mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-18 01:27:25 +01:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 70.7% (9790 of 13843 strings)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 13:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: saoloer <76838532@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"andors-trail/game-content/zh_Hans/>\n"
|
||||
@@ -31937,7 +31937,6 @@ msgid "I'm stronger than those smug guards."
|
||||
msgstr "我比那些自以为是的守卫更强大。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anyway, I prefer to stay in this place for now. Get away from me!"
|
||||
msgstr "不管怎样,我现在更喜欢呆在这个地方。离我远点!"
|
||||
|
||||
@@ -31958,12 +31957,10 @@ msgid "Trust me, I'm the one that delivered those swords from Gandoren to you!"
|
||||
msgstr "相信我,是我把这些剑从甘多伦送到你手里的!\"。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_1:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(I would like to bribe the captain, but I need at least 1000 Gold) I will come back later."
|
||||
msgstr "(我想贿赂船长,但我至少需要1000金币)我以后会回来的。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_2a
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oh! What a considerable reward! OK, OK. Only Feygard people are so generous!"
|
||||
msgstr "哦!多么可观的回报!好的,好的。只有费加德人才这么慷慨!"
|
||||
|
||||
@@ -31972,17 +31969,14 @@ msgid "I have to stay here to supervise my guards. They sometimes need educating
|
||||
msgstr "我必须留在这里监督我的警卫。有时需要教育他们该怎么做。我想你能够毫无问题地护送她吧?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Lie]For the glory of Feygard, I will!"
|
||||
msgstr "[谎言]为了费加德的荣耀,我会的!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Lie]Don't worry, she's safe with me."
|
||||
msgstr "[谎言]别担心,她和我一起很安全。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_2b
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oh, I see. Maybe you're right."
|
||||
msgstr "哦,我明白了。也许你是对的。"
|
||||
|
||||
@@ -31995,12 +31989,10 @@ msgid "[Lie] Sorry, but I have to take you back home!"
|
||||
msgstr "[谎言]对不起,但我必须送你回家!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_3:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Knock her out) Time to sleep!"
|
||||
msgstr "(把她打晕)该睡觉了!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:ambelie_guild02_4a
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No! I won't go anywhere with you, commoner! Guards, guards!"
|
||||
msgstr "不,我不会和你去任何地方,平民!卫兵,卫兵!"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user