Files
andors-trail/AndorsTrail/res/values-pt-rBR/strings.xml
2020-02-23 16:30:49 +01:00

568 lines
57 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Trilha de Andor</string>
<string name="app_description">Um jogo de RPG fantasioso baseado em aventuras</string>
<string name="exit_to_menu">Sair para o menu</string>
<string name="menu_settings">Preferências</string>
<string name="menu_save">Salvar</string>
<string name="menu_save_gamesaved">O jogo foi salvo na posição %1$d</string>
<string name="menu_save_failed">Não foi possível salvar o jogo! O cartão SD está montado e pode ser escrito\?</string>
<string name="loadsave_title_save">Salvar jogo</string>
<string name="loadsave_title_load">Carregar jogo salvo</string>
<string name="loadsave_selectslot">Escolher espaço</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">nível %1$d, %2$d exp, %3$d moedas</string>
<string name="dialog_loading_message">Carregando recursos…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">Erro de carregamento</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">Trilha de Andor não conseguiu carregar o arquivo do jogo salvo.
\n
\n:(
\n
\nO arquivo pode estar danificado ou incompleto.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Trilha de Andor não conseguiu carregar o arquivo do jogo salvo. Este arquivo de jogo salvo é criado com uma versão mais recente do que a que está sendo executada atualmente.</string>
<string name="dialog_close">Fechar</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">Combate</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">Você quer atacar\?
\nDificuldade: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">Informação</string>
<string name="status_hp">HP:</string>
<string name="status_ap">AP:</string>
<string name="status_exp">Nível:</string>
<string name="heroinfo_char">Vista Geral</string>
<string name="heroinfo_inv">Inventário</string>
<string name="heroinfo_skill">Habilidades</string>
<string name="heroinfo_levelup">Subir de nível</string>
<string name="heroinfo_level">Nível</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">Experiência total</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">Equipamentos usados</string>
<string name="heroinfo_inventory">Inventário</string>
<string name="heroinfo_gold">Moedas: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Ponto de Ação (AP):</string>
<string name="heroinfo_quests">Missões</string>
<string name="combat_attack">Atacar (%1$d AP)</string>
<string name="combat_move">Mover (%1$d AP)</string>
<string name="combat_use">Usar item</string>
<string name="combat_endturn">Terminar turno</string>
<!-- <string name="combat_endcombat">Terminar combate</string>-->
<string name="combat_flee">Fugir</string>
<string name="combat_begin_flee">Agora você pode fugir do combate clicando na direção que deseja se mover.</string>
<string name="combat_flee_failed">Você não conseguiu fugir!</string>
<string name="combat_status_ap">AP: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">HP:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$s está atacando.</string>
<!-- <string name="combat_cannotexitcombat">Não pode fugir do combate uma vez que está cercado por esse lado. Tente a fuga por onde não haja monstros.</string> -->
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s falha!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s acertou-lhe e causou perda de %2$d hp!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s acertou-lhe com um golpe crítico e causou perda de %2$d hp!</string>
<string name="combat_result_heromiss">Seu ataque erra.</string>
<string name="combat_result_herohit">Acertou %1$s causando perda de %2$d hp!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">Acertou um golpe crítico em %1$s, causando perda de %2$d hp!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s morre!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">Não tem AP suficiente para este turno.</string>
<string name="combat_hero_dies">Você cai inconsciente, mas felizmente acorda vivo, atordoado e fatigado. Perdeu %1$d de experiência.</string>
<string name="inventory_info">Informação</string>
<string name="inventory_equip">Equipar</string>
<string name="inventory_unequip">Desequipar</string>
<string name="inventory_use">Usar</string>
<string name="inventory_drop">Largar</string>
<string name="inventory_item_used">Você usou %1$s.</string>
<string name="inventory_item_dropped">%1$s foi largado.</string>
<string name="inventory_item_equipped">Você equipou %1$s.</string>
<string name="dialog_loot_pickall">Pegue todos</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">Encontrou %1$d moedas.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitem">Você pegou um item.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">Você pegou %1$d objetos.</string>
<string name="dialog_groundloot_title">Objetos</string>
<string name="dialog_groundloot_message">Encontrou alguns itens.</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">Vitória</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">Sobreviveu ao combate. </string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">Ganhou %1$d de experiência. </string>
<string name="monster_difficulty_veryeasy">Muito fácil</string>
<string name="monster_difficulty_easy">Fácil</string>
<string name="monster_difficulty_normal">Normal</string>
<string name="monster_difficulty_hard">Difícil</string>
<string name="monster_difficulty_veryhard">Muito difícil</string>
<string name="monster_difficulty_impossible">Impossível</string>
<string name="actorinfo_class">Classe:</string>
<string name="actorinfo_difficulty">Dificuldade:</string>
<string name="actorinfo_health">Saúde:</string>
<string name="actorinfo_attack">Ataque:</string>
<string name="actorinfo_defense">Defesa:</string>
<string name="actorinfo_movecost">Custo de deslocamento (AP):</string>
<string name="actorinfo_basetraits">Estatísticas de combate básico (sem equipamento e habilidades)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">Estatísticas de combate (atual)</string>
<string name="traitsinfo_attack_cost">Custo de ataque (AP):</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">Probabilidade de ataque:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">Danos de ataque:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">Probabilidade de golpe crítico:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">Multiplicador de golpe crítico:</string>
<string name="traitsinfo_defense_chance">Probabilidade de bloqueio:</string>
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">Resistência a danos:</string>
<!-- <string name="key_required">É necessária uma chave específica para passar.</string> -->
<string name="iteminfo_category">Categoria: </string>
<string name="iteminfo_action_use">Usar</string>
<string name="iteminfo_action_equip">Equipar</string>
<string name="iteminfo_action_unequip">Desequipar</string>
<string name="iteminfo_action_use_ap">Usar (%1$d AP)</string>
<string name="iteminfo_action_equip_ap">Equipar (%1$d AP)</string>
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">Desequipar (%1$d AP)</string>
<string name="startscreen_continue">Continuar o jogo atual</string>
<string name="startscreen_newgame">Novo jogo</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">Você perderá seu jogo atual e seu personagem atual, tem certeza que quer começar um novo jogo\?</string>
<string name="startscreen_about">Sobre/ajuda</string>
<string name="startscreen_enterheroname">Digite o nome do herói</string>
<string name="startscreen_load">Carregar</string>
<!-- <string name="conversation_title">%1$s diz</string> -->
<string name="conversation_rewardexp"> [Ganhou %1$d de experiência]</string>
<string name="conversation_rewardgold"> [Ganhou %1$d moedas]</string>
<string name="conversation_lostgold"> [Perdeu %1$d moedas]</string>
<string name="conversation_rewarditem">[Você ganhou um item]</string>
<string name="conversation_rewarditems">[Ganhou %1$d itens]</string>
<string name="conversation_next">Próximo</string>
<string name="conversation_leave">Sair</string>
<string name="shop_buy">Comprar</string>
<string name="shop_sell">Vender</string>
<string name="shop_infoitem">Info</string>
<string name="shop_buyitem">Comprar (%1$d moedas)</string>
<string name="shop_sellitem">Vender (%1$d moedas)</string>
<string name="shop_yourgold">As suas moedas: %1$d</string>
<string name="shop_item_bought">Comprou %1$s.</string>
<string name="shop_item_sold">Vendeu %1$s.</string>
<string name="levelup_title">Aumento de nível</string>
<string name="levelup_description">Bem-vindo ao nível %1$d!</string>
<string name="levelup_buttontext">Subir de nível</string>
<string name="levelup_add_health">Aumenta a saúde (+%1$d HP)</string>
<string name="levelup_add_health_description">Adiciona %1$d à saúde máxima.</string>
<string name="levelup_add_attackchance">Aumentar a probabilidade de ataque (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackchance_description">Adiciona %1$d à probabilidade de ataque base.</string>
<string name="levelup_add_attackdamage">Aumentar dano de ataque (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">Adiciona %1$d ao dano de ataque base.</string>
<string name="levelup_add_blockchance">Aumentar a probabilidade de bloqueio (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">Adiciona %1$d à probabilidade de bloqueio base.</string>
<string name="dialog_rest_title">Repouso</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">Você quer descansar aqui\?</string>
<string name="dialog_rest_message">Você descansou e recuperou sua saúde plena.</string>
<string name="about_button1">Ajuda</string>
<string name="about_button2">Autores</string>
<string name="about_button3">Licença</string>
<string name="about_contents1">Bem-vindo ao Trilha de Andor, um RPG roguelike de código aberto no Android.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/&gt;Fórum do jogo no andorstrail.com para perguntas e discussões sobre jogabilidade.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/wiki&gt;Wiki do jogo para informações sobre o mundo de Andor\'s Trail, entre outras coisas.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;Código fonte do projeto no github.com para desenvolvedores.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Por favor, visite os fóruns para discutir o jogo com outros jogadores.&lt;br /&gt;</string>
<!--
This is the GNU GPL v2 text, originally from
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
For translation of this text, you might be able to find a version in your language here:
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html
-->
<string name="about_contents3">Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e / ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, conforme publicada pela Free Software Foundation; ou a versão 2 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Veja a Licença Pública Geral GNU para mais detalhes.&lt;br /&gt; Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este programa; se não, veja&lt;br /&gt; &lt;a href=http://www.gnu.org/licenses&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Para pedidos de código-fonte e recursos, visite a página do projeto em &lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;Configurações do Jogo&lt;/b&gt; podem ser encontradas pressionando o botão Menu do seu dispositivo.&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Ícones da Interface&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Baú&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Botões rápidos [Pressione e segure os itens dentro da bolsa para atribuir uso imediato]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;O Herói&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Menu [Visão Geral, Desafios, Habilidades &amp;amp; Inventário *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (No inventário, pressione um item para informações e pressione e segure para mais opções)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;O Inimigo&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Informação [Aparece durante combate]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Combate&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ações durante batalha custam pontos de ação(AP)...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Ataque&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (Equipar itens e usar itens pode altere o custo de uso dos pontos de ação (AP)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Usando itens&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Fuga&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Combate avançado&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;Durante o Combate, pressione e segure um bloco adjacente ao Herói...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Para Fugir&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(o bloco escolhido é destacado - o botão de ataque muda para Mover)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[modo de fuga ativado - pressione e segure o inimigo para voltar a entrar combate]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Para mudar alvos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(O destaque do alvo vermelho muda entre os inimigos)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[o alvo foi alterado]&lt;/p&gt;</string>
<string name="dialog_newversion_title">Bem-Vindo</string>
<string name="dialog_newversion_message">Muito obrigado por baixar o Trilha de Andor!
\n
\n  Por favor, note que esta versão do Trilha de Andor é um TRABALHO EM PROGRESSO, o que significa que todos os mapas ainda não estão completos.
\n  Por favor, visite os fóruns do projeto para discutir o jogo com outros jogadores ou para ajudar a tornar o jogo ainda melhor (ver sobre).
\n 
\n  Obrigado por todos os comentários!</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Selecione missões para mostrar</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Ocultar missões concluídas</string>
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">Incluir missões concluídas</string>
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">Apenas missões concluídas</string>
<string name="questlog_queststatus">Status: %1$s</string>
<string name="questlog_queststatus_inprogress">Em progresso</string>
<string name="questlog_queststatus_completed">Concluído</string>
<string name="preferences_display_category">Exibição</string>
<string name="preferences_display_fullscreen_title">Tela cheia</string>
<string name="preferences_display_fullscreen">Exibe o jogo no modo de tela cheia. (Requer reinicialização)</string>
<string name="preferences_dialog_category">Confirmação de diálogo</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest_title">Confirmar descanso</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest">Pergunta se você quer descansar ao entrar na cama. Caso contrário, você sempre descansará automaticamente.</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack_title">Confirmar ataque</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack">Ativa a caixa de diálogo \"Você quer atacar...\?\" ao selecionar um monstro.</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot_title">Mostrar saque de monstro</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot">Escolha como você deseja mostrar os resultados de uma luta (moedas, experiência, itens).</string>
<string name="preferences_combat_category">Combate</string>
<string name="preferences_combat_speed_title">Velocidade de combate</string>
<string name="preferences_combat_speed">Determina o quão rápido os monstros atacam.</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog">Sempre mostrar caixa de diálogo de saque</string>
<string name="preferences_display_loot_toast">Mostrar notificação resumida</string>
<string name="preferences_display_loot_never">Não mostrar</string>
<string name="preferences_attackspeed_instant">Instantâneo (sem animações)</string>
<string name="preferences_attackspeed_fast">Rápida</string>
<string name="preferences_attackspeed_normal">Normal</string>
<string name="preferences_attackspeed_slow">Lenta</string>
<string name="preferences_movement_category">Movimento</string>
<string name="preferences_movementmethod_title">Método de movimento</string>
<string name="preferences_movementmethod">Tipo de método de movimentação e manuseio de obstáculos.</string>
<string name="preferences_movementmethods_straight">Em linha reta (original)</string>
<string name="preferences_movementmethods_avoid">Evitando obstáculos</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.9 -->
<string name="actorinfo_currentconditions">Condições ativas</string>
<!-- Translated as: affliction / statuseffect / temporary effect -->
<string name="actorcondition_info_removes_all">Remove todos os %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$s chance de %2$s</string>
<string name="iteminfo_effect_duration">(%1$d turnos)</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_source">Na origem</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_target">No alvo</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hitting_target">Ao acertar o alvo</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">Com cada morte</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">Quando usado</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Quando equipado</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Drena %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Restaura %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Drena %1$s AP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Restaura %1$s AP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Aumenta HP máx. +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Diminui HP máx. em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Aumenta AP máx. +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Diminui AP máx. em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Penalidade de custo por movimento em +%1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Diminui o custo de movimento em %1$d AP</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">Fator de escala</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">Faz a exibição do jogo exibir tudo maior.</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">Tamanho Normal</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1.5x o tamanho</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">Tamanho Duplo</string>
<string name="inventory_assign">Atribuir a uso rápido</string>
<string name="inventory_assign_slot1">Posição 1</string>
<string name="inventory_assign_slot2">Posição 2</string>
<string name="inventory_assign_slot3">Posição 3</string>
<string name="inventory_unassign">Cancelar atribuição de uso rápido</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.10 -->
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">D-pad virtual</string>
<string name="preferences_movement_dpad_position">Permite que o deslocamento seja feito através de um controle direcional (d-pad) virtual na tela.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">D-pad minimizável</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">Se o d-pad virtual estiver habilitado, esta configuração permite que o d-pad seja minimizado pressionando seu centro.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">Desativado</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_right">Canto inferior direito</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_left">Canto inferior esquerdo</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_bottom">Parte inferior do centro</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_left">Centro à esquerda</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_right">Centro à direita</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_left">Canto superior esquerdo</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_right">Canto superior direito</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_top">Topo do centro</string>
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">Efeito constante</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">Todos os turnos</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">Todos os turnos completos</string>
<string name="bulkselection_totalcost_buy">Custo total: %1$d moedas</string>
<string name="bulkselection_totalcost_sell">Custo total: %1$d moedas</string>
<string name="bulkselection_select_all">Tudo</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">Você tem certeza\?</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation">Tem certeza que quer vender %1$s? Este objeto é %2$s e poderá não conseguir recuperar depois.</string>
<string name="skill_title_weapon_chance">Precisão de Arma</string>
<string name="skill_title_weapon_dmg">Golpe Forte</string>
<string name="skill_title_barter">Mercador</string>
<string name="skill_title_dodge">Esquivar</string>
<string name="skill_title_barkskin">Pele Espessa</string>
<string name="skill_title_more_criticals">Mais Ataques Críticos</string>
<string name="skill_title_better_criticals">Melhores Ataques Críticos</string>
<string name="skill_title_speed">Velocidade de Combate</string>
<string name="skill_title_coinfinder">Caçador de Tesouros</string>
<string name="skill_title_more_exp">Aprendizagem Rápida</string>
<string name="skill_title_cleave">Rasgar</string>
<string name="skill_title_eater">Comedor de Corpos</string>
<string name="skill_title_fortitude">Força Aumentada</string>
<string name="skill_title_evasion">Evasão</string>
<string name="skill_title_regeneration">Regeneração</string>
<string name="skill_title_lower_exploss">Controle de Falhas</string>
<string name="skill_title_magicfinder">Localizador de Magia</string>
<string name="skill_title_resistance_mental">Mente Forte</string>
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">Corpo Endurecido</string>
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">Puro Sangue</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">Maior chance de ataque</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">Aumento do dano de ataque</string>
<string name="skill_shortdescription_barter">Melhores preços</string>
<string name="skill_shortdescription_dodge">Aumentar a chance de bloqueio</string>
<string name="skill_shortdescription_barkskin">Resistência a danos</string>
<string name="skill_shortdescription_more_criticals">Aumento a chances de ataques críticos</string>
<string name="skill_shortdescription_better_criticals">Aumento de danos em ataques críticos</string>
<string name="skill_shortdescription_speed">Aumento do máximo de pontos de ação</string>
<string name="skill_shortdescription_coinfinder">Maior chance de encontrar moedas</string>
<string name="skill_shortdescription_more_exp">Mais experiência com morte de monstros</string>
<string name="skill_shortdescription_cleave">Recuperar pontos de ação em cada morte</string>
<string name="skill_shortdescription_eater">Recuperar pontos de vida em cada morte</string>
<string name="skill_shortdescription_fortitude">Ganho de saúde ao subir de nível</string>
<string name="skill_shortdescription_evasion">Aumento das chances de fugir</string>
<string name="skill_shortdescription_regeneration">Ganho de saúde em cada turno</string>
<string name="skill_shortdescription_lower_exploss">Diminuir a quantidade de experiência perdida ao morrer</string>
<string name="skill_shortdescription_magicfinder">Aumento da chance de encontrar itens mágicos</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">Resistência contra efeitos mentais</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">Resistência contra efeitos físicos</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">Resistência contra doenças do sangue</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">Aumenta a chance de ataque em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">Aumenta o dano mínimo e máximo em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_barter">Por cada nível de habilidade, diminui a penalização monetária de compra e venda em %1$d pontos percentuais.</string>
<string name="skill_longdescription_dodge">Aumenta a chance de bloqueio em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_barkskin">Aumenta a resistência a danos em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_more_criticals">Aumenta todas as chances de ataque crítico dadas por equipamento em %1$d %% por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_better_criticals">Aumenta todos os multiplicadores de ataque crítico dados por equipamento em %1$d %% por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_speed">Aumenta o máximo de pontos de ação (AP) em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_coinfinder">Aumenta a probabilidade de encontrar moedas na morte de monstros em %1$d %%, e aumenta a quantidade de moedas por cada morte em %2$d %% por cada nível de habilidade (até ao valor máximo que cada monstro possa dar).</string>
<string name="skill_longdescription_more_exp">Aumenta a quantidade de experiência dada por derrotar monstros em %1$d %% por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_cleave">Dá +%1$d pontos de ação (AP) em cada morte por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_eater">Dá +%1$d pontos de vida (HP) em cada morte por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_fortitude">Em cada subida de nível seguinte, os pontos máximos de vida (HP) serão aumentados em %1$d por nível de habilidade. Isso não é aplicado retroativamente, somente as subidas de nível seguintes serão afetadas.</string>
<string name="skill_longdescription_evasion">Para cada nível de habilidade, reduz a chance de tentativas de fuga falhadas em %1$d %% e a chance de um monstro adjacente atacar %2$d %%.</string>
<string name="skill_longdescription_regeneration">Ganho +%1$d pontos de vida (HP) a cada rodada por nível de habilidade, quando nenhum monstro estiver diretamente adjacente.</string>
<string name="skill_longdescription_lower_exploss">Para cada nível de habilidade, reduz a quantidade de experiência perdida causada pela morte em %1$d %% (porcentagem do valor da perda de exp existente, não pontos percentuais). Os níveis de %2$d removerão toda a perda de experiência causada pela morte.</string>
<string name="skill_longdescription_magicfinder">Aumenta a chance de encontrar objetos fora do normal em %1$d %% por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">Diminui a chance de ser afetado por encantamentos que incidem sobre a mente em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de monstros tais como Atordoar (Dazed) ou Enfraquecer Arma (Weapon Feebleness).</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">Diminui a chance de ser afetado por encantamentos que incidem sobre a condição física em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de monstros tais como Cansar (Fatigue).</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">Diminui a chance de ser afetado por problemas sanguíneos em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de monstros tais como Envenenar (Poison) ou Feridas sangrando (bleeding wounds).</string>
<string name="skillinfo_action_levelup">Subir de nível</string>
<string name="skill_current_level">Nível atual: %1$d</string>
<string name="skill_current_level_with_maximum">Nível atual: %1$d / %2$d</string>
<string name="skill_prerequisite_other_skill">Para subir o nível desta habilidade tem que ter, pelo menos, o nível %1$d da habilidade %2$s.</string>
<string name="skill_prerequisite_level">Para subir o nível desta habilidade tem que ter, no mínimo, o nível %1$d de experiência.</string>
<string name="skill_prerequisite_stat">Para subir o nível desta habilidade tem que ter, pelo menos, %1$d %2$s (estatísticas base).</string>
<string name="skill_number_of_increases_one">Você pode selecionar uma habilidade para melhorar.</string>
<string name="skill_number_of_increases_several">Você pode selecionar %1$d habilidade para melhorar.</string>
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">Este nível também dá um novo ponto de habilidade para gastar!</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Criar nova posição para guardar jogo</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Sobrescrever jogo salvo\?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Este jogo salvo contém um nome de jogador diferente (%1$s) do que o seu nome de jogador atual (%2$s). Tem certeza de que deseja sobrescrever este jogo salvo\?</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">Ordinário</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">Item da Missão</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">Lendário</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">Extraordinário</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">Raro</string>
<string name="actorconditioninfo_category">Categoria do encantamento: %1$s</string>
<string name="actorcondition_categories_spiritual">Espiritual</string>
<string name="actorcondition_categories_mental">Mental</string>
<string name="actorcondition_categories_physical">Capacidade Física</string>
<string name="actorcondition_categories_blood">Problema Sanguíneo</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">HP Máx.:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">AP Máx.:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Não é possível salvar o jogo enquanto estiver em combate.</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Desenho otimizado</string>
<string name="preferences_optimized_drawing">Desative esta opção caso apareçam problemas gráficos. Ao ativar esta opção, apenas serão redesenhados na tela os blocos alterados em cada imagem.</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.11 -->
<string name="skill_title_shadow_bless">Bênção Negra das Sombras</string>
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">Resistência contra todos os tipos de condições</string>
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">Reduz a chance de ser afligido com todos os tipos de condições em %1$d %%. Isso inclui todos os tipos de condições causadas por ataques de monstros como Envenenamento, Atordoamento ou Fadiga.</string>
<string name="inventory_movetop">Move para cima</string>
<string name="inventory_movebottom">Move para baixo</string>
<string name="actorinfo_immune_criticals">Imune a ataques críticos</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_effectivechance">Chance efetiva de ataques críticos:</string>
<string name="skill_title_crit1">Hemorragia interna</string>
<string name="skill_shortdescription_crit1">Chance de hemorragia interna</string>
<string name="skill_longdescription_crit1">Para cada acerto crítico feito, há uma chance de %1$d %% de que o acerto cause hemorragia interna no alvo, causando efetivamente a condição de \"sangramento interno\" no alvo. O sangramento interno reduz drasticamente as habilidades de combate ofensivas, tornando o alvo menos capaz de acertar ataques bem-sucedidos.</string>
<string name="skill_title_crit2">Fratura</string>
<string name="skill_shortdescription_crit2">Chance de fratura óssea</string>
<string name="skill_longdescription_crit2">Para cada acerto crítico feito, há uma chance de %1$d %% de que o acerto fraturará alguns dos ossos do alvo, causando efetivamente a condição de \'Fratura\' no alvo. Isso reduzirá severamente as habilidades defensivas de combate do alvo, tornando-o menos capaz de se defender em ataques subsequentes.</string>
<string name="skill_title_rejuvenation">Rejuvenescimento</string>
<string name="skill_shortdescription_rejuvenation">Chance de remoção dos efeitos</string>
<string name="skill_longdescription_rejuvenation">A cada rodada (6 segundos), há uma chance de %1$d %% de que uma das condições ativas do ator negativo seja reduzida em uma magnitude. Isso se aplica a todos os tipos de efeitos temporários que afetam o corpo; condições mentais, como Dazed, condições físicas, como fadiga e também doenças do sangue, como envenenamento.</string>
<string name="skill_title_taunt">Provocar</string>
<string name="skill_shortdescription_taunt">Adversário perde pontos de ação (AP) ao errar</string>
<string name="skill_longdescription_taunt">Quando um adversário faz um ataque que erra, há uma chance de %1$d %% do adversário perder %2$d pontos de ação (AP). Isso se aplica a todos os tipos de ataques corpo a corpo contra você.</string>
<string name="skill_title_concussion">Concussão</string>
<string name="skill_shortdescription_concussion">Chance de concussão</string>
<string name="skill_longdescription_concussion">Ao fazer um ataque em um alvo cuja chance de bloqueio (BC) é pelo menos %1$d menor que a sua chance de ataque (AC), há uma chance de %2$d %% que o acerto cause uma concussão no alvo. Uma concussão abaixará severamente as habilidades de combate ofensivas do alvo, tornando o alvo menos capaz de acertar ataques bem-sucedidos.</string>
<string name="about_button4">Sobre</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.12 -->
<string name="preferences_ui_category">Interface</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations_title">Ativa animações</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations">Mostrar animações para vários elementos da interface, como a barra de combate.</string>
<string name="menu_button_worldmap">Mapa</string>
<string name="menu_button_worldmap_failed">Mapa não pode ser exibido.</string>
<string name="display_worldmap_not_available">O mapa não pode ser exibido a partir deste local.</string>
<string name="display_worldmap_title">Mapa</string>
<string name="inventory_equip_offhand">Equipar (improviso)</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">Custo de ataque: %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">Aumenta custo de ataque em %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">Reduz custo de ataque em %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">Chance de ataque: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">Aumenta a chance de ataque em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">Reduz a chance de ataque em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">Dano de ataque: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">Dano de ataque: %1$d-%2$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">Aumenta o dano de ataque em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">Aumenta o dano de ataque entre %1$d e %2$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">Reduz o dano de ataque de %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">Reduz o dano de ataque entre %1$d e %2$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">Aumenta habilidade crítica em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">Reduz habilidade crítica em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">Habilita golpes críticos com um multiplicador de x%1$.1f</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">Aumenta a chance de bloqueio em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">Reduz a chance de bloqueio em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Aumenta a resistência a dano em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">Reduz a resistência a dano em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">Aumenta o custo AP usando itens em combate em %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">Reduz o custo AP usando itens em combate em %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">Aumenta o custo AP ao equipar itens em combate em %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">Reduz o custo AP ao equipar itens em combate em %1$d AP</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">Tem certeza de que deseja sobrescrever este jogo salvo\?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(slot %1$d)</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_always_confirm">Mostrar sempre caixa de diálogo de confirmação</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_confirm_overwrite">Mostrar apenas quando sobrescrever um nome de jogador diferente</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_never_confirm">Nunca exibir caixa de diálogo de confirmação</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">Confirme o sobrescrever de jogos salvos</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">Pergunta sobre se você deseja substituir ao salvar em uma posição de jogo que já contém um jogo salvo.</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.7.0 -->
<string name="localize_resources_from_mo_filename">pt_BR.mo</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items">Mostrar caixa de diálogo de saque ao encontrar itens</string>
<string name="preferences_display_loot_toast_on_items">Mostrar notificação apenas quando encontrar itens</string>
<string name="heroinfo_useitem_cost">Usar item custa (AP):</string>
<string name="combat_log_title">Registro de combate</string>
<string name="heroinfo_reequip_cost">Re-equipar custa (AP):</string>
<string name="conversation_reward_quest_finished">[Missão completada: \"%1$s\"]</string>
<string name="conversation_reward_quest_updated">[Missão atualizada: \"%1$s\"]</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_1hsword">Competência com espadas de uma mão</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_2hsword">Competência com espadas de duas mãos</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_axe">Competência com machados</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_dagger">Competência com adagas</string>
<string name="skill_title_armor_prof_shield">Competência com escudos</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_unarmed">Luta desarmado</string>
<string name="skill_title_armor_prof_light">Competência com armaduras leves</string>
<string name="skill_title_armor_prof_heavy">Competência com armaduras pesadas</string>
<string name="skill_title_fightstyle_dualwield">Estilo de combate: manuseio duplo</string>
<string name="skill_title_fightstyle_2hand">Estilo de combate: arma de duas mãos</string>
<string name="skill_title_fightstyle_weapon_shield">Estilo de combate: arma e escudo</string>
<string name="skill_title_specialization_dualwield">Especialização: Manuseio duplo</string>
<string name="skill_title_specialization_2hand">Especialização: Arma de duas mãos</string>
<string name="skill_title_specialization_weapon_shield">Especialização: Arma e escudo</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_dagger">Melhor na luta com punhais</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_1hsword">Melhor na luta com espadas de uma mão</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_2hsword">Melhor na luta com espadas de duas mãos</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">Melhor na luta com machados</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">Melhor na luta sem armas</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">Faça um melhor uso de escudos</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">Melhor na luta sem armadura</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">Faça um melhor uso de armaduras leves</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">Faça um melhor uso de armaduras pesadas</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_dualwield">Manuseie duas armas ao mesmo tempo</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_2hand">Faça um melhor uso de armas que requerem ambas as mãos</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_weapon_shield">Melhor na luta com arma e escudo</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_dualwield">Especialista em dupla empunhadura</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_2hand">Especialista em armas de duas mãos</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_weapon_shield">Especialista na luta com arma e escudo</string>
<string name="change_locale_requires_restart">Ao trocar a localidade requer reinício.
Andor\'s Trail foi fechado.</string>
<string name="combat_miss_animation_message">ERRO</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">Diálogo para itens e outras notificações</string>
<string name="combat_result_monstermoved">%1$s movimentos.</string>
<string name="skill_title_armor_prof_unarmored">Luta sem armadura</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">Melhor na luta com cacetetes</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_dagger">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de ataque ao usar adagas e espadas em %1$d %% da chance de ataque básico do item, aumenta a chance de bloqueio em %2$d %% da chance de bloqueio base do item e aumenta a habilidade crítica em %3$d %% da habilidade crítica básica do item.</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources">Utilize tradução de interface e conteúdo, onde estiver disponível. (Requer reinício)</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">Ao lutar sem arma e escudo, ganhe %1$d chance de ataque, %2$d de dano potencial e %3$d chance de bloqueio por nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">Aumente a resistência a danos em %1$d por nível de habilidade enquanto tiver um escudo equipado.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">Enquanto estiver lutando sem ter qualquer armadura equipada, ganhe %1$d de chance de bloqueio por nível de habilidade. Itens feitos de pano não são considerados como sendo armaduras.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de bloqueio de cada peça de blindagem leve sendo usada por %1$d %% de suas chances de bloqueio originais. As armaduras leves incluem couro, metal leve e gibões.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">"Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de bloqueio de cada peça de armadura pesada que está sendo usada em %1$d%% da chance de bloqueio original. Peças de armadura pesada tem sua penalidade de movimento reduzida em %2$d%% por nível de habilidade, e sua penalidade na velocidade de ataque é reduzida em %3$d%% por nível de habilidade. Armaduras pesadas incluem armaduras metálicas, cota de malha e placa de ferro."</string>
<string name="preferences_quickslots_placement">Posição do acesso rápido</string>
<string name="preferences_quickslots_placement_summary">Onde colocar o acesso rápido</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_center_bottom">Centro inferior</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_left">Meio esquerda</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_right">Meio direito</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_left">Inferior à esquerda, ao longo da margem esquerda</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_left">Inferior à esquerda, ao longo da borda inferior</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_right">Parte inferior direita, ao longo da borda inferior</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_right">Inferior direita, ao longo da fronteira direita</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible_title">Mostrar acesso rápido quando a caixa de ferramentas estiver aberta</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible">Fazer com que os botões de acesso rápido sejam mostrados no mesmo instante em que a caixa de ferramentas é aberta</string>
<string name="startscreen_incompatible_savegames">Esta é uma versão em desenvolvimento de Andor\'s Trail. Jogos salvos em esta versão são incompatíveis com a versão de lançamento normal.</string>
<string name="startscreen_non_release_version">Esta é uma versão de pré-lançamento de Andor\'s Trail. Jogos salvos produzidos nesta versão podem não ser compatíveis com a versão de lançamento.</string>
<string name="heroinfo_gamestats">Estatísticas do jogo</string>
<string name="heroinfo_gamestats_quests">Aventuras concluídas</string>
<string name="heroinfo_gamestats_deaths">Vezes em que ficou inconsciente</string>
<string name="heroinfo_gamestats_spent_gold">Moedas gastas em lojas</string>
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">Poções de farinha óssea usadas</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_used_items">Itens usados</string>
<string name="heroinfo_gamestats_visited_maps">Lugares visitados</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_item">Item mais comumente usado</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_killed_monsters">Monstros mortos</string>
<string name="heroinfo_gamestats_top_boss">Monstro mais poderoso morto</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_monsters">Monstros mais comumente mortos</string>
<string name="heroinfo_gamestats_name_and_qty">%1$s (%2$d)</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources_title">Use recursos localizados</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">Aumenta a chance de ataque e o potencial de dano das armas. A chance de ataque é aumentada em %1$d %% da chance de ataque original, e o potencial de dano é aumentado em %2$d %% do potencial de dano original.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">Aumenta o potencial das dano de armas de duas mãos num adicional de %1$d %% do potencial de dano original, em acréscimo aos benefícios dados pela habilidade estilo de arma. A chance de ataque das armas de duas mãos são, também, aumentadas em %2$d %% das suas chances de ataque originais.</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_blunt">Proficiência em utilização de cacetetes</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_1hsword">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de ataque de rapieiras, espadas longas e largas em %1$d %% da chance de ataque básico do item, aumenta a chance de bloqueio em %2$d %% da chance de bloqueio base do item e aumenta a habilidade crítica em %3$d %% da habilidade crítica básica do item.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_2hsword">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de ataque de espadas de duas mãos em %1$d %% da chance de ataque base do item, aumenta a chance de bloqueio em %2$d %% da chance de bloqueio base do item e aumenta a habilidade crítica em %3$d %% da habilidade crítica básica do item.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de ataque de machados e machados grandes em %1$d %% da chance de ataque base do item, aumenta a chance de bloqueio em %2$d %% da chance de bloqueio base do item e aumenta a habilidade crítica em %3$d %% da habilidade crítica básica do item.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">Para cada nível de habilidade, aumenta a chance de ataque de Clavas em %1$d %% da chance de ataque base do item, aumenta a chance de bloqueio em %2$d %% da chance de bloqueio base do item, e aumenta a habilidade de ataques críticos em %3$d %% da habilidade de ataques críticos base do item. Isto inclui Porretes, Bastões, Clavas, Centros, Martelos de Guerra e Martelos Gigantes.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_dualwield">Da benefícios quando está lutando com duas armas ao mesmo tempo, uma na mão principal e na mão secundária.
\n
\nSem esta habilidade, apenas %1$d %% da qualidade da arma pode ser usada quando equipada na mão secundária. Isto inclui chance de ataque, habilidade crítica, potencia do dano e chance de bloqueio. Sem essa habilidade, a velocidade de ataque (Custo de AP) de fazer um ataque é a soma da velocidade de ataque da arma principal e a que está sendo usada na mão secundária.
\n
\nCom um nível desda habilidade, %2$d %% da qualidade da arma da mão secundária pode ser usada, e a velocidade de ataque da arma na mão principal mais %3$d %% da velocidade de ataque da arma na mão secundária.
\n
\nCom dois níveis desta habilidade, %4$d %% da qualidade da arma da mão secundária pode ser usada, e a velocidade de ataque é igual ao mais alto das velocidades de ataque das duas armas equipas.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">Da benefícios quando esta usando armas que exige ambas as mãos para manejar, tal como espadas de duas mãos, machados grandes ou martelos gigantes.
\n
\nCada nível de habilidade aumenta a potência do dano de armas de duas mãos com %1$d %% do potencial do dano original.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">Da benefícios quando esta lutando com uma arma na mão principal e tem um escudo equipado na mão secundária.
\n
\nCada nível de habilidade aumenta a chance de ataque da arma com %1$d %% da chance de ataque original da arma, e a chance de bloqueio de escudos em %2$d %% da chance de bloqueio original do escudo.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">Aumenta a chance de ataque de ambas as armas empunhadas e dá um adicional %1$d %% da chance de ataque original das armas, além dos benefícios oferecidos pela habilidade do estilo da arma. A chance de bloqueio de ambas as armas também são aumentadas em %2$d %% da chance de bloqueio original das armas.</string>
<string name="dialog_recenter">Centralizar</string>
<string name="dialog_more">Mais</string>
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">Condições</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">Categoria</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">Ordenar</string>
<string name="heroinfo_inventory_categories">Categoria</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">Ordenar por</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">Pontos de Vida (HP):</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">Pontos de Experiência (XP):</string>
<string name="combat_taunt_monster">Você provocou %1$s!</string>
<string name="combat_condition_player_apply">Você é afetado por %1$s.</string>
<string name="combat_condition_player_clear">Você esta recuperado de %1$s.</string>
<string name="combat_condition_player_immune">Você está agora imunizado contra %1$s.</string>
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s está sobre efeito de %2$s.</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s está recuperado de %2$s.</string>
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s está agora com imunidade contra %2$s.</string>
<string name="startscreen_newgame_start">Começar Jogo</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">Escolha seu herói</string>
<string name="shop_item_sort">Ordenar</string>
<string name="actorcondition_info_immunity">Imune a %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">Sobre Adversário</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">Quando atingido pelo adversário</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">Quando morto pelo adversário</string>
<string name="inventory_selectitem">Selecione o item a ser atribuído</string>
<string name="preferences_high_quality_filters_title">Filtros de alta qualidade</string>
<string name="preferences_high_quality_filters">Desabilite isso se você tiver problemas de desempenho em mapas filtrados (cavernas escuras, por exemplo). Ativar essa opção fará com que o jogo use filtros de cor avançados, em vez de sobreposições de cores sólidas.</string>
<string name="combat_log_noentries">Nenhuma entrada ainda.</string>
<string name="inventory_category_all">Tudo</string>
<string name="inventory_category_favorites">Favoritos</string>
<string name="inventory_category_weapons">Arma</string>
<string name="inventory_category_armor">Armadura</string>
<string name="inventory_category_usable">Consumível</string>
<string name="inventory_category_quest">Item de Missão</string>
<string name="inventory_category_other">Outro</string>
<string name="inventory_sort_custom">Desordenado</string>
<string name="inventory_sort_name">Nome</string>
<string name="inventory_sort_price">Preço</string>
<string name="inventory_sort_quantity">Quantidade</string>
<string name="inventory_sort_rarity">Raridade</string>
<string name="inventory_sort_type">Tipo</string>
<string name="shoplist_sort_custom">Desordenado</string>
<string name="shoplist_sort_name">Nome</string>
<string name="shoplist_sort_price">Preço</string>
<string name="shoplist_sort_quantity">Quantidade</string>
<string name="shoplist_sort_rarity">Raridade</string>
<string name="shoplist_sort_type">Tipo</string>
<string name="skill_category_all">Tudo</string>
<string name="skill_category_offense">Ofensiva</string>
<string name="skill_category_defense">Defensiva</string>
<string name="skill_category_criticals">Criticidades</string>
<string name="skill_category_immunity">Imunidade</string>
<string name="skill_category_utility">Utilidade</string>
<string name="skill_category_speciality">Especialidade</string>
<string name="skill_category_proficiency">Proficiência</string>
<string name="skill_sort_unsorted">Desordenado</string>
<string name="skill_sort_name">Nome</string>
<string name="skill_sort_points">Pontos</string>
<string name="skill_sort_unlocked">Destravado</string>
<string name="preferences_display_theme_title">Tema</string>
<string name="preferences_display_theme">Escolha o tema da interface do usuário. (requer reinicialização)</string>
<string name="preferences_display_theme_blue">Cobalto</string>
<string name="preferences_display_theme_green">Malaquita</string>
<string name="preferences_display_theme_charcoal">Obsidiana</string>
<string name="change_theme_requires_restart">Alterar o tema da interface do usuário requer reinicialização. O jogo \'Trilha de Andor\' foi fechado.</string>
<string name="storage_permissions_mandatory">O acesso ao armazenamento é obrigatório para o jogo \"Andor\'s Trail\" lidar com salvamento de jogos e com o mapa mundial. Fechando jogo \"Andor\'s Trail\".</string>
</resources>