Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 61.2% (375 of 612 strings)
This commit is contained in:
VeridisQuo
2025-01-30 09:23:54 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 576438c5d6
commit a58db0d7a0

View File

@@ -65,7 +65,7 @@
<string name="conversation_rewardgold">[Vi gajnis %1$d oron]</string>
<string name="conversation_rewardexp">[Vi gajnis %1$d sperton]</string>
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">Averto</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">Eraro dum ŝargado de la ludo.</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">Eraro dum ŝargado de la ludo</string>
<string name="startscreen_load_game">Ŝarĝi ludon</string>
<string name="startscreen_game_mode">Ludreĝimo</string>
<string name="startscreen_load">Ŝargi</string>
@@ -350,4 +350,30 @@
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">Rezisto kontraŭ mensaj kondiĉoj</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">Rezisto kontraŭ fizikakapablaj kondiĉoj</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">Rezisto kontraŭ sangomalsanoj</string>
<string name="loadsave_export_successfull">Eksporto sukcesis</string>
<string name="loadsave_export_unsuccessfull">Eksporto malsukcesis</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation_title">Superdoni ekzistantajn dosierojn?</string>
<string name="loadsave_import_worldmap">Enporti mondmapon</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_info">Bonvolu elekti la Mondmapan zip-dosieron.</string>
<string name="loadsave_importing_worldmap">Enportante mondmapon</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_successfull">Importo de mondmapo sukcesis</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_unsuccessfull">Importo de mondmapo malsukcesis</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_wrong_file">Ĉu vi certe elektis mondmapon? Bonvolu selekti la zip-dosieron nomatan \'worldmap.zip\', kiu estis eksportita al via eksportloko.</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Ne eblas konservi la ludon dum batalo.</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Optimigita desegnado</string>
<string name="preferences_high_quality_filters_title">Alta kvalito filtriloj</string>
<string name="preferences_optimized_drawing">Malŝaltu ĉi tion se vi vidas grafikan artefakton. Aktivigi ĉi tiun opcion igos la ludon nur re-dizajni la partojn de la ekrano, kiuj ŝanĝiĝis ĉiu kadro.</string>
<string name="skill_number_of_increases_one">Vi povas elekti unu kapablon por plibonigi. Kapablopunktoj estas tenataj ĝis uzataj.</string>
<string name="preferences_high_quality_filters">Malaktivigu ĉi tion se vi spertas agadajn problemojn en filtritaj mapoj (ekzemplo: mallumaj kavernoj). Aktivigi ĉi tiun opcion devigos la ludon uzi plibonigitajn kolorajn filtrilojn anstataŭ solida koloro kovroj.</string>
<string name="menu_save_switch_character">Savigi permesas al vi ŝanĝi al alia karaktero kaj poste daŭrigi la nunan ludon. Ĉu vi volas savi kaj eliri el la nuna ludo?</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation">La celfoliero enhavas ekzistantajn dosierojn kun la sama nomo de iuj dosieroj, kiuj devus esti eksportitaj. Ĉu vi certas, ke vi volas superdoni tiujn dosierojn?</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">Dialogo por objektoj, notifoj por aliaj kazoj</string>
<string name="skillinfo_action_levelup">Leveliĝi</string>
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">Ĉi tiu nivelo ankaŭ donas al vi novan kapablopunkton por elspezi!</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">Ordinara</string>
<string name="menu_save_switch_character_title">Ŝanĝi karakteron</string>
<string name="loadsave_import_save_unsuccessfull">Enportado malsukcese</string>
<string name="loadsave_export_info">Bonvolu elekti la dosierujon por eksporti ĉiujn dosierojn.</string>
<string name="loadsave_export_error_unknown">Okazis nekonata eraro dum eksportado.</string>
<string name="loadsave_import_save_successfull">Enportado sukcese</string>
</resources>