Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.4% (8110 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 10:24:10 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent b5407780c6
commit a8f1b48718

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -28502,6 +28502,9 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1a
msgid "That dreadful place has been left abandoned ever since. Recently, however, undead have started pouring out of the prison, and we had to send guards to keep them away from the road."
msgstr ""
"Dieser furchtbare Ort ist seitdem verlassen. In der letzten Zeit allerdings "
"begannen die Untoten aus dem Gefängnis zu strömen und wir mussten Wachen "
"abstellen, die diese von der Straße verhalten."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1a:0
msgid "I took care of that."