Translated using Weblate (French)

Currently translated at 61.9% (6221 of 10037 strings)
This commit is contained in:
Lacrom
2020-04-28 11:04:12 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 844da92d02
commit c4a92a8b4f

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Lacrom <englishmaninnewyork98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -10509,8 +10509,8 @@ msgstr "Je n'ai pas d'opinion, j'essaie de ne pas me mêler de leurs histoires."
msgid "Interesting. But now that you are part of their business by coming here to look for me on their behalf, how does that fit into your unwillingness to take sides?"
msgstr ""
"Intéressant. Mais maintenant que tu es impliqué en venant ici me voir sur "
"leur demande, comment arrive tu à concilier ceci avec ton refus de prendre "
"part?"
"leur demande, comment arrive tu à concilier ceci avec ton refus de choisir "
"ton camp ?"
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_7:1
msgid "I was told that you have stolen from Feygard, which is not acceptable."
@@ -10522,7 +10522,7 @@ msgstr "Je voudrais entendre ta version de l'histoire."
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_7:3
msgid "I am just looking to see if there is some treasure to be gained from this."
msgstr "Je regarde juste pour voir s'il y aurait quelques trésors à gagner."
msgstr "Je regarde juste pour voir s'il y aurait quelque trésor à y gagner."
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_8
msgid "You should make up your mind about what your priorities are. Tell your Feygard friends that we will not be oppressed by them. Shadow be with you, child."