mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.5% (9988 of 10037 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
3ae0a3f75e
commit
edad9ad35c
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -33031,7 +33031,10 @@ msgstr "Die Nixe erwachte sofort und war sehr wütend. Aber an Land hatte sie ke
|
||||
|
||||
#: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_20
|
||||
msgid "Crying and sobbing, the mermaid called after me. Finally, she screamed at me that I would never find peace, and that I would never want to approach water again!"
|
||||
msgstr "Schreiend und schluchzend, rief mir die Nixe nach. Zum Schluß schrie sie mir zu, dass ich niemals Frieden finden würde und, dass ich mich nie wieder einem Gewässer würde nähern wollen!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schreiend und schluchzend, rief mir die Nixe nach. Zum Schluss schrie sie "
|
||||
"mir zu, dass ich niemals Frieden finden würde und, dass ich mich nie wieder "
|
||||
"einem Gewässer würde nähern wollen!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30
|
||||
msgid "At first I was happy with my shimmering scale. But I soon realized that everything in my life was going wrong."
|
||||
@@ -33047,7 +33050,11 @@ msgstr "Was konnte ich tun? Ich versuchte, sie wegzuwerfen oder jemand anderem z
|
||||
|
||||
#: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_30
|
||||
msgid "I traveled all over Dhayavar to find someone to help me. Finally, a wise woman, far in the northeast, listened to my story. She advised me to return the scale to the mermaid. This would break the curse."
|
||||
msgstr "Ich bin durch ganz Dhayavar gereist, um jemanden zu finden, der mir hilft. Schließlich hörte sich eine weise Frau weit im Nordosten meine Geschichte an. Sie riet mir, die Waage der Meerjungfrau zurückzugeben. Dies würde den Fluch brechen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich bin durch ganz Dhayavar gereist, um jemanden zu finden, der mir hilft. "
|
||||
"Schließlich hörte sich eine weise Frau weit im Nordosten meine Geschichte "
|
||||
"an. Sie riet mir, der Nixe ihre Schuppe zurückzugeben. Dies würde den Fluch "
|
||||
"brechen."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_32
|
||||
msgid "But I did not dare to do this."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user