mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2025-12-30 16:33:33 +01:00
618 lines
66 KiB
XML
618 lines
66 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources><string name="app_name">След Эндара</string>
|
||
<string name="app_description">Прыгодніцка-фантазійная RPG</string>
|
||
|
||
<string name="exit_to_menu">Выхад у меню</string>
|
||
<string name="menu_settings">Налады</string>
|
||
<string name="menu_save">Захаваць</string>
|
||
<string name="menu_save_gamesaved">Гульня была захаваная ў слот %1$d</string>
|
||
<string name="menu_save_failed">Не атрымалася захаваць гульню! SD-картка ўстаноўлена і даступная?</string>
|
||
|
||
<string name="loadsave_title_save">Захаванне гульні</string>
|
||
<string name="loadsave_title_load">Загрузка захаванай гульні</string>
|
||
<string name="loadsave_selectslot">Абярыце слот</string>
|
||
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">узровень: %1$d, вопыт: %2$d, золата: %3$d</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_loading_message">Загрузка рэсурсаў…</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_title">Не атрымалася загрузіць</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_message">Andor\'s Trail не ўдалося загрузіць файл захавання.
|
||
\n
|
||
\n:(
|
||
\n
|
||
\nМагчыма файл пашкоджаны ці не поўны.</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trail не ўдалося загрузіць файл захавання. Гэты файл створаны ў больш новай версіі гульні, чым гэтая.</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_close">Закрыць</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_title">Сутычка</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_message">Вы хочаце атакаваць?
|
||
\nСкладанасць: %1$s</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_info">Інфармацыя</string>
|
||
|
||
<string name="status_hp">ПЗ:</string>
|
||
<string name="status_ap">ПД:</string>
|
||
<string name="status_exp">Узровень:</string>
|
||
|
||
<string name="heroinfo_char">Агляд</string>
|
||
<string name="heroinfo_inv">Прадметы</string>
|
||
<string name="heroinfo_skill">Навыкі</string>
|
||
<string name="heroinfo_levelup">Новы ўзровень</string>
|
||
<string name="heroinfo_level">Узровень</string>
|
||
<string name="heroinfo_totalexperience">Агульны вопыт</string>
|
||
<string name="heroinfo_wornequipment">Апрануты рыштунак</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory">Інвентар</string>
|
||
<string name="heroinfo_gold">Золата: %1$d</string>
|
||
<string name="heroinfo_actionpoints">Пункты дзеяння (ПД):</string>
|
||
<string name="heroinfo_quests">Квэсты</string>
|
||
|
||
<string name="combat_attack">Атака (%1$d ПД)</string>
|
||
<string name="combat_move">Рух (%1$d ПД)</string>
|
||
<string name="combat_use">Выкарыстаць прадмет</string>
|
||
<string name="combat_endturn">Канец ходу</string>
|
||
<string name="combat_flee">Уцячы</string>
|
||
<string name="combat_begin_flee">Зараз вы можаце пакінуць бой, націсніце ў якім кірунку вы хочаце рухацца.</string>
|
||
<string name="combat_flee_failed">Вы не змаглі ўцячы!</string>
|
||
<string name="combat_status_ap">ПД: %1$d</string>
|
||
<string name="combat_monsterhealth">ПЗ:</string>
|
||
<string name="combat_monsteraction">%1$s атакуе.</string>
|
||
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s прамахнуўся!</string>
|
||
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s ударыў вас на %2$d ПЗ!</string>
|
||
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s наносць крытычны ўдар на %2$d ПЗ!</string>
|
||
<string name="combat_result_heromiss">Вы прамахнуліся.</string>
|
||
<string name="combat_result_herohit">Вы патрапілі ў %1$s на %2$d ПЗ!</string>
|
||
<string name="combat_result_herohitcritical">Вы наносіце крытычны ўдар! %1$s стпачвае %2$d ПЗ!</string>
|
||
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s загінуў!</string>
|
||
<string name="combat_not_enough_ap">Не хапае ПД у гэтым раудзе.</string>
|
||
<string name="combat_hero_dies">Вы страчваеце свядомасць, але на шчасце застаецеся жывыя. Вы страцілі %1$d вопыту.</string>
|
||
<string name="combat_miss_animation_message">ПРОМАХ</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_info">Інфармацыя</string>
|
||
<string name="inventory_equip">Апрануць</string>
|
||
<string name="inventory_unequip">Зняць</string>
|
||
<string name="inventory_use">Ужыць</string>
|
||
<string name="inventory_drop">Выкінуць</string>
|
||
<string name="inventory_item_used">Вы ўжылі %1$s.</string>
|
||
<string name="inventory_item_dropped">%1$s выкінуты.</string>
|
||
<string name="inventory_item_equipped">Вы апранулі %1$s.</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_loot_pickall">Узяць усё</string>
|
||
<string name="dialog_loot_foundgold">Вы знайшлі %1$d золата.</string>
|
||
<string name="dialog_loot_pickedupitem">Вы паднялі прадмет.</string>
|
||
<string name="dialog_loot_pickedupitems">Вы паднялі %1$d прадметаў.</string>
|
||
<string name="dialog_groundloot_title">Прадметы</string>
|
||
<string name="dialog_groundloot_message">Вы знайшлі некалькі прадметаў.</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_title">Перамога</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_message">Вы перажылі сутычку.</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">Вы атрымалі %1$d вопыту.</string>
|
||
|
||
<string name="monster_difficulty_veryeasy">Вельмі лёгка</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_easy">Лёгка</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_normal">Звычайна</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_hard">Цяжка</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_veryhard">Вельмі цяжка</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_impossible">Немагчыма</string>
|
||
|
||
<string name="actorinfo_class">Клас:</string>
|
||
<string name="actorinfo_difficulty">Складанасць:</string>
|
||
<string name="actorinfo_health">Здароўе:</string>
|
||
<string name="actorinfo_attack">Атака:</string>
|
||
<string name="actorinfo_defense">Абарона:</string>
|
||
<string name="actorinfo_movecost">Кошт руху (ПД):</string>
|
||
<string name="actorinfo_basetraits">Базавая баявая статыстыка (без рыштунку і навыкаў)</string>
|
||
<string name="actorinfo_currenttraits">Баявая статыстыка (цяперашняя)</string>
|
||
|
||
<string name="traitsinfo_attack_cost">Кошт атакі (ПД):</string>
|
||
<string name="traitsinfo_attack_chance">Шанец атакі:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_attack_damage">Моц атакі:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">Навык крытычнага ўдару:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">Крытычны множнік:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_defense_chance">Шанец блоку:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">Супраціў пашкоджанням:</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_category">Катэгорыя:</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_use">Ужыць</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_equip">Апрануць</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_unequip">Зняць</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_use_ap">Ужыць (%1$d ПД)</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_equip_ap">Апрануць (%1$d ПД)</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">Зняць (%1$d ПД)</string>
|
||
|
||
<string name="startscreen_continue">Працягнуць гульню</string>
|
||
<string name="startscreen_newgame">Новая гульня</string>
|
||
<string name="startscreen_newgame_confirm">Вы згубіце цяперашнюю гульню і персанажа. Вы ўпэўненыя, што хочаце пачаць новую гульню?</string>
|
||
<string name="startscreen_about">Звесткі/дапамога</string>
|
||
<string name="startscreen_enterheroname">Увядзіце імя героя</string>
|
||
<string name="startscreen_load">Загрузіць</string>
|
||
|
||
<string name="conversation_rewardexp">[Вы атрымалі %1$d вопыту]</string>
|
||
<string name="conversation_rewardgold">[Вы атрымалі %1$d золата]</string>
|
||
<string name="conversation_lostgold">[Вы згубілі %1$d золата]</string>
|
||
<string name="conversation_rewarditem">[Вы атрымалі прадмет]</string>
|
||
<string name="conversation_rewarditems">[Вы атрымалі %1$d прадметаў]</string>
|
||
<string name="conversation_next">Далей</string>
|
||
<string name="conversation_leave">Сысці</string>
|
||
|
||
<string name="shop_buy">Купіць</string>
|
||
<string name="shop_sell">Прадаць</string>
|
||
<string name="shop_infoitem">Інфа</string>
|
||
<string name="shop_buyitem">Купіць (%1$d золата)</string>
|
||
<string name="shop_sellitem">Прадаць (%1$d золата)</string>
|
||
<string name="shop_yourgold">Ваша золата: %1$d</string>
|
||
<string name="shop_item_bought">%1$s куплены.</string>
|
||
<string name="shop_item_sold">%1$s прададзены.</string>
|
||
|
||
<string name="levelup_title">Новы ўзровень</string>
|
||
<string name="levelup_description">Вітаем на ўзроўні %1$d!</string>
|
||
<string name="levelup_buttontext">Новы ўзровень</string>
|
||
<string name="levelup_add_health">Палепшыць здароўе (+%1$d ПЗ)</string>
|
||
<string name="levelup_add_health_description">Дадае %1$d да максімальнага здароўя.</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackchance">Павялічыць шанец атакі (+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackchance_description">Дадае %1$d да базавага шансу атакі.</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackdamage">Павялічыць моц атакі (+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackdamage_description">Дадае %1$d да базавай моцы атакі.</string>
|
||
<string name="levelup_add_blockchance">Павялічыць шанц блоку (+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_blockchance_description">Дадае %1$d да базавага шансу блоку.</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_rest_title">Адпачынак</string>
|
||
<string name="dialog_rest_confirm_message">Вы жадаеце адпачыць тут?</string>
|
||
<string name="dialog_rest_message">Вы адпачылі і ўзнавілі сваё здароўе.</string>
|
||
|
||
<string name="about_button1">Дапамога</string>
|
||
<string name="about_button2">Аўтары</string>
|
||
<string name="about_button3">Ліцэнзія</string>
|
||
<string name="about_contents1">Вітаем ў Andor\'s Trail, RPG з адкрытым зыходным кодам на Андроід.<br /> <br /> <a href=http://andorstrail.com/>Форум гульні andorstrail.com для пытанняў і абмеркаванняў.</a><br /> <br /> <a href=http://andorstrail.com/wiki>Вікі па свету Andor\'s Trail.</a><br /> <br /> <a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/>Зыходны код праекта на github.com для распрацоўнікаў.</a><br /> <br /> Калі ласка, завітайце на форум для абмеркавання гульні з іншымі гульцамі.<br /></string>
|
||
|
||
<string name="about_contents3">Гэта бясплатная праграма; вы можаце распаўсюджваць і/ці мадыфікаваць яе згодна з GNU General Public License, выдадзенай Free Software Foundation; альбо версіі 2 Ліцэнзіі, альбо (па вашаму выбару) любой больш позняй версіі.<br /> <br /> Гэтая праграма распаўсюджваецца з надзеяй быць карыснай, але БЕЗ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ; нават без гарантыі ГАНДЛЁВАЙ ЯКАСЦІ ці ПРЫДАТНАСЦІ ДА АДМЫСЛОВЫХ МЭТ. Глядзіце GNU General Public License для падрабязнасцей.<br /> <br /> Вы павінны былі атрымаць копію GNU General Public License разам з гэтай праграмай; калі не, глядзіце <a href=http://www.gnu.org/licenses>http://www.gnu.org/licenses</a><br /> <br /> За зыходным кодам і паляпшэннямі, калі ласка, наведайце старонку праекта на <a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/>https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/</a><br /></string>
|
||
<string name="about_interface"><div><b>Налады гульні</b> можна адкрыць націскам на кнопку меню вашай пралады.</div> <p>________________</p> <h1>Значкі інтэрфейса</h1> <div><b>Куфар</b><img alt=куфар src=chest.png /></div> <p>Хуткі слот [Працяглы націск на мяшэчкі ўнутры прызначыць элементы для імгненнага выкарыстання]</p> <div><b>Герой</b><img alt=герой src=char_hero.png /></div> <p>Меню [Агляд, Заданні, Навыкі і Інвентар *]</p> <p>* (У інвентары, націск на прадмет дасць інфармацыю аб ім; працяглы націск адкрые дадатковыя опцыі)</p> <div><b>Вораг</b><img alt=пачвара src=monster.png /></div> <p>Інфармацыя [З\'яўляецца падчас бітвы]</p> <p>________________</p> <h1>Бітва</h1> <p>Дзеянні, што адбываюцца падчас бою, каштуюць ПД…</p> <div><b>Атака</b> — [3 ПД] *</div> <img alt=атака src=doubleattackexample.png /> <p>* (Экіпіроўка вопраткі і ўжыванне прадметаў могуць змяніцт ПД і кошт ужывання)</p> <div><b>Ужыванне прадметаў</b> — [5 ПД]</div> <div><b>Уцёкі</b> — [6 ПД]</div> <p>________________</p> <h1>Падрабязнасці бою</h1> <div>Падчас бою, працяглы націск на пустое месца каля Героя дапаможа…</div> <div><b>Збегчы</b></div> <p>(абранае месца падсвеціцца — кнопка «Атака» зменіцца на «Рух»)</p> <img alt=уцёкі src=flee_example.png /> <p>[актывізаваўся рэжым уцёкаў; працяглы націск на супраціўніка верне ў бой]</p> <div><b>Змена мэт</b></div> <p>(чырвоная падсветка мэты перамяшчаецца паміж ворагамі)</p> <p>[мэта была змененая]</p></string>
|
||
|
||
<string name="dialog_newversion_title">Вітаем</string>
|
||
<string name="dialog_newversion_message">Дзякуй за спампоўку гульні Andor\'s Trail!
|
||
\n
|
||
\n Калі ласка, майце на ўвазе, што гэтая версія Andor\'s Trail у СТАДЫІ РАСПРАЦОЎКІ, што значыць, што не ўсе мапы закончаныя.
|
||
\n Калі ласка, завітайце на форум праекта каб абмеркаваць гульню з іншымі гульцамі ці дапамагчы зрабіць гульню яшчэ лепш (гладзіце ніжэй).
|
||
\n
|
||
\n Дзякуй за зваротную сувязь!</string>
|
||
|
||
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Абярыце заданні для паказу</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Схаваць завершаныя заданні</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">Уключаючы завершаныя заданні</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">Толькі завершаныя заданні</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus">Статус: %1$s</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus_inprogress">У працэсе</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus_completed">Выканана</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_display_category">Экран</string>
|
||
<string name="preferences_display_fullscreen_title">Ва ўвесь экран</string>
|
||
<string name="preferences_display_fullscreen">Адлюстраванне гульні ва ўвесь экран (патрабуе перазапуск).</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_category">Дыялогі пацверджання</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmrest_title">Пацверджанне адпачынку</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmrest">Задае пытанне аб адпачынку пры падыходзе да ложка. Інакш вы заўсёды будзеце аўтаматычна адпачываць.</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmattack_title">Пацверджанне атакі</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmattack">Уключае дыялог «Вы хочаце напасць на …?» пры сутычцы з пачварай.</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_monsterloot_title">Адлюстраваць трафеі</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_monsterloot">Абярыце, як вы хочаце паказаць вынікі сутычкі (золата, вопыт, прадметы).</string>
|
||
<string name="preferences_combat_category">Бой</string>
|
||
<string name="preferences_combat_speed_title">Хуткасць бою</string>
|
||
<string name="preferences_combat_speed">Вызначае, як хутка пачвары атакуюць.</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog">Заўсёды паказваць дыялог</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items">Паказваць дыялок, калі знойдзены прадметы</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">Дыялог для прадметаў, для астатняга апавяшчэнне</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_toast">Паказаць кароткае апавяшчэнне</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_toast_on_items">Паказваць апавяшчэнне, калі знойдзены прадметы</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_never">Нічога не паказваць</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_attackspeed_instant">Імгненна (без анімацыі)</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_fast">Хутка</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_normal">Звычайна</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_slow">Павольна</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_movement_category">Рух</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethod_title">Метад руху</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethod">Тып метаду руху і абыхода перашкод.</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethods_straight">Проста (арыгінальны)</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethods_avoid">Амінаць перашкоды</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="actorinfo_currentconditions">Актыўныя ўмовы</string> <string name="actorcondition_info_removes_all">Прыбраць усе %1$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$s шанс з %2$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_duration">(%1$d раундаў)</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_source">На крыніцу</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_target">На мэту</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_hitting_target">Пры ўдары мэты</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">Пры кожным забойстве</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">Пры ўжыванні</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Пры апрананні</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Адбірае %1$s ПЗ</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Узнаўляе %1$s ПЗ</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Абірае %1$s ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Узнаўляе %1$s ПД</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Павышае максімум ПЗ +%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Зніжае максімум ПЗ на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Павышае максімум ПД +%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Зніжае максімум ПД на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Кошт руху +%1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Зніжае кошт руху на %1$d ПД</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">Маштаб</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor">Робіць выгляд гульні буйным.</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">Нармальны памер</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1,5-ны памер</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">2-кратны памер</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_assign">Прызначыць хуткі слот</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot1">Слот 1</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot2">Слот 2</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot3">Слот 3</string>
|
||
<string name="inventory_unassign">Скасаваць хуткі слот</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">Віртуальная крыжавіна</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_position">Уключае на экране віртуальныя кнопкі кіравання рухам.</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">Мінімізаваная крыжавіна</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">Калі віртуальная крыжавіна ўключаная, гэтая налада дазваляе мінімізаваць крыжавіну націскам на цэнтр.</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">Адключаны</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_right">Ніжні правы вугал</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_left">Ніжні левы вугал</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_bottom">Знізу ў цэнтры</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_left">Злева ў цэнтры</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_right">Зправа ў цэнтры</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_left">Верхні левы вугал</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_right">Верхні правы вугал</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_top">Зверху ў цэнтры</string>
|
||
|
||
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">Пастаянны эфект</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">Кожны раунд</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">Кожны поўны раунд</string>
|
||
<string name="bulkselection_totalcost_buy">Агульны кошт: %1$d золата</string>
|
||
<string name="bulkselection_totalcost_sell">Агульны кошт: %1$d золата</string>
|
||
<string name="bulkselection_select_all">Усё</string>
|
||
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">Вы ўпэўненыя?</string>
|
||
<string name="bulkselection_sell_confirmation">Вы ўпэўненыя, што хочаце прадаць %1$s? Гэта %2$s прадмет і вы, магчыма, не зможаце знайсці яго зноў.</string>
|
||
|
||
<string name="skill_title_weapon_chance">Дакладнасць зброі</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_dmg">Сіла ўдару</string>
|
||
<string name="skill_title_barter">Гандляр</string>
|
||
<string name="skill_title_dodge">Фінты</string>
|
||
<string name="skill_title_barkskin">Дубленая скура</string>
|
||
<string name="skill_title_more_criticals">Больш частыя крытычныя ўдары</string>
|
||
<string name="skill_title_better_criticals">Мацнейшыя крытычныя ўдары</string>
|
||
<string name="skill_title_speed">Хуткасць бою</string>
|
||
<string name="skill_title_coinfinder">Паляўнічы за скарбамі</string>
|
||
<string name="skill_title_more_exp">Здольны вучань</string>
|
||
<string name="skill_title_cleave">Рассячэнне</string>
|
||
<string name="skill_title_eater">Пажыральнік трупаў</string>
|
||
<string name="skill_title_fortitude">Павялічаная стойкасць</string>
|
||
<string name="skill_title_evasion">Ухіленне</string>
|
||
<string name="skill_title_regeneration">Рэгенерацыя</string>
|
||
<string name="skill_title_lower_exploss">Майстэрства падзення</string>
|
||
<string name="skill_title_magicfinder">Шукальнік магіі</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_mental">Моцны розум</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">Нязломнае цела</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">Чыстая кроў</string>
|
||
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">Павялічаны шанц атакі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">Павялічаная моц атакі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_barter">Лепшыя цэны ў краме</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_dodge">Павялічаны шанц блоку</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_barkskin">Супраціўленне пашкоджанням</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_more_criticals">Павялічаны крытычны ўдар</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_better_criticals">Павялічаная крытычная моц</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_speed">Павялічаныя максімальныя пункты дзеянняў</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_coinfinder">Высокі шанц знайсці золата</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_more_exp">Больш вопыта пры забойстве пачвар</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_cleave">Узнаўленне пунктаў дзеяння за кожнае забойства</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_eater">Узнаўленне пунктаў здароўя за кожнае забойства</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fortitude">Узмацненне здароўя за кожны ўзровень</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_evasion">Павялічаны шанц збегчы</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_regeneration">Узмацненне здароўя кожны раунд</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_lower_exploss">Змяншае колькасць страчанага вопыту пры смерці</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_magicfinder">Павялічаны шанц знайсці магічныя прадметы</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">Устойлівасць да разумовых уздзеянняў</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">Устойлівасць да фізічных уздзеянняў</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">Устойлівасць да захворванняў крыві</string>
|
||
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">Павялічвае шанц атакі на %1$d адсоткаў за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">Павялічвае максімальную моц на %1$d за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_barter">Змяншае розніцу паміж купляй і продажам на %1$d адсоткаў за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_dodge">Павялічвае шанц блоку на %1$d адсоткаў за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_barkskin">Павялічвае ўстойлівасць да пашкоджанняў на %1$d за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_more_criticals">Павялічвае любы існуючы крытычны навык ад рыштунку на %1$d адсоткаў за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_better_criticals">Павялічвае любы існуючы крытычны множнік ад рыштунку на %1$d адсоткаў за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_speed">Павялічвае максімальныя пункты дзеяння (ПД) на %1$d за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_coinfinder">Павялічвае шанц знайсці золата ў парэштках пачвар на %1$d %% і яго колькасць на %2$d %% за кожны ўзровень навыку (да максімальнай колькасці золата, якое знаходзіцца ў парэшках).</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_more_exp">Павялічвае колькасць вопыту, які даецца за перамогу над пачварай на %1$d %% за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_cleave">Дае +%1$d пунктаў дзеяння (ПД) за кожнае забойства за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_eater">Дае +%1$d пунктаў здароўя (ПЗ) за кожнае забойства за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fortitude">На кожным наступным узроўні максімальная колькасць пунктаў здароўя (ПЗ) будзе павялічвацца на %1$d за кожны ўзровень навыку. Гэта не прымяняецца заднім лікам, толькі да наступных узроўняў.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_evasion">За кожны ўзровень навыку, змяншае шанц няўдачы пры спробе уцячы на %1$d %% і шанц, што бліжэйшая пачвара будзе атакаваць на %2$d %%.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_regeneration">Дае +%1$d пунктаў здароўя (ПД) кожны раунд за кожны ўзровень навыку, але толькі калі няма пачвар у непасрэднай блізасці.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_lower_exploss">За кожны ўзровень навыку, памяншае колькасць страчанага вопыту з прычыны смерці на %1$d %% (адсотак існуючага значэння вопыту, а не адсоткавых пунктаў). Пасля %2$d узроўняў навыку знікаюць усе страты вопыту з прычыны смерці.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_magicfinder">Павялічвае шанц знайсці незвычайныя прадметы на %1$d %% за кожны ўзровень навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">Зніжае шанц быць пашкоджаным псіхічнымі ўздзеяннямі на %1$d %% за кожны ўзровень навыку да максімума ў %2$d %%. Гэта ўключае ўздзеянні, выкліканыя атакамі пачвар, напрыклад, ашаламленне ці слабасць зброі.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">Зніжае шанц быць пашкоджаным ўздзеяннямі на вашы фізічныя здольнасці на %1$d %% за кожны ўзровень навыку да максімума ў %2$d %%. Гэта ўключае ўздзеянні, выкліканыя атакамі пачвар, напрыклад, стомленасць.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">Зніжае шанц быць пашкоджаным захворваннямі крыві на %1$d %% за кожны ўзровень навыку да максімума ў %2$d %%. Гэта ўключае ўздзеянні, выкліканыя атакамі пачвар, напрыклад, атручванне ці крывацечныя раны.</string>
|
||
|
||
<string name="skillinfo_action_levelup">Новы ўзровень</string>
|
||
<string name="skill_current_level">Цяперашні ўзровень: %1$d</string>
|
||
<string name="skill_current_level_with_maximum">Цяперашні ўзровень: %1$d / %2$d</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_other_skill">Каб павысіць узровень гэтага навыку, вам неабходна мець узровень %1$d навыку «%2$s».</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_level">Каб павысіць узровень гэтага навыку, вам неабходна мець узровень вопыту %1$d.</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_stat">Каб павысіць узровень гэтага навыку, вам неабходна мець не менш %1$d %2$s (базавая характарыстыка).</string>
|
||
<string name="skill_number_of_increases_one">Вы можаце абраць адзін навык для паляпшэння.</string>
|
||
<string name="skill_number_of_increases_several">Вы можаце абраць %1$d навыкаў для паляпшэння.</string>
|
||
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">Гэты ўзровень дае новы пункт для павелічэння навыку!</string>
|
||
|
||
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Стварыць новы слот для захавання</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Перазапісаць гульню?</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Гэтае захаваная гульня ўтрымлівае іншае імя гульца (%1$s) чым імя цяперашняга гульца (%2$s). Вы ўпэўненыя, што хочаце перазапісаць захаваную гульню?</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">Звычайны</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">Прадмет для задання</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">Легендарны</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">Надзвычайны</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">Рэдкі</string>
|
||
|
||
<string name="actorconditioninfo_category">Катэгорыя ўздзеяння: %1$s</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_spiritual">Духоўная</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_mental">Псіхічная</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_physical">Фізічная</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_blood">Захворванне крыві</string>
|
||
|
||
<string name="traitsinfo_base_max_hp">Максімум ПЗ:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_base_max_ap">Максімум ПД:</string>
|
||
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Немагчыма захаваць гульню падчас бою.</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Аптымізаваная графіка</string>
|
||
<string name="preferences_optimized_drawing">Адключыце гэта, калі вы бачыце хібы графікі. Уключэнне гэтай опцыі прывядзе да перамалёўвання ў кожным кадры толькі змененых абласцей экрана.</string>
|
||
|
||
<string name="skill_title_shadow_bless">Цёмнае дабраславенне Цені</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">Супраціўленне ўсім тыпам уздзеяння</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">"Зніжае шанц быць пашкоджаным любымі тыпамі ўздзеянняў на %1$d %%. Гэта ўключае ўсе тыпы ўздзеянняўі, выкліканыя атакамі пачвар, напрыклад, атручванне, ашаламленне ці стомленасць."</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_movetop">Перакласці наверх</string>
|
||
<string name="inventory_movebottom">Перакласці ўніз</string>
|
||
<string name="actorinfo_immune_criticals">Імунітэт да крытычных удараў</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_effectivechance">Эфектыўна шанц крытычнага ўдару:</string>
|
||
|
||
<string name="skill_title_crit1">Унутраны крывацёк</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_crit1">Шанц выклікаць унутраны крывацёк</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_crit1">Пры кожным крытычным удары ёсць %1$d %% шанц выклікаць унутраны крывацёк у мэты. Унутраны крывацёк моцна зніжае баявыя здольнасці, што зробіць менш паспяховымі атакі мэты.</string>
|
||
<string name="skill_title_crit2">Пералом</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_crit2">Шанц зламаць косці</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_crit2">Пры кожным крытычным удары ёсць %1$d %% шанц зламаць мэце некалькі касцей. Пераломы моцна зніжаюць здольнасць да абароны сябя ад наступных атак.</string>
|
||
<string name="skill_title_rejuvenation">Амаладжэнне</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_rejuvenation">Шанц прыбраць эфект</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_rejuvenation">Кожны раунд (6 секунд) ёсць %1$d %% шанц, што адно з негатыўных уздзеянняў будзе зменшанае на адзін пункт. Гэта адносіцца да ўсіх часовых эфектаў, якія ўздзейнічаюць на цела, напрыклад, псіхічныя (ашаламленне), фізічныя (стомленасць) і захворванні крыві (атручванне).</string>
|
||
<string name="skill_title_taunt">Кпіны</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_taunt">Атакуючы страчвае ПД пры промаху</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_taunt">Калі атакуючы прамахваецца, ёсць %1$d %% шанц, што атакуючы згубіць %2$d пунктаў дзеянняў (ПД). Гэта адносіцца да ўсіх атак блізкага бою супраць вас.</string>
|
||
<string name="skill_title_concussion">Кантузія</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_concussion">Шанц кантузіі</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_concussion">Падчас атакі мэты, чый шанц блоку (ШБ) па меншай меры на %1$d менш, чым ваш шанц атакі (ША), ёсць %2$d %% шанц, што мэта атрымае кантузію. Кантузія моцна зніжае баявыя здольнасці, што зробіць менш паспяховымі атакі мэты.</string>
|
||
|
||
<string name="about_button4">Звесткі</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_ui_category">Інтэрфейс</string>
|
||
<string name="preferences_ui_enable_animations_title">Уключыць анімацыю</string>
|
||
<string name="preferences_ui_enable_animations">Паказвае анімацыю розных элементаў інтэрфейса, напрыклад, радка бою.</string>
|
||
<string name="menu_button_worldmap">Мапа</string>
|
||
<string name="menu_button_worldmap_failed">Мапа не можа быць адлюстраваная.</string>
|
||
<string name="display_worldmap_not_available">Мапа не можа быць адлюстраваная з гэтай мясціны.</string>
|
||
<string name="display_worldmap_title">Мапа</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_equip_offhand">Узяць (у другую руку)</string>
|
||
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">Кошт атакі: %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">Павялічвае кошт атакі на %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">Змяншае кошт атакі на %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">Нанц атакі: %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">Павялічвае шанц атакі на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">Змяншае шанц атакі на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">Моц атакі: %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">"Моц атакі: %1$d-%2$d "</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">Павялічвае моц атакі на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">Павялічвае моц атакі на %1$d-%2$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">Змяншае моц атакі на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">Змяншае моц атакі на %1$d-%2$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">Павялічвае крытычны навык на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">Зніжае крытычны навык на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">Уключае крытычны ўдар з множнікам х%1$.1f</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">Павялічвае шанц блоку на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">Змяншае шанц блоку на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Павышае супраціўленне пашкоджанням на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">Змяншае супраціўленне пашкоджанням на %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">Павялічвае кошт ПД ужывання прадметаў у баі на %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">Змяншае кошт ПД ужывання прадметаў у баі на %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">Павялічвае кошт ПД апранання прадметаў у баі на %1$d ПД</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">Змяншае кошт ПД апранання прадметаў у баі на %1$d ПД</string>
|
||
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">Вы ўпэўнены, што хочаце перазапісаць гэтае захаванне?</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(слот %1$d)</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_always_confirm">Заўсёды паказваць дыялог пацверджання</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_confirm_overwrite">Паказваць толькі пры перазапісе іншага гульца</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_never_confirm">Ніколі не паказваць дыялог пацвярджэння</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">Пацвердзіць перазапіс захаванняў</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">Задае пытанне наконт пацвярджэння пры спробе перазапісу захавання.</string>
|
||
|
||
<string name="heroinfo_reequip_cost">Кошт пераапранання (ПД):</string>
|
||
<string name="heroinfo_useitem_cost">Кошт ужывання прадмета (ПД):</string>
|
||
<string name="combat_result_monstermoved">%1$s рухаў.</string>
|
||
<string name="combat_log_title">Журнал бою</string>
|
||
<string name="localize_resources_from_mo_filename">be.mo</string>
|
||
<string name="conversation_reward_quest_finished">[Заданне завершанае: «%1$s»]</string>
|
||
<string name="conversation_reward_quest_updated">[Заданне абноўленае: «%1$s»]</string>
|
||
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_dagger">Валоданне кінжалам</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_1hsword">Валоданне аднаручным мячом</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_2hsword">Валоданне двухручным мячом</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_axe">Валоданне сякерай</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_blunt">Валоданне тупой зброяй</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_unarmed">Майстэрства рукапашнага бою</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_shield">Валоданне шчытом</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_unarmored">Майстэрства бою без брані</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_light">Валоданне лёгкай бранёй</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_heavy">Валоданне цяжкай бранёй</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_dualwield">Баявы стыль: збоя ў кожнай руцэ</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_2hand">Баявы стыль: двухручная зброя</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_weapon_shield">Баявы стыль: зброя і шчыт</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_dualwield">Спецыялізацыя: зброя з кожнай руцэ</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_2hand">Спецыялізацыя: двухручная зброя</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_weapon_shield">Спецыялізацыя: зброя і шчыт</string>
|
||
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_dagger">Лепшы ў валоданні кінжаламі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_1hsword">Лепшы ў валоданні аднаручнымі мячамі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_2hsword">Лепшы ў валоданні двухручнымі мячамі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">Лепшы ў валоданні сякерамі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">Лепшы ў валоданні тупой зброяй</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">Лепшы ў майстэрстве рукапашнага бою</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">Палепшыць валоданне шчытамі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">Лепшы ў баі без брані</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">Палепшыць валоданне лёгкай бранёй</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">Палепшыць валоданне цяжкай бранёй</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_dualwield">Валоданне двума мячамі адначасова</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_2hand">Палепшыць валоданне двума мячамі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_weapon_shield">Лепшы ў баі са зброяй і шчытом</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_dualwield">Майстар двух мячоў</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_2hand">Майстар двухручнай зброі</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_weapon_shield">Майстар бою са зброяй і шчытом</string>
|
||
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_dagger">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі пры выкарыстанні кінжалаў і кароткіх мячоў на %1$d %% ад базавага шанцу зброі, павялічвае шанц блоку на %2$d %% ад базавага шанцу прадмета і павялічвае крытычны навык на %3$d %% ад базавага крытычнага навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_1hsword">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі пры выкарыстанні рапір, доўгіх мячоў і палашай на %1$d %% ад базавага шанцу зброі, павялічвае шанц блоку на %2$d %% ад базавага шанцу прадмета і павялічвае крытычны навык на %3$d %% ад базавага крытычнага навыку прадмета.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_2hsword">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі двухручных мячоў на %1$d %% ад базавага шанцу зброі, павялічвае шанц блоку на %2$d %% ад базавага шанцу прадмета і павялічвае крытычны навык на %3$d %% ад базавага крытычнага навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі пры выкарыстанні сякер і вялікіх сякер на %1$d %% ад базавага шанцу зброі, павялічвае шанц блоку на %2$d %% ад базавага шанцу прадмета і павялічвае крытычны навык на %3$d %% ад базавага крытычнага навыку.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі тупой зброяй на %1$d %% ад базавага шанцу зброі, павялічвае шанц блоку на %2$d %% ад базавага шанцу зброі і павялічвае крытычны навык на %3$d %% ад базавага крытычнага навыку зброі. Гэта ўключае ў сябе дубінкі, булавы, скіпетры, баявыя молаты і гіганцкія молаты.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">"У боі без зброі і шчыта за кожны ўзровень навыку дадае %1$d да шанцу атакі, %2$d да моцы атакі і %3$d да шанцу блоку."</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">Павялічвае моц супраціўлення на %1$d за кожны ўровень навыку пры выкарыстанні шчыта.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">У баі без апранітай брані дадае %1$d шанцу блоку за кожны ўзровнь навыку. Звычайная адзежа не лічыцца бронёй.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц блоку кожнага апранутага элемента лёгкай брані на %1$d %% ад базавага. Лёгкая браня ўключае скураныя, лёгкія металічныя і схаваныя даспехі.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">"Кожны ўзровень навыку павялічвае шанц блоку кожнага апранутага элемента цяжкай брані на %1$d %% ад базавага. Акрамя гэтага, змяншаюцца штрафы пры перамяшчэнні ў цяжкай брані на %2$d %% за кожны ўзровень навыку і змяншаюцца штрафы хуткасці атакі на %3$d %%. Цяжкая браня ўключае металічныя даспехі, кальчугі і латы."</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_dualwield">Дае перавагу пры выкарыстанні зброі ў кожнай руцэ адначасова. Адна — у першай руцэ і адна — у другой.
|
||
\n
|
||
\nБез гэтага навыку толькі %1$d %% характарыстык зброі прымяняецца пры выкарыстанні ў другой руцэ. Гэта ўключае шанц атакі, крытычны навык, патэнцыйную моц і шанц блоку. А таксама кошт атакі (ПД) вылічваецца як сума коштаў атак зброі ў першай і другой руцэ.
|
||
\n
|
||
\nЗ першым ўзроўнем навыку %2$d %% характарыстык зброі прымяняецца пры выкарыстанні ў другой руцэ, а кошт атакі вылічваецца як кошт атакі зброі ў першай руцэ плюс %3$d %% кошта атакі зброі ў другой руцэ.
|
||
\n
|
||
\nЗ другім ўзроўнем навыку %4$d %% характарыстык зброі прымяняецца пры выкарыстанні ў другой руцэ, а кошт атакі вылічваецца як максімальны кошт атакі зброі ў першай ці другой руцэ.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">Дае перавагу пры выкарыстанні двухручнай зброі, такой як двухручныя мячы, вялікія сякеры, гіганцкія молаты.
|
||
\n
|
||
\nКожны ўзровень навыку павялічвае моц атакі двухручнай зброі на %1$d %% ад базавага.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">Дае перавагу пры выкарыстанні зброі ў першай руцэ і шчыта ў другой.
|
||
\n
|
||
\nКожны ўзровень навыку павялічвае шанц атакі зброі на %1$d %% ад базавага і шанч блоку шчыта на %2$d %% ад базавага.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">Павялічвае шанц атакі зброі ў кожнай руцэ на %1$d %% ад базавага шанцу ў дадатак да шанцу навыку баявога стылю. Шанц блоку кожнай зброі павялічваецца на %2$d %% ад базавага шанцу.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">Павялічвае моц атакі двухручнай зброі на %1$d %% ад базавай моцы ў дадатак да моцы навыку баявога стылю. Таксама павялічваецца шанц атакі двухручнай зброі на %2$d %% ад базавага шанцу.</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">"Павялічвае шанц і моц атакі зброі. Шанц атакі павялічваецца на %1$d %% ад базавага шанцу, а моц атакі павялічваецца на %2$d %% ад базавай моцы."</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_quickslots_placement">Становішча хуткіх слотаў</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placement_summary">Дзе размясціць хуткія слоты</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_center_bottom">Знізу ў цэнтры</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_left">Злева цэнтра</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_right">Зправа цэнтра</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_left">Знізу злева, уздоўж левай мяжы</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_left">Знізу злева, уздоўж ніжняй мяжы</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_right">Знізу зправа, уздоўж ніжняй мяжы</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_right">Знізу зправа, уздоўж правай мяжы</string>
|
||
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible_title">Паказваць хуткія слоты, калі адкрыты панэль інструментаў</string>
|
||
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible">Паказвае хуткія слоты пры адкрыцці панэлі інструментаў</string>
|
||
<string name="startscreen_incompatible_savegames">Гэтая версія Andor`s Trail знаходзіцца ў распрацоўцы. Захоўванні, створаныя гэтай версіяй, несумясцімыя з рэлізнай версіяй.</string>
|
||
<string name="startscreen_non_release_version">Гэтая перадрэлізная версія Andor`s Trail. Захоўванні, створаныя гэтай версіяй, могуць быць несумясцімыя з рэлізнай версіяй.</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats">Статыстыкі гульні</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_quests">Завершаныя заданні</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_deaths">Лік страт прытомнасці</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_spent_gold">"Выдаткаванага ў крамах золата "</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">Выкарыстана зелля з костай мукі</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_num_used_items">Выкарыстана прадметаў</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_visited_maps">Наведана мясцін</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_fav_item">Найбольш часта выкарыстоўваемы элемент</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_num_killed_monsters">Забіта пачвар</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_top_boss">Найбольш моцная забітай пачвара</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_fav_monsters">Часцей за ўсё забітых монстраў</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_name_and_qty">%1$s (%2$d)</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_ui_use_localized_resources_title">Выкарыстоўваць пераклад</string>
|
||
<string name="preferences_ui_use_localized_resources">Выкарыстоўваць пераклад інтэрфейсу і зместу, дзе магчыма (патрабуе перазапуск).</string>
|
||
<string name="change_locale_requires_restart">Змена мовы патрабуе перазапуск. Andor\'s Trail закрытая.</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_recenter">У зыходны</string>
|
||
<string name="dialog_more">Больш</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">Умовы</string>
|
||
|
||
<string name="heroinfo_skill_categories">Катэгорыя</string>
|
||
<string name="heroinfo_skill_sort">Сартаваць</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory_categories">Катэгорыя</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory_sort">Сартаваць па</string>
|
||
<string name="heroinfo_healthpoints">Пункты здароўя (ПЗ):</string>
|
||
<string name="heroinfo_experiencepoints">Пункты вопыту (ПВ):</string>
|
||
<string name="combat_taunt_monster">Вы ўкпілі %1$s!</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_apply">Вы пацярпелі ад %1$s.</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_clear">Вы ачышчаны ад %1$s.</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_immune">У вас імунітэт ад %1$s.</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s залежыць ад %2$s.</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s чысціцца ад %2$s.</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s цяпер мае імунітэт ад %2$s.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="startscreen_newgame_start">Пачаць гульню</string>
|
||
<string name="startscreen_selectherosprite">Абярыце свайго героя</string>
|
||
<string name="shop_item_sort">Сартаваць</string>
|
||
|
||
<string name="actorcondition_info_immunity">Імунітэт ад %1$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">На нападніку</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">Пры пападанні нападніка</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">Пры забойстве нападніка</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_selectitem">Абярыце прадмет для прызначэння</string>
|
||
<string name="combat_log_noentries">Пакуль няма запісаў.</string>
|
||
<string name="inventory_category_all">Усе</string>
|
||
<string name="inventory_category_favorites">Абраныя</string>
|
||
<string name="inventory_category_weapons">Зброя</string>
|
||
<string name="inventory_category_armor">Браня</string>
|
||
<string name="inventory_category_usable">Спажываемыя</string>
|
||
<string name="inventory_category_quest">Квэставыя прадметы</string>
|
||
<string name="inventory_category_other">Іншыя</string>
|
||
|
||
<string name="inventory_sort_custom">Без сартавання</string>
|
||
<string name="inventory_sort_name">назве</string>
|
||
<string name="inventory_sort_price">кошту</string>
|
||
<string name="inventory_sort_quantity">колькасці</string>
|
||
<string name="inventory_sort_rarity">рэдкасці</string>
|
||
<string name="inventory_sort_type">тыпу</string>
|
||
|
||
<string name="shoplist_sort_custom">Без сартавання</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_name">назве</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_price">кошту</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_quantity">колькасці</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_rarity">рэдкасці</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_type">тыпу</string>
|
||
|
||
<string name="skill_category_all">Усе</string>
|
||
<string name="skill_category_offense">Напад</string>
|
||
<string name="skill_category_defense">Абарона</string>
|
||
<string name="skill_category_criticals">Крытычныя ўдары</string>
|
||
<string name="skill_category_immunity">Імунітэт</string>
|
||
<string name="skill_category_utility">Дапаможныя</string>
|
||
<string name="skill_category_speciality">Спецыяльнасці</string>
|
||
<string name="skill_category_proficiency">Уменні</string>
|
||
|
||
<string name="skill_sort_unsorted">Без сартавання</string>
|
||
<string name="skill_sort_name">назве</string>
|
||
<string name="skill_sort_points">пунктах</string>
|
||
<string name="skill_sort_unlocked">адкрытыя</string>
|
||
|
||
<string name="preferences_display_theme_title">Тэма</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme">Абраць тэму інтэрфейсу (патрабуе перазапуск).</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_blue">Кобальт</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_green">Малахіт</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_charcoal">Абсідыян</string>
|
||
<string name="change_theme_requires_restart">Змена тэмы інтэрфейсу патрабуе перазапуск. «Andor\'s Trail» закрыты.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="preferences_high_quality_filters_title">Фільтры высокай якасці</string>
|
||
<string name="preferences_high_quality_filters">Адключыць гэта, калі ў вас узніклі праблемы з прадукцыйнасцю на адфільтраванах мапах (цёмныя пячоры, напрыклад). Уключэнне гэтай опцыі дазволіць гульне выкарыстоўваць пашыраныя каляровыя фільтры, замест аднатонны накладак.</string>
|
||
<string name="storage_permissions_mandatory">Доступ да сховішча неабходны Следу Эндора, каб захоўваць гульні і светавую мапу. Закрыццё.</string>
|
||
</resources> |