mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-19 10:04:52 +01:00
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 15.4% (2132 of 13843 strings)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 13:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 13:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: forheinn <nvsplaystation@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/id/>\n"
|
||||
@@ -8947,66 +8947,83 @@ msgstr "Senjata apa yang anda jual?"
|
||||
#: conversationlist_blackwater_upper.json:waeges_2
|
||||
msgid "Welcome traveller. I see you are looking at my fine selection of weapons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selamat datang penjelajah. Silahkan melihat-lihat pilihan senjata saya yang "
|
||||
"bagus."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_upper.json:blackwater_fighter
|
||||
msgid "I have no time for you, kid. Have to practice my skills."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aku tidak punya waktu untuk meladenimu."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_upper.json:ungorm
|
||||
msgid "...but while the forces were withdrawing, the larger part of..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "...tapi saat pasukan mundur, sebagian besar..."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_upper.json:ungorm_1
|
||||
msgid "Oh. A young one. Hello. Please do not disturb my students while they are studying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oh. Seorang anak muda. Halo. Tolong jangan ganggu siswa saya saat mereka "
|
||||
"sedang belajar."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_upper.json:blackwater_pupil
|
||||
msgid "Sorry, I can't talk right now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maaf, aku tidak bisa bicara sekarang."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:laede_1
|
||||
msgid "You are welcome to rest here if you want. Pick any bed you wish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kamu boleh beristirahat di sini jika mau. Pilih tempat tidur yang kamu "
|
||||
"inginkan."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:laede_2
|
||||
msgid "I should warn you though that the one in the corner over there has a rotten stench to it. Someone must have spilled something onto it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aku peringatkan bahwa yang di sudut sana memiliki bau busuk. Seseorang pasti "
|
||||
"menumpahkan sesuatu ke atasnya."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:laede_3
|
||||
msgid "Welcome traveller. These beds are only for residents of Blackwater mountain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selamat datang penjelajah. Tempat tidur ini hanya untuk warga gunung "
|
||||
"Blackwater."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:iducus_1:0
|
||||
msgid "What items do you have for sale?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barang apa saja yang anda jual?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:iducus_2
|
||||
msgid "Welcome traveller. I see you are looking at my fine selection of wares."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selamat datang penjelajah. Silahkan melihat-lihat barang dagangan disini."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest
|
||||
msgid ""
|
||||
"...Kazaul, destroyer of spilled hope...\n"
|
||||
"No that's not it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"...Kazaul, penghancur harapan yang tumpah...\n"
|
||||
"Tidak bukan itu."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Spilled ... torment?\n"
|
||||
"No that's not it either."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tumpah... siksaan? \n"
|
||||
"Tidak bukan itu juga."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_2
|
||||
msgid "Argh, I can't seem to remember it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argh, aku tidak bisa mengingatnya."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_2:0
|
||||
msgid "What are you doing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apa yang kau lakukan?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_3
|
||||
msgid "Oh, hello. Never mind. Nothing. Just trying to remember something. Don't concern yourself with that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Halo. Lupakan. Bukan apa-apa. Hanya mencoba mengingat sesuatu. Jangan "
|
||||
"khawatirkan itu."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_guard2
|
||||
msgid "Halt! You should not step any further."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user