Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (563 of 563 strings)
This commit is contained in:
Jiri Zizkin Zizka
2020-07-26 20:35:54 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent fccf04789b
commit badc9b4c94

View File

@@ -14,11 +14,11 @@
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">Úroveň: %1$d, zkušeností: %2$d, zlaťáků: %3$d</string>
<string name="dialog_loading_message">Načítání zdrojů…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">Chyba při načítání hry</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">Andor\'s Trail nebyl schopen načíst uloženou hru.
\n
\n:(
\n
\nSoubor může být poškozený nebo nekompletní.</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">Andor\'s Trail nebyl schopen načíst uloženou hru.
\n
\n:(
\n
\nSoubor může být poškozený nebo je nekompletní.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trail nebyl schopen načíst uloženou hru. Soubor byl vytvořen novější verzí hry než která je nyní spuštěna.</string>
<string name="dialog_recenter">Centrovat</string>
<string name="dialog_close">Zavřít</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
\nObtížnost: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">Info</string>
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">Stav</string>
<string name="status_hp">PŽ:</string>
<string name="status_hp">HP:</string>
<string name="status_ap">AB:</string>
<string name="status_exp">Zk.:</string>
<string name="heroinfo_char">Přehled</string>
@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="heroinfo_inventory_categories">Kategorie</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">Srovnat podle</string>
<string name="heroinfo_gold">Zlaťáky: %1$d</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">Počet životů (PŽ):</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">Počet životů (HP):</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">Zkušenosti (Zk.):</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Akční body (AB):</string>
<string name="heroinfo_quests">Mise</string>
@@ -56,14 +56,14 @@
<string name="combat_begin_flee">Nyní můžeš utéct z boje kliknutím ve směru, kterým chceš utíkat.</string>
<string name="combat_flee_failed">Útěk se nezdařil!</string>
<string name="combat_status_ap">AB: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">PŽ:</string>
<string name="combat_monsterhealth">HP:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$s útočí.</string>
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s se netrefuje!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s tě zraňuje za %2$d !</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s zasahuje kritickým útokem za %2$d !</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s tě zraňuje za %2$d HP!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s zasahuje kritickým útokem za %2$d HP!</string>
<string name="combat_result_heromiss">Tvůj útok je neúspěšný.</string>
<string name="combat_result_herohit">Trefuješ: %1$s ztrácí %2$d !</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">Povedl se ti kritický zásah: %1$s ztrácí %2$d !</string>
<string name="combat_result_herohit">Trefuješ: %1$s ztrácí %2$d HP!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">Povedl se ti kritický zásah: %1$s ztrácí %2$d HP!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s umírá!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">V tomto kole už nemáš dostatečný počet AB.</string>
<string name="combat_hero_dies">Upadáš do bezvědomí, ale naštěstí se probouzíš - sice s pocitem omámenosti a únavy, ale s plným počtem životů. Ztrácíš %1$d zkušeností.</string>
@@ -159,25 +159,11 @@
<string name="about_button1">Nápověda</string>
<string name="about_button2">Tvůrci</string>
<string name="about_button3">Licence</string>
<string name="about_contents1">Vítej ve hře Andor\'s Trail. Jedná se o \'Open Source\' RPG hru s prvky rogue-like a fantasy pro Android&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n &lt;a href=http://andorstrail.com/&gt;Fórum na andorstrail.com, kde lze klást otázky a vést diskuze o hře.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n &lt;a href=http://andorstrail.com/wiki&gt;Wiki o hře Andor\'s Trail, kde lze najít podrobnější informace o světě hry Andor\'s Trail (mytologie).&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n &lt;a href=http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;Projekt na github.com pro vývojáře.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\nPokud máš otázky ke hře, navštiv prosím herní fórum.&lt;br /&gt;</string>
<string name="about_contents1">Vítej ve hře Andor\'s Trail. Jedná se o \'Open Source\' RPG hru s prvky rogue-like a fantasy pro Android.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/&gt;Fórum na andorstrail.com, kde lze klást otázky a vést diskuze o hře.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://docs.andorstrail.com/&gt;Wiki o hře Andor\'s Trail, kde lze najít podrobnější informace o světě hry Andor\'s Trail.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;Projekt na github.com pro vývojáře.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Pokud máš otázky ke hře, navštiv prosím herní fórum.&lt;br /&gt;</string>
<string name="levelup_add_blockchance">Zvýšit šanci odvrácení útoku (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">Zvýší šanci odvrácení útoku o %1$d.</string>
<string name="about_contents3">Tento program je svobodný. Můžeš jej za splnění podmínek licence GNU General Public License (verze 2 nebo novější) vydanou Free Software Foundation dále šířit a/nebo upravovat.&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n Tento program je distribuován s vírou, že je dobrý, ale BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Detaily najdeš v GNU General Public License.&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n Společně s touto kopií jsi obdržel/a jeden exemplář GNU General Public License. Pokud tomu tak není, navštiv:&lt;a href=http://www.gnu.org/licenses&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
\n &lt;br /&gt;
\n Zdrojový kód a/nebo požadavky na vylepšení můžeš stáhnout/najít/zadat na této stránce:&lt;a href=http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt; je přístupné z hlavní nabídky (stiskni tlačítko zpět).&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Herní ikony&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Truhla&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Pozice okamžitého použití [Podržením prstu na vacích se zobrazí nabídka předmětů k okamžitému použití]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Hrdina&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Menu [Přehled, Mise, Dovednosti a Inventář *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (Informace o předmětu zobrazíš tak, že v inventáři klikneš na daný předmět; podržením prstu na předmětu zobrazíš další možností)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Nepřítel&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Informace [Pouze během boje]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Boj&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Akce vykonané v boji stojí akční body (AB)...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útok&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (Případná výstroj a výbava může změnit časovou náročnost provedení akce - útoku, použití předmětu apod.)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Použití předmětu&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útěk&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Souboj detailněji&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;Během souboje podrž prst na políčku vedle hrdiny...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro útěk&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(vybrané políčko se zvýrazní - tlačítko útoku se změní na tlačítko pohybu)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[aktivován mód útěku - podrž prst na nepříteli pro návrat k boji]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro změnu cíle útoku&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(červené zvýraznění cíle útoku se přesune na nového nepřítele)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[cíl útoku byl změněn]&lt;/p&gt;</string>
<string name="about_contents3">Tento program je svobodný. Můžeš jej za splnění podmínek licence GNU General Public License (verze 2 nebo novější) vydanou Free Software Foundation dále šířit a/nebo upravovat.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tento program je distribuován s vírou, že je dobrý, ale BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Detaily najdeš v GNU General Public License.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Společně s touto kopií jsi obdržel/a jeden exemplář GNU General Public License. Pokud tomu tak není, navštiv:&lt;a href=http://www.gnu.org/licenses&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Zdrojový kód a/nebo požadavky na vylepšení můžeš stáhnout/najít/zadat na této stránce:&lt;a href=http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;http://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt; lze změnit po stisknutí tlačítka \"Menu\" na tvém přístroji.&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Herní ikony&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Truhla&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Pozice okamžitého použití [Podržením prstu na vacích se zobrazí nabídka předmětů k okamžitému použití]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Hrdina&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Menu [Přehled, Mise, Dovednosti a Inventář *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (Informace o předmětu zobrazíš tak, že v inventáři klikneš na daný předmět; podržením prstu na předmětu zobrazíš další možností)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Nepřítel&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Informace [Pouze během boje]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Boj&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Akce vykonané v boji stojí akční body (AB)...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útok&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (Případná výstroj a výbava může změnit časovou náročnost provedení akce - útoku, použití předmětu apod.)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Použití předmětu&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útěk&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Souboj detailněji&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;Během souboje podrž prst na políčku vedle hrdiny...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro útěk&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(vybrané políčko se zvýrazní - tlačítko útoku se změní na tlačítko pohybu)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[aktivován mód útěku - podrž prst na nepříteli pro návrat k boji]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro změnu cíle útoku&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(červené zvýraznění cíle útoku se přesune na nového nepřítele)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[cíl útoku byl změněn]&lt;/p&gt;</string>
<string name="dialog_newversion_title">Vítej</string>
<string name="dialog_newversion_message">Děkujeme zs instalaci hry Andor\'s Trail!
\n
@@ -186,9 +172,9 @@
\n
\nDěkujeme za jakoukoliv zpětnou vazbu!</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Vyber zobrazované mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Skrýt dokončené mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Aktivní mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">Všechny mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">Jen dokončené mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">Dokončené mise</string>
<string name="questlog_queststatus">Stav: %1$s</string>
<string name="questlog_queststatus_inprogress">Aktivní</string>
<string name="questlog_queststatus_completed">Dokončená</string>
@@ -234,18 +220,18 @@
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Když je použitý ve výstroji</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">Při zásahu útočníkem</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">Při zabití útočníkem</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">"Vysává PŽ: %1$s "</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Obnovuje PŽ: %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Vysává AB: %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Obnovuje AB: %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Zvyšuje maximální PŽ: +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Snižuje maximální PŽ: +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Zvyšuje maximální počet AB: +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Snižuje maximální počet AB: +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Vysává %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Obnovuje %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Vysává %1$s AB</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Obnovuje %1$s AB</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Zvyšuje maximální HP o +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Snižuje maximální HP o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Zvyšuje maximální počet AB o +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Snižuje maximální počet AB o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Zvyšuje cenu pohybu o +%1$d AB</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Snižuje cenu pohybu o%1$d AB</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Snižuje cenu pohybu o %1$d AB</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">Měřítko</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">Změna velikosti vykreslených objektů a textů.</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">Zvětší nebo zmenší měřítko vykreslení objektů.</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">Běžná velikost</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1,5krát větší</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">Dvojnásobná velikost</string>
@@ -353,12 +339,12 @@
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">Legendární</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">Mimořádný</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">Vzácný</string>
<string name="actorconditioninfo_category">"Kategorie: "</string>
<string name="actorconditioninfo_category">Kategorie: %1$s</string>
<string name="actorcondition_categories_spiritual">Duchovní</string>
<string name="actorcondition_categories_mental">Duševní</string>
<string name="actorcondition_categories_physical">Fyzická</string>
<string name="actorcondition_categories_blood">Krevní potíže</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">Max PŽ:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">Max HP:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">Počet AB:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Během souboje nelze hru uložit.</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Optimalizované vykreslení</string>
@@ -408,7 +394,7 @@
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">Snižuje zranění o %1$d-%2$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">Zvyšuje úroveň kritického zásahu o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">Snižuje úroveň kritického zásahu o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">"Umožňuje kritický zásah s násobitelem x%1$.1f"</string>
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">Umožňuje kritický zásah s násobitelem x%1$.1f</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">Zvyšuje šanci na odvrácení útoku o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">Snižuje šanci na odvrácení útoku o %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Zvyšuje redukci zranění o %1$d</string>
@@ -453,7 +439,7 @@
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">Zvyšuje útočné statistiky pro boj se sekerami</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">Zvyšuje útočné statistiky pro boj s tupými zbraněmi</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">Zvyšuje útočné statistiky pro boj beze zbraní</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">Zvyšuje obranné statistiky při použití štítu</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">Zvyšuje obranné statistiky při použití štítu a obraných zbraní</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">Zvyšuje obranné statistiky při boji bez brnění</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">Zvyšuje obranné statistiky při použití lehkého brnění</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">Zvyšuje obranné statistiky při použití těžkého brnění</string>
@@ -469,8 +455,8 @@
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">Při použití sekery nebo válečné sekery zvýší každá úroveň osvojení dovednosti šanci na zásah o %1$d %% základní šance za zásah zbraně, zvýší šanci na odvrácení útoku o %2$d %% základní šance na odvrácení útoku zbraně a zvýší úroveň kritického zásahu o %3$d %% základní úrovně kritického zásahu zbraně.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">Při použití tupých zbraní zvýší každá úroveň osvojení dovednosti šanci na zásah o %1$d %% základní šance za zásah zbraně, zvýší šanci na odvrácení útoku o %2$d %% základní šance na odvrácení útoku zbraně a zvýší úroveň kritického zásahu o %3$d %% základní úrovně kritického zásahu zbraně. Mezi tupé se počítají kyje, tyče, palice, žezla, válečná a obří kladiva.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">Při boji bez zbraně a štítu zvýší každá úroveň osvojení dovednosti šanci na zásah o %1$d %%, šanci na odvrácení útoku o %2$d %% a zvýší úroveň kritického zásahu o %3$d %%.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">Zvýší redukci zranění o %1$d za každou úroveň osvojení dovednosti v případech, když je použit štít.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">Zvýší šanci na odvrácení o %1$d za každou úroveň osvojení dovednosti v případech, kdy není použita zbroj. Předměty vyrobené z látky nejsou považovány za zbroj.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">Zvýší redukci zranění o %1$d za každou úroveň osvojení dovednosti v případech, když je použit štít nebo obranná zbraň.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">Zvýší šanci na odvrácení útoku o %1$d za každou úroveň osvojení dovednosti v případech, kdy není použita zbroj. Předměty vyrobené z látky nejsou považovány za zbroj.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">Zvýší šanci na odvrácení útoku každého kusu nošeného lehkého brnění o %1$d %% z jeho výchozí hodnoty za každou osvojenou úroveň dovednosti. Lehké brnění zahrnuje kožená, usňová brnění a brnění z lehkých kovů.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">Zvýší šanci na odvrácení útoku každého vystrojeného těžkého brnění o %1$d %% z jeho výchozí hodnoty za každou úroveň osvojení dovednosti. Dále sníží postih ceny pohybu o %2$d %% za každou úroveň osvojení dovednosti a také sníží postih ceny útoku o %3$d %% za každou úroveň osvojení dovednosti. Těžké brnění zahrnuje kované, kroužkové a plátové brnění.</string>
<string name="preferences_quickslots_placement">Pozice položek okamžitého použití</string>
@@ -547,14 +533,61 @@
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">Poskytne bojový bonus, když je útok veden obouruční zbraní jako je např. obouruční meč, válečná sekera, obří kladivo.
\n
\nKaždá úroveň osvojení dovednosti zvýší zbrani zranění způsobená útokem o %1$d %% základního zranění způsobeného útokem zbraně.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">Poskytne bojový bonus, když je útok veden zbraní v pravé ruce a štít je v levé ruce.
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">Poskytne bojový bonus, když je útok veden zbraní v hlavní ruce a štít nebo obranná zbraň je v druhé ruce.
\n
\nKaždá úroveň osvojení dovednosti zvýší šanci na zásah zbraně o %1$d %% její základní šance na zásah a zvýší šanci štítu na odvrácení útoku o %2$d %% jeho základní šance na odvrácení útoku.</string>
\nKaždá úroveň osvojení dovednosti zvýší šanci na zásah zbraně o %1$d %% její základní šance na zásah a zvýší šanci štítu nebo obranné zbraně na odvrácení útoku o %2$d %% jeho základní šance na odvrácení útoku.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">Zvýší oběma zbraním jak šanci na zásah, tak šanci na odvrácení útoku. Šanci na zásah zvýší o %1$d %% základní šance na zásah (navíc k bonusu za bojový styl), šanci na odvrácení útoku zvýší o %2$d %% základní šance na odvrácení útoku.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">Zvýší obourujční zbrani jak šanci na zásah, tak zranění způsobená útokem. Šanci na zásah zvýší o %2$d %% základní šance na zásah, zranění způsobená útokem zvýší o %1$d %% základního zranění způsobeného útokem (navíc k bonusu získaného díky bojovému stylu).</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">Zvýší zbrani jak šanci na zásah, tak zranění způsobená útokem. Šanci na zásah zvýší o %1$d %% základní šance na zásah, zranění způsobená útokem zvýší o %2$d %% základního zranění způsobeného útokem.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">Zvýší zbrani jak šanci na zásah, tak zranění způsobená útokem v hlavní ruce. Šanci na zásah zvýší o %1$d %% základní šance na zásah, zranění způsobená útokem zvýší o %2$d %% základního zranění způsobeného útokem.</string>
<string name="skill_category_proficiency">Zručnosti</string>
<string name="preferences_high_quality_filters_title">Vysoká kvalita barevných filtrů</string>
<string name="preferences_high_quality_filters">Vypni toto nastavení pokud má hra výkonnostní problémy na mapách s filtry (např. tmavé jeskyně). V případě zapnuté volby bude hra používat vylepšený výpočet překryvů barev namísto překrytí jednolitou barvou.</string>
<string name="storage_permissions_mandatory">Andor\'s Trail potřebuje přístup k úložišti pro práci s uloženými hrami a mapou světa. Andor\'s Trail se ukončuje.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_pole">Při použití holí zvýší každá úroveň osvojení dovednosti šanci na zásah o %1$d %% základní šance za zásah zbraně, zvýší šanci na odvrácení útoku o %2$d %% základní šance na odvrácení útoku zbraně a zvýší úroveň kritického zásahu o %3$d %% základní úrovně kritického zásahu zbraně.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">Zvýší šanci na zásah o %1$d, šanci odvrácení útoku o %2$d, redukci zranění o %3$d a zranění způsobená útokem o %4$d za každou úroveň osvojení dovednosti v případech, kdy není použita zbroj ani zbraň a štít. Také poskytne možnost kritického zásahu ve výši 1 plus 0.%5$d za každou úroveň osvojení dovednosti.
\n
\nPředměty vyrobené z látky nejsou považovány za zbroj.</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">Lepší statistiky v boji bezezbraní a bez brnění</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_pole">Zvyšuje útočné statistiky pro boj s holemi</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_pole">Zručnost: hole</string>
<string name="skill_title_fightstyle_unarmed_unarmored">Bojový styl: Mnichova cesta</string>
<string name="loadsave_empty_slot">%1$d.&lt;prázdná&gt;</string>
<string name="iteminfo_effect_set_damage_modifier">Násobitel zranění: %1$d%%</string>
<string name="menu_save_switch_character">Uložení hry Ti umožní změnit postavu a později se k ní vrátit. Cheš uložit a ukončit současnou hru\?</string>
<string name="menu_save_switch_character_title">Změna postavy</string>
<string name="preferences_language_description">Vyber jazyk. Pokud není překlad k dispozici, použije se angličtina. (Vyžadován restart hry)</string>
<string name="preferences_language">Jazyk</string>
<string name="preferences_language_default">Systémový jazyk</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_75_percent">0,75krát menší</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent">Poloviční velikost</string>
<string name="dialog_permission_information">Andor\'s Trail zapisuje uložené hry do uživateli přístupného adresáře. To ti umožňuje jednoduše uložené pozice zálohovat nebo přenášet na jiné zařízení. Pro podrobnější informace prosím navštiv naše fórum.
\n
\nAndor\'s Trail nepoužívá přístup k tvým souborům z jiného důvodu a také nepoužívá přístup na internet. Andor\'s Trail je open source; zdrojový kód můžeš najít na github(u).</string>
<string name="dialog_permission_information_title">Načítání a ukládání her</string>
<string name="dialog_newversion_permission_information">"
\n
\nZ důvodu ukládání a načítání her (pouze z tohoto důvodu) tě Andor\'s Trail požádá o přístup ke Tvým souborům."</string>
<string name="startscreen_mode_1_life">Náhlá smrt (1 smrt, 1 pozice uložení hry)</string>
<string name="startscreen_mode_3_lives">Extrémní (3 smtri, 1 pozice uložení hry)</string>
<string name="startscreen_mode_10_lives">Velmi těžký (10 smrtí, 1 pozice uložení)</string>
<string name="startscreen_mode_50_lives">Těžký (50 smrtí, 1 pozice uložení hry)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">Střední (Neomezený počet smrtí, 1 pozice uložení hry)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">Běžný (Neomezený počet smrtí a pozic uložení hry)</string>
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">Načtení této hry smaže tuto pozici. Před přepnutím do jiné hry budeš muset hru znovu uložit.</string>
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">Pozor</string>
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">Nelze načíst hru z prázdné pozice.</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">Chyba při čtení hry</string>
<string name="startscreen_load_game_confirm">Současná hra není uložená a tak ztratíš svou postavu.</string>
<string name="startscreen_load_game">Načíst hru</string>
<string name="startscreen_game_mode">Mód hry</string>
<string name="heroinfo_one_life">Náhlá smrt (1 smrt)</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">Omezený počet smrtí (%1$d/%2$d zbývá)</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">Neomezený počet smrtí, 1 pozice pro uložení hry</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">Běžný
\n(Neomezený počet smrtí a pozic pro uložení hry)</string>
<string name="heroinfo_mode">Mód</string>
<string name="rip_startscreen">(RIP)</string>
<string name="dialog_game_over_text">Naposledy se nadechuješ a umířáš.</string>
<string name="dialog_game_over_title">Konec hry</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">Andor\'s Trail nebyl schopen načíst uloženou hru. Uložená hra byla opět rozehrána.</string>
</resources>