Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 79.2% (14437 of 18227 strings)
This commit is contained in:
Daniel Stasiak
2024-06-17 20:28:02 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent b1497a3f79
commit f7ff05e6e9

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-17 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Mendel <mendelm9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-17 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -50650,8 +50650,8 @@ msgstr "O tak! Doszedłem już tak daleko. Nie mam powodu by się zatrzymać."
#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1
msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so."
msgstr ""
"Nie ma mowy! Wcześniej wielokrotnie wpychałem ręce do skrzyń oraz pęknięć w "
"ścianach i doznałem przez to obrażeń."
"Nie ma mowy! Już nie raz poraniłem sobie ręce wkładając je do skrzyń oraz "
"szczelin w ścianach."
#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20
msgid "You have successfully removed an extremely heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory."