Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 17.3% (1956 of 11250 strings)
This commit is contained in:
lanet
2020-08-02 22:05:51 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent a9b051d3bb
commit e267135dbb

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-02 04:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-03 00:52+0000\n"
"Last-Translator: lanet <vaegirinlaneti@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/tr/>\n"
@@ -2841,64 +2841,77 @@ msgstr ""
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_44
msgid "Unzel was my apprentice a while ago. But he started to annoy me with his questions and talk about morality."
msgstr ""
"Unzel bundan kısa bir süre önceye kadar asistanlığımı yapardı. Son "
"zamanlarda soruları ve etiklik anlayışıyla beni çileden çıkarıyordu."
"Bundan kısa bir süre önceye kadar Unzel asistanlığımı yapardı. Fakat son "
"zamanlarda soruları ve etiklik anlayışıyla beni çileden çıkarmaya başlamıştı."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_45
msgid "He said that my spell making was disrupting the will of the Shadow."
msgstr ""
"Büyülerimin Gölge'nin takdiri ilahisini bozduğunu ve kaderini değiştirdiğini "
"söyledi."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_46
msgid "Bah, the Shadow. What has it ever done for ME?!"
msgstr ""
"Peh, ne Gölge'ymiş be. Şu güne kadar Gölge BENİM için ne yaptı sanki ha?!"
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_47
msgid "I shall one day cast my rift spell and we will be rid of the Shadow."
msgstr ""
"Elbet bir gün yarık büyümü tamamlayacağım ve şu gölge saçmalığından "
"kurtulacağız."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_48
msgid "Anyway. I have a feeling that Unzel sent those bandits after me, and if I don't stop him he will probably send more."
msgstr ""
"Her neyse. Şu eşkıya belalarını üstüme Unzel'in saldığını düşünüyorum, eğer "
"onu durdurmazsak daha da fazlasını gönderecektir."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_49
msgid "I need you to find Unzel and kill him for me. He can probably be found somewhere southwest of Fallhaven."
msgstr ""
"Unzel'i bulup öldürmeni istiyorum. Yüksek ihtimalle Fallhaven'ın "
"güneybatısında falan bulabilirsin onu."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_50
msgid "Bring me his signet ring as proof when you have killed him."
msgstr ""
msgstr "İşini bitirdiğinde kanıt olarak kişisel mühür yüzüğünü alıp bana getir."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_51
msgid "Now hurry, I cannot wait much longer. The power shall be MINE!"
msgstr ""
msgstr "Şimdi acele et, daha fazla bekleyemem. Güç BENİM olmalı!"
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return2
msgid "Hello again. Any progress yet?"
msgstr ""
msgstr "Tekrar merhaba. Hiç ilerleme kaydedebildin mi?"
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return2:0
msgid "About Unzel..."
msgstr ""
msgstr "Unzel hakkında..."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return2_2
msgid "Have you killed Unzel for me yet? Bring me his signet ring when you have killed him."
msgstr ""
msgstr "Öldürebildin mi? Hallettiğinde bana mühür yüzüğünü getir."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return2_2:0
msgid "I have dealt with him. Here is his ring."
msgstr ""
msgstr "İcabına baktım. İşte yüzüğü."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return2_2:1
msgid "I listened to Unzel's story and have decided to side with him. The Shadow must be preserved."
msgstr ""
"Unzel'le konuştum ve hikayeyi bir de ondan dinledim. Aslına bakarsan haklı "
"olanın da o olduğunu düşünüyorum. Gölge'yi korumalıyız."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_60
msgid "Ha ha, Unzel is dead! That pathetic creature is gone!"
msgstr ""
msgstr "Ha ha, Unzel öldü! O hastalıklı yaratık artık yok!"
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_61
msgid "I can see the blood on your boots. I even got you to kill his minions beforehand."
msgstr ""
"Botlarındaki kanları görüyorum. İlk önce hizmetkarlarını öldürmeni bilerek "
"istemiştim."
#: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_62
msgid "This is a great day indeed. I will soon have the power!"