Files
andors-trail/AndorsTrail/res/values-tr/strings.xml
Bugra Bezgin bde0339a80 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (612 of 612 strings)
2024-02-19 10:10:01 +01:00

648 lines
65 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="exit_to_menu">Menüye dön</string>
<string name="menu_settings">Tercihler</string>
<string name="menu_save">Kaydet</string>
<string name="app_name">Andor\'un Peşinde</string>
<string name="app_description">Görev tabanlı fantezi rol yapma oyunu</string>
<string name="menu_save_failed">Kaydetme başarısız! Hafıza kartı takılı ve yazılabilir mi\?</string>
<string name="loadsave_title_save">Oyunu kaydet</string>
<string name="loadsave_title_load">Kayıtlı oyunu yükle</string>
<string name="loadsave_selectslot">Yuva seçiniz</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">seviye %1$d, %2$d deneyim, %3$d altın</string>
<string name="dialog_loading_message">Kaynaklar yükleniyor…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">Yükleme Başarısız</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">Oyunun kayıt dosyası yüklenemedi.
\n
\n:(
\n
\nDosya zara görmüş veya eksik olabilir.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Oyunun kayıt dosyası yüklenemedi. Bu oyun kayıt dosyası mevcut çalışandan daha yeni bir sürümle oluşturulmuş.</string>
<string name="dialog_close">Kapat</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">Karşılaşma</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">Saldırmak istiyor musun\?
\nZorluk: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">Bilgi</string>
<string name="status_hp">SP:</string>
<string name="status_ap">AP:</string>
<string name="status_exp">Tecrübe Puanı:</string>
<string name="heroinfo_char">Genel Bakış</string>
<string name="heroinfo_inv">Eşyalar</string>
<string name="heroinfo_skill">Beceriler</string>
<string name="heroinfo_levelup">Seviye atla</string>
<string name="heroinfo_level">Seviye</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">Toplam deneyim</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">Giyilen ekipman</string>
<string name="heroinfo_inventory">Envanter</string>
<string name="heroinfo_gold">Altın: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Aksiyon puanı (AP):</string>
<string name="heroinfo_quests">Görevler</string>
<string name="combat_attack">Saldır (%1$d AP)</string>
<string name="combat_move">Hareket et (%1$d AP)</string>
<string name="combat_use">Eşyayı kullan</string>
<string name="combat_endturn">Sıranı savuştur</string>
<string name="combat_flee">Kaç</string>
<string name="combat_begin_flee">Şimdi hareket etmek istediğiniz yöne tıklayarak dövüşten kaçabilirsin.</string>
<string name="combat_flee_failed">Kaçmayı başaramadın!</string>
<string name="combat_status_ap">AP: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">SP:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$s saldırıyor.</string>
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s ıskaladı!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s size %2$d sp\'lik vurdu!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s %2$d sp\'lik kritik bir vuruş yaptı!</string>
<string name="combat_result_heromiss">Iskaladınız.</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s öldü!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">Bu turda yeterli AP kalmadı.</string>
<string name="combat_hero_dies">Baygın düştün, ama neyse ki hayattasın. Sersemlemiş ve yorgun uyandın. %1$d deneyim kaybettin.</string>
<string name="combat_miss_animation_message">ISKA</string>
<string name="inventory_info">Bilgi</string>
<string name="inventory_equip">Kuşan</string>
<string name="inventory_unequip">Çıkar</string>
<string name="inventory_use">Kullan</string>
<string name="inventory_drop">Bırak</string>
<string name="inventory_item_used">%1$s kullandın.</string>
<string name="inventory_item_dropped">%1$s bırakıldı.</string>
<string name="dialog_loot_pickall">Hepsini al</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">%1$d altın buldun.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitem">Bir eşya aldın.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">%1$d eşya aldın.</string>
<string name="dialog_groundloot_title">Eşyalar</string>
<string name="dialog_groundloot_message">Birkaç eşya buldun.</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">Zafer</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">Karşılaşmadan sağ çıktın.</string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">%1$d deneyim kazandın.</string>
<string name="monster_difficulty_veryeasy">Çok kolay</string>
<string name="monster_difficulty_easy">Kolay</string>
<string name="monster_difficulty_normal">Normal</string>
<string name="monster_difficulty_hard">Zor</string>
<string name="monster_difficulty_veryhard">Çok zor</string>
<string name="monster_difficulty_impossible">İmkansız</string>
<string name="actorinfo_class">Sınıf:</string>
<string name="actorinfo_difficulty">Zorluk:</string>
<string name="actorinfo_health">Sağlık:</string>
<string name="actorinfo_attack">Saldırı:</string>
<string name="actorinfo_defense">Savunma:</string>
<string name="actorinfo_movecost">Hareket bedeli (AP):</string>
<string name="actorinfo_basetraits">Temel dövüş istatistikleri (ekipman ve beceriler hariç)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">Mevcut dövüş istatistikleri</string>
<string name="traitsinfo_attack_cost">Saldırı bedeli (AP):</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">Saldırı şansı:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">Saldırı hasarı:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">Kritik vuruş becerisi:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">Kritik çarpanı:</string>
<string name="traitsinfo_defense_chance">Blok şansı:</string>
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">Hasara direnç:</string>
<string name="iteminfo_category">Kategori:</string>
<string name="iteminfo_action_use">Kullan</string>
<string name="iteminfo_action_equip">Kuşan</string>
<string name="iteminfo_action_unequip">Çıkar</string>
<string name="iteminfo_action_use_ap">Kullan (%1$d AP)</string>
<string name="iteminfo_action_equip_ap">Kuşan (%1$d AP)</string>
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">Çıkar (%1$d AP)</string>
<string name="startscreen_continue">Mevcut oyuna devam et</string>
<string name="startscreen_newgame">Yeni oyun</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">Mevcut oyununuzu ve karakterinizi kaybedeceksiniz, yeni bir oyun başlatmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="startscreen_about">Hakkında/yardım</string>
<string name="startscreen_enterheroname">Kahraman adı gir</string>
<string name="startscreen_load">Yükle</string>
<string name="conversation_rewardexp">[%1$d deneyim kazandınız]</string>
<string name="conversation_rewardgold">[%1$d altın kazandınız]</string>
<string name="conversation_lostgold">[%1$d altın kaybettiniz]</string>
<string name="conversation_rewarditem">[Bir eşya kazandınız]</string>
<string name="conversation_rewarditems">[%1$d eşya kazandınız]</string>
<string name="conversation_next">İleri</string>
<string name="conversation_leave">Ayrıl</string>
<string name="shop_buy">Satın al</string>
<string name="shop_sell">Sat</string>
<string name="shop_infoitem">Bilgi</string>
<string name="shop_buyitem">Satın al (%1$d altın)</string>
<string name="shop_sellitem">Sat (%1$d altın)</string>
<string name="shop_yourgold">Altının:%1$d</string>
<string name="shop_item_bought">%1$s satın alındı.</string>
<string name="shop_item_sold">%1$s satıldı.</string>
<string name="levelup_title">Seviye atla</string>
<string name="levelup_description">Seviye %1$de hoş geldiniz!</string>
<string name="levelup_buttontext">Seviye atla</string>
<string name="levelup_add_health">Sağlığı arttır (+ %1$d SP)</string>
<string name="levelup_add_health_description">Azami sağlığınıza %1$d ekler.</string>
<string name="levelup_add_attackchance">Saldırı şansını arttır (+ %1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackchance_description">Temel saldırı şansınıza %1$d ekler.</string>
<string name="levelup_add_attackdamage">Saldırı hasarını arttır (+ %1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">Temel saldırı hasarına %1$d ekler.</string>
<string name="levelup_add_blockchance">Engelleme şansını arttır (+ %1$d)</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">Temel engelleme şansınıza %1$d ekler.</string>
<string name="dialog_rest_title">Dinlen</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">Burada dinlenmek istiyor musun?</string>
<string name="dialog_rest_message">Dinlendiniz ve bütün sağlığınızı geri kazandınız.</string>
<string name="about_button1">Yardım</string>
<string name="about_button2">Yapanlar</string>
<string name="about_button3">Lisans</string>
<string name="dialog_newversion_title">Hoş geldiniz</string>
<string name="dialog_newversion_message">Andor\'un İzinde\'yi indirdiğiniz için teşekkürler!
\n
\nLütfen Andor\'un İzinde\'nin bu sürümünün DEVAM EDEN BİR ÇALIŞMADIR, bu da bütün haritalar henüz tamamlanmadı demektir.
\nOyunu diğer oyuncularla tartışmak veya oyunun daha iyi olmasına yardım etmek için (bkz. hakkında) lütfen proje forumlarını ziyaret ediniz.
\n
\nBütün geri bildirimler için teşekkürler!</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Gösterilecek görevleri seçin</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Etkin görevler</string>
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">Bütün görevler</string>
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">Bitmiş görevler</string>
<string name="questlog_queststatus">Durum: %1$s</string>
<string name="questlog_queststatus_inprogress">Devam etmekte</string>
<string name="questlog_queststatus_completed">Bitmiş</string>
<string name="preferences_display_category">Görüntüleme</string>
<string name="preferences_display_fullscreen_title">Tam ekran</string>
<string name="preferences_display_fullscreen">Oyunu tam ekran modunda görüntüler. (Yeniden başlatma gerektirir)</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest_title">Dinlenme onayı</string>
<string name="about_contents1">Android üzerinde açık kaynak kodlu rogue like RPG olan Andor\'un İzinde\'ye hoş geldiniz.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/&gt;Sorularınız ve oyun tartışmaları için oyun forumları andorstrail.com adresini ziyaret edebilirsiniz.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/wiki&gt;Diğer şeylerin yanı sıra Andor\'un İzinde dünyası hakkında bilgi için Oyun wiki\'si.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;Geliştiriciler için github.com üzerindeki proje kaynak kodu.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Oyunu diğer oyuncularla tartışmak için lütfen forumları ziyaret ediniz.&lt;br /&gt;</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;Oyun Ayarları&lt;/b&gt; cihazınızdaki Menü Butonuna basılarak bulunabilir.&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Arayüz İkonları&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Sanduka&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Hızlı erişim [Eşyaları atamak ve anında kullanım için içerideki keselere uzun basınız]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Kahraman&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Menü [Genel Bakış, Quests, Beceriler &amp;amp; Envanter *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (Envanterde iken, bilgi için eşyanın üzerine tıklayınız &amp;amp; daha fazla seçenek için uzun basınız)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Düşman&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Bilgi [Dövüş esnasında görünür]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Dövüş&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Dövüş sırasında alınan aksiyonlar AP tüketir...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Saldırmak&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (Ekipman giymek &amp;amp; Eşya kullanmak AP\'yi &amp;amp; kullanım bedelini degiştirebilir&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Eşya kullanmak&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Kaçmak&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;İleri Dövüş&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;Dövüş sırasında, kahramanın yanındaki bir kareye uzun basınız...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Kaçmak için&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(seçilen kare vurgulanır - Saldırı Butonu, Hareket\'e döner)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[kaçma modu aktifleştirildi - Dövüşe dönmek için düşmanın üstüne uzun basınız]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Hedefi Değiştirmek için&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(kırmızı hedef vurgusu düşmanlar arasında gidip gelir)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[hedef değiştirildi]&lt;/p&gt;</string>
<string name="preferences_dialog_category">iletişim onay</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest">Bir yatağa girdiğinizde dinlenmek isteyip istemediğinize dair bir soru sorar. Diğer türlü her zaman otomatik olarak dinlenirsiniz.</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack_title">Saldırı onayı</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack">Bir yaratığa saldırırken \"Saldırmak istiyor musun?\" diyalog kutusunu etkinleştirir.</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot_title">Yaratık ganimetlerini görüntüleme</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot">Bir dövüşün sonuçlarının nasıl gösterilmesini istediğinizi seçiniz (altın, deneyim, eşyalar).</string>
<string name="preferences_combat_category">Dövüş</string>
<string name="preferences_combat_speed_title">Dövüş hızı</string>
<string name="preferences_combat_speed">Yaratıkların ne kadar hızlı saldıracaklarını belirler.</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog">Ganimet diyalog kutusunu her zaman göster</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items">Ganimet diyalog kutusunu eşya bulunca göster</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">Eşyalar için diyalog, diğer türlü bildirim</string>
<string name="preferences_display_loot_toast">Kısa bildirim göster</string>
<string name="preferences_display_loot_toast_on_items">Sadece eşya bulduğunda bildirim göster</string>
<string name="preferences_display_loot_never">Gösterme</string>
<string name="preferences_attackspeed_instant">Anında (animasyonsuz)</string>
<string name="preferences_attackspeed_fast">Hızlı</string>
<string name="preferences_attackspeed_normal">Normal</string>
<string name="preferences_attackspeed_slow">Yavaş</string>
<string name="preferences_movement_category">Hareket</string>
<string name="preferences_movementmethod_title">Hareket yöntemi</string>
<string name="preferences_movementmethod">Hareket yöntemi ve engellerle baş etme şekli.</string>
<string name="preferences_movementmethods_straight">Dümdüz (orijinal)</string>
<string name="preferences_movementmethods_avoid">Engellerden kaçınma</string>
<string name="actorinfo_currentconditions">Etkin durumlar</string>
<string name="actorcondition_info_removes_all">%1$s tamamen giderici</string>
<string name="iteminfo_effect_duration">(%1$d tur)</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_source">Kaynak üzerinde</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_target">Hedef üzerinde</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hitting_target">Hedefe vurulduğunda</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">Her öldürmede</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">Kullanıldığında</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Giyildiğinde</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">%1$s SP çeker</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">%1$s SP iyileştirir</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">%1$s AP çeker</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">%1$s AP yerine koyar</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Azami SP\'yi +%1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Azami SP\'yi %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Azami AP\'yi +%1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Azami AP\'yi %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Hareket bedeli cezası +%1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Hareket bedelini %1$d AP azaltır</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">Ölçekleme</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">Oyun görünümünün her şeyi daha büyük veya daha küçük göstermesini sağlar.</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">Normal boyut</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1.5x boyutu</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">İki kat boyut</string>
<string name="inventory_assign_slot1">1. Yuva</string>
<string name="inventory_assign_slot2">2. Yuva</string>
<string name="inventory_assign_slot3">3. Yuva</string>
<string name="inventory_assign">Hızlı kullanım yuvası ata</string>
<string name="inventory_unassign">Hızlı kullanım yuvasını kaldır</string>
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">Sanal yön tuşları</string>
<string name="menu_save_gamesaved">Oyun %1$d yuvasına kaydedildi</string>
<string name="combat_result_herohit">%1$s\'ye %2$d sp\'lik vurdunuz!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">"kritik bir vuruştan hit %1$s hp %2$d hasar aldın!"</string>
<string name="inventory_item_equipped">%1$s kuşanıldı.</string>
<string name="about_contents3">Bu program özgür yazılımdır; siz dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz bu şartları altında GNU Genel Kamu Lisansı olarak Free Software Foundation tarafından yayımlanmış; her iki sürüm 2 Lisansı, veya (sizin seçiminize göre) daha sonraki bir sürümünü kapsar.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Bu program HERHANGİ bir GARANTİ; olmadan ortalama kalite garantisi veya BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK ile hiçbir garanti OLMADAN, faydalı olacağı ümidiyle, fakat dağıtılır.Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu Lisansı.&lt;bkz:br / &gt; &lt; / &gt; Bu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı bir kopyasını değilse &lt;a href almış olmalısınız=http://www br.gnu.org/&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;/&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; kaynak kodu ve özellik istekleri, lütfen &lt;proje sayfasını ziyaret edin a href=https://github lisansları.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&lt;br/&gt;&lt;/a&gt;</string>
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$s %2$s olasılığı</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_right">Sağ alt köşe</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_left">Sol alt köşe</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_bottom">Altta ortada</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_left">Solda ortada</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_right">Sağda ortada</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_left">Sol üst köşe</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_right">Sağ üst köşe</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_top">Üstte ortada</string>
<string name="preferences_movement_dpad_position">Hareketi yönlendirmek için ekranda sanal yön tuşlarını etkinleştirir.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">Küçültülebilir yön tuşları</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">Eğer sanal yön tuşları etkinleştirilmiş ise, bu ayar yön tuşlarının ortasına basılarak küçültülmesine izin verir.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">Devre dışı bırak</string>
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">Sürekli etki</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">Her tur</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">Her tam tur</string>
<string name="bulkselection_totalcost_buy">Toplam bedel: %1$d altın</string>
<string name="bulkselection_totalcost_sell">Toplam bedel: %1$d altın</string>
<string name="bulkselection_select_all">Hepsi</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">Emin misin?</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation">%1$s satışını yapmak istediğinize emin misin? Bu eşya %2$s bir eşya ve tekrar geri alamayabilirsin.</string>
<string name="skill_title_weapon_chance">Silah hassasiyeti</string>
<string name="skill_title_weapon_dmg">Sert vuruş</string>
<string name="skill_title_barter">Tüccar</string>
<string name="skill_title_dodge">Kaçınma</string>
<string name="skill_title_barkskin">cilt kabuğu</string>
<string name="skill_title_more_criticals">Daha Fazla Kritik</string>
<string name="skill_title_better_criticals">Daha İyi Kritik</string>
<string name="skill_title_speed">Dövüş Hızı</string>
<string name="skill_title_coinfinder">Hazine avcısı</string>
<string name="skill_title_more_exp">Hızlı Öğrenme</string>
<string name="skill_title_cleave">Yarma</string>
<string name="skill_title_eater">Ceset Yiyici</string>
<string name="skill_title_fortitude">Arttırılmış Dayanıklılık</string>
<string name="skill_title_evasion">Kaçma</string>
<string name="skill_title_regeneration">Yenilenme</string>
<string name="skill_title_lower_exploss">Hata Ustalığı</string>
<string name="skill_title_magicfinder">Büyü Bulucu</string>
<string name="skill_title_resistance_mental">Güçlü Zihin</string>
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">Dayanıklı Gövde</string>
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">Saf Kan</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">Arttırılmış saldırı şansı</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">Arttırılmış saldırı hasarı</string>
<string name="skill_shortdescription_barter">Daha uygun fiyatlar</string>
<string name="skill_shortdescription_dodge">Arttırılmış engelleme şansı</string>
<string name="skill_shortdescription_barkskin">Hasar direnci</string>
<string name="skill_shortdescription_more_criticals">Arttırılmış kritik yetenek</string>
<string name="skill_shortdescription_better_criticals">Arttırılmış kritik hasasr</string>
<string name="skill_shortdescription_speed">Arttırılmış azami hareket puanı</string>
<string name="skill_shortdescription_coinfinder">Yüksek altın bulma şansı</string>
<string name="skill_shortdescription_more_exp">Yaratık ölümlerinden daha fazla deneyim</string>
<string name="skill_shortdescription_cleave">Her öldürmeden hareket puanı kazanma</string>
<string name="skill_shortdescription_eater">Her öldürmede can puanı kazan</string>
<string name="skill_shortdescription_fortitude">Her seviye yükseltmede can kazancı</string>
<string name="skill_shortdescription_evasion">Arttırılmış ürkütme şansı</string>
<string name="skill_shortdescription_regeneration">Her turda sağlık kazanma</string>
<string name="skill_shortdescription_lower_exploss">Ölümde daha az miktarda deneyim kaybetme</string>
<string name="skill_shortdescription_magicfinder">Arttırılmış büyülü eşya bulma şansı</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">Zihinsel şartlara karşı direnç</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">Fiziksel kapasite şartlarına karşı direnç</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">Kan düzensizliğine karşı direnç</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">her beceri düzeyi için Saldırı şansı %1$d artar.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">her beceri düzeyi için max hasarı %1$d artar.</string>
<string name="skill_longdescription_barter">Her beceri düzeyi için, alış ve satış altın cezası düşüş %1$d puan.</string>
<string name="skill_longdescription_dodge">Her beceri düzeyi için engelleme şansı %1$d puan artar.</string>
<string name="skill_longdescription_barkskin">her beceri düzeyi için Hasar direnci %1$d artar.</string>
<string name="skill_longdescription_more_criticals">her beceri düzeyi için var olan kritik becerileri %1$d %% arttırır.</string>
<string name="skill_longdescription_better_criticals">her beceri düzeyi için ekipman tarafından verilen kritik çarpanı %1$d %% arttırır.</string>
<string name="skill_longdescription_speed">Her beceri düzeyi için azami AP\'yi (Aksyon Puanı) %1$d arttırır.</string>
<string name="skillinfo_action_levelup">Seviye atladın</string>
<string name="skill_current_level">Mevcut seviye: %1$d</string>
<string name="skill_current_level_with_maximum">Mevcut seviye: %1$d / %2$d</string>
<string name="skill_number_of_increases_one">Geliştirmek için bir beceri seçebilirsiniz. Beceri puanları kullanılana kadar saklanır.</string>
<string name="skill_number_of_increases_several">Geliştirmek için %1$d beceri seçebilirsiniz.</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Yeni oyun kaydı slotu oluştur</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Kayıtlı oyunun üzerine yaz\?</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">Sıradan</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">Görev eşyası</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">Efsanevi</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">Olağanüstü</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">Nadir</string>
<string name="actorcondition_categories_spiritual">Manevi</string>
<string name="actorcondition_categories_mental">Zihinsel</string>
<string name="actorcondition_categories_physical">Fiziksel Kapasite</string>
<string name="actorcondition_categories_blood">Kan Bozukluğu</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">Azami SP:</string>
<string name="inventory_movetop">Yukarı taşı</string>
<string name="inventory_movebottom">Aşağı taşı</string>
<string name="skill_title_crit1">İç kanama</string>
<string name="skill_title_crit2">Kırılma</string>
<string name="skill_title_rejuvenation">Gençleştirme</string>
<string name="skill_title_taunt">Sataşma</string>
<string name="skill_title_concussion">Beyin Sarsıntısı</string>
<string name="skill_shortdescription_concussion">Beyin sarsıntısı ihtimali</string>
<string name="about_button4">Hakkında</string>
<string name="preferences_ui_category">Arayüz</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations_title">Animasyonları etkinleştir</string>
<string name="menu_button_worldmap">Harita</string>
<string name="menu_button_worldmap_failed">Harita görüntülenemiyor.</string>
<string name="display_worldmap_not_available">Harita bu konumdan görüntülenemiyor.</string>
<string name="display_worldmap_title">Harita</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">Saldırı maliyeti: %1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">Saldırı şansı: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">Saldırı hasarı: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">Saldırı hasarı: %1$d-%2$d</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">Kayıtlı oyunun üzerine yazmak istediginizden emin misiniz?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(yuva %1$d)</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">Kayıtlı oyunun üzerine yaz</string>
<string name="heroinfo_reequip_cost">Yeniden Donatma maliyeti (AP):</string>
<string name="heroinfo_useitem_cost">Öğe kullanım maliyeti (AP):</string>
<string name="conversation_reward_quest_finished">[Görev tamamlandı: \"%1$s\"]</string>
<string name="conversation_reward_quest_updated">[Görev güncellendi: \"%1$s\"]</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_axe">Balta yeterliliği</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_unarmed">Silahsız mücadele</string>
<string name="skill_title_armor_prof_shield">Kalkan yeterliliği</string>
<string name="skill_title_armor_prof_unarmored">Zırhsız mücadele</string>
<string name="skill_title_armor_prof_light">Hafif zırh yeterliliği</string>
<string name="skill_title_armor_prof_heavy">ır zırh yeterliliği</string>
<string name="skill_title_fightstyle_dualwield">Dövüş tarzı: Çift kullanmak</string>
<string name="skill_title_fightstyle_2hand">Dövüş tarzı: İki el silah</string>
<string name="skill_title_fightstyle_weapon_shield">Dövüş tarzı: Silah ve kalkan</string>
<string name="skill_title_specialization_dualwield">Uzmanlık: Çift kullanma</string>
<string name="skill_title_specialization_2hand">Uzmanlık: İki el silah</string>
<string name="skill_title_specialization_weapon_shield">Uzmanlık: Silah ve kalkan</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">Kalkanları ve savuşturan silahları daha iyi kullanın</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">Hafif zırh kullanarak daha iyi yapmak</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">ır zırh kullanarak daha iyi yapmak</string>
<string name="localize_resources_from_mo_filename">tr.mo</string>
<string name="dialog_recenter">Yeniden ortala</string>
<string name="dialog_more">Daha</string>
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">Durumlar</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">Kategori</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">Sırala</string>
<string name="heroinfo_inventory_categories">Kategori</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">Sırala</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">Sağlık puanı: (SP):</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">Deneyim puanı (XP):</string>
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">Bu seviye ayrıca size harcayacağınız yeni bir özellik puanı sunuyor!</string>
<string name="combat_taunt_monster">%1$s\'a sataştın!</string>
<string name="combat_condition_player_apply">Sen %1$s tarafından etkiye uğradın.</string>
<string name="startscreen_newgame_start">Oyunu başlat</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">Kahramanını seç</string>
<string name="shop_item_sort">Sırala</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">Saldıran üzerine</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">Saldırgan tarafından vurulduğunda</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">Saldırgan tarafından öldürüldüğünde</string>
<string name="skill_sort_name">Ad</string>
<string name="skill_sort_points">Puanlar</string>
<string name="skill_sort_unlocked">Kilitli değil</string>
<string name="preferences_display_theme_title">Tema</string>
<string name="preferences_display_theme_blue">Kobalt</string>
<string name="preferences_display_theme_green">Bakır taşı</string>
<string name="preferences_display_theme_charcoal">Obsidiyen</string>
<string name="skill_prerequisite_level">Bu yeteneğin seviyesini yükseltmek için, en az seviye %1$d\'i geçmiş olmaya ihtiyacın var.</string>
<string name="inventory_category_all">Hepsi</string>
<string name="inventory_category_favorites">Favoriler</string>
<string name="inventory_category_weapons">Silah</string>
<string name="inventory_category_armor">Zırh</string>
<string name="inventory_category_quest">Görev Eşyası</string>
<string name="inventory_category_other">Diğer</string>
<string name="inventory_sort_custom">Sıralanmamış</string>
<string name="inventory_sort_name">Ad</string>
<string name="inventory_sort_price">Fiyat</string>
<string name="inventory_sort_type">Tür</string>
<string name="shoplist_sort_custom">Sıralanmamış</string>
<string name="shoplist_sort_name">Ad</string>
<string name="shoplist_sort_price">Fiyat</string>
<string name="shoplist_sort_type">Tür</string>
<string name="skill_category_all">Hepsi</string>
<string name="skill_category_defense">Savunma</string>
<string name="skill_category_criticals">Kritikler</string>
<string name="skill_category_utility">Fayda</string>
<string name="skill_sort_unsorted">Sıralanmamış</string>
<string name="preferences_display_theme">Arayüz temasını seçin. (yeniden başlatma gerektirir)</string>
<string name="skill_longdescription_coinfinder">Canavarlardan düşenlerde altın bulma şansını %% %1$d arttırır ve her bir beceri seviyesi için (canavarın bıraktığı maksimum miktara kadar) düşenlerdeki altın miktarını %% %2$d arttırır.</string>
<string name="skill_longdescription_more_exp">Her beceri seviyesi için canavarları yenerek verilen deneyim miktarını %% %1$d arttırır.</string>
<string name="skill_longdescription_cleave">Her öldürmede beceri seviyesi başına +%1$d aksiyon puanı (AP) verir.</string>
<string name="skill_longdescription_eater">Beceri seviyesi başına her öldürmede +%1$d can puanı (HP) verir.</string>
<string name="skill_longdescription_fortitude">Sonraki her seviye atlamada, maksimum can puanı (HP), beceri seviyesi başına %1$d artırılacaktır. Bu geçmişe dönük olarak uygulanmaz, sadece sonraki seviye atlamalar etkilenir.</string>
<string name="skill_longdescription_evasion">Her beceri seviyesi için, başarısız kaçma girişimi şansını %% %1$d oranında ve yanındaki bir canavarın saldırma şansını %2$d oranında azaltır.</string>
<string name="skill_longdescription_regeneration">Hiçbir canavar doğrudan yanınızda olmadığında, her turda yetenek seviyesi başına +%1$d can puanı (HP) kazanın.</string>
<string name="skill_longdescription_lower_exploss">Ölümden kaynaklanan kayıp deneyimin miktarını, her beceri seviyesi için %% %1$d azaltır (mevcut deneyim kayıp değerinin yüzdesi, yüzde puanı değil). %2$d seviyeleri ölümden kaynaklanan tüm deneyim kaybını ortadan kaldıracaktır.</string>
<string name="skill_longdescription_magicfinder">Sıradan olmayan ürünler bulma şansını her beceri seviyesi için %% %1$d arttırır.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">Zihinsel durumlardan etkilenme şansını her beceri seviyesi için %% %1$d, maksimum %% %2$d azaltır. Bu, Sersemleme veya Sİlah Güçsüzlüğü gibi canavar saldırılarının neden olduğu durumları içerir.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">Fiziksel kapasitenizi etkileyen durumlardan etkilenme şansını, her beceri seviyesi için %% %1$d, maksimum %% %2$d düşürür. Bu, Yorgunluk gibi canavar saldırılarının neden olduğu durumları içerir.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">Kandaki bozukluklardan etkilenme şansını her beceri seviyesi için %% %1$d, maksimum %2$d azaltır. Bu, Zehir veya kanayan yaralar gibi canavar saldırılarının neden olduğu durumları içerir.</string>
<string name="skill_prerequisite_other_skill">Bu becerinin seviyesini arttırmak için, %2$s becerisinin en az %1$d seviyesinde olmasına ihtiyacınız var.</string>
<string name="skill_prerequisite_stat">Bu becerinin seviyesini arttırmak için, en azından %1$d %2$s (temel istatistikler) ihtiyacınız var.</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Bu oyun kaydı, geçerli oyuncu adınızdan (%2$s) farklı bir oyuncu adı (%1$s) içeriyor. Bu oyun kaydının üzerine yazmak istediğinize emin misiniz\?</string>
<string name="actorconditioninfo_category">Durum kategorisi: %1$s</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">Azami AP:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Savaş sırasında oyun kaydedilemiyor.</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Optimize edilmiş çizim</string>
<string name="preferences_optimized_drawing">Grafiksel bozukluklar görüyorsanız bunu devre dışı bırakın. Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, oyunun her karede ekranın sadece değiştirilmiş kısımlarını yeniden çizmesini sağlayacaktır.</string>
<string name="skill_title_shadow_bless">Gölgenin karanlık kutsaması</string>
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">Her türlü duruma karşı direnç</string>
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">Her türlü durumdan etkilenme şansını %% %1$d düşürür. Bu, Zehir, Sersemleme veya Yorgunluk gibi canavar saldırılarının neden olduğu her türlü durumu içerir.</string>
<string name="actorinfo_immune_criticals">Kritik vuruşlara karşı bağışıklık</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_effectivechance">Efektif kritik olasılığı:</string>
<string name="skill_shortdescription_crit1">İç kanama olasılığı</string>
<string name="skill_longdescription_crit1">Yapılan her kritik vuruşta, vuruşun hedefte %% %1$d iç kanamaya neden olma ihtimali vardır, bu efektif olarak hedefte \'İç kanama\' durumuna sebep olur . İç kanama, savaş yeteneklerini ciddi şekilde azaltır ve hedefin başarılı saldırıları daha az yapmasını sağlar.</string>
<string name="skill_shortdescription_crit2">Kemik kırığı olasılığı</string>
<string name="skill_longdescription_crit2">Yapılan her kritik vuruş için, vuruşun hedefin bazı kemiklerini kırması ve hedef üzerinde \'Kırılma\' durumuna yol açması için %% %1$d olasılık var. Bu, hedefin defansif savaş yeteneklerini ciddi şekilde düşürecek ve sonraki saldırılarda kendini savunmasını daha az mümkün kılacaktır.</string>
<string name="skill_shortdescription_rejuvenation">Etki kaldırma olasılığı</string>
<string name="skill_longdescription_rejuvenation">Her turda (6 saniye), aktif negatif oyuncu durumlarından birinin bir kademe düşürülme olasılığı %% %1$d\'dir. Bu, vücudu etkileyen tüm geçici etki türleri için geçerlidir; Sersemleme gibi zihinsel durumlar, Yorgunluk gibi fiziksel kapasite durumları ve ayrıca zehir gibi kan bozuklukları.</string>
<string name="skill_shortdescription_taunt">Saldırgan, ıskalama durumunda AP kaybeder</string>
<string name="skill_longdescription_taunt">Bir saldırgan ıskaladığı bir saldırı yaptığında, saldırganın %% %1$d olasılıkla %2$d aksiyon puanı (AP) kaybetme ihtimali vardır. Bu, size yönelik her türlü yakın dövüş saldırısı için geçerlidir.</string>
<string name="skill_longdescription_concussion">Bloklama olasılığı (BC), sizin saldırı olasılığınızdan (AC) en az %1$d daha düşük olan bir hedefe saldırı yaparken, isabetin hedefte %% %2$d sarsıntı yapma olasılığı vardır. Sarsıntı, hedefin hücumsal savaş yeteneklerini ciddi şekilde düşürecek ve hedefin daha az başarılı saldırı yapmasına neden olacaktır.</string>
<string name="combat_condition_player_clear">%1$s\'den kurtuldunuz.</string>
<string name="combat_condition_player_immune">Şimdi %1$s\'e karşı bağışıklık kazandınız.</string>
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s %2$s\'den etkilendi.</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s %2$s\'den kurtuldu.</string>
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s şimdi %2$s\'ye karşı bağışıklık kazandı.</string>
<string name="actorcondition_info_immunity">%1$s\'e karşı bağışıklığı var</string>
<string name="inventory_selectitem">Atanacak ögeyi seçin</string>
<string name="preferences_high_quality_filters_title">Yüksek kaliteli süzgeçler</string>
<string name="preferences_high_quality_filters">Filtre uygulanmış haritalarda (örneğin karanlık mağaralar) performans sorunlarıyla karşılaşıyorsanız bunu devre dışı kalın. Bu seçeneği etkinleştirmek, oyunun düz renk kaplamaları yerine gelişmiş renk filtreleri kullanmasını sağlayacaktır.</string>
<string name="preferences_language">Dil</string>
<string name="skill_title_fightstyle_unarmed_unarmored">Savaş tarzı: Keşiş yolu</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_blunt">Küt silah yeterliliği</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_2hsword">Çift elli kılıç yeterliliği</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_1hsword">Tek elli kılıç yeterliliği</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_dagger">Hançer yeterliliği</string>
<string name="combat_log_noentries">Henüz girdi yok.</string>
<string name="combat_log_title">Savaş geçmişi</string>
<string name="combat_result_monstermoved">%1$s ilerledi.</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">Kayıtlı bir oyunun üzerine yazarken sorar.</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_never_confirm">Asla onaylama kutusunu gösterme</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_confirm_overwrite">Yalnızca farklı bir oyuncu adının üzerine yazarken göster</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_always_confirm">Her zaman onaylama kutusunu göster</string>
<string name="loadsave_empty_slot">%1$d.&lt;boş&gt;</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">Dövüşürken eşyaları kuşanmanın maliyetini %1$d AP azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">Dövüşürken eşyaları kuşanmanın maliyetini %1$d AP arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">Dövüşürken eşyaları kullanmanın maliyetini %1$d AP azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">Dövüşürken eşyaları kullanmanın maliyetini %1$d AP arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">Hasar direncini %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Hasar direncini %1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">Engelleme şansını %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">Engelleme şansını %1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">x%1$.1f katlarıyla kritik isabetleri etkinleştirir</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">Kritik vuruş becerini %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">Kritik vuruş becerini %1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">Saldırı hasarını %1$d-%2$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">Saldırı hasarını %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">Saldırı hasarını %1$d-%2$d yükseltir</string>
<string name="iteminfo_effect_set_damage_modifier">Hasar değiştirici: %1$d%%</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">Saldırı hasarını %1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">Saldırı şansını %1$d azaltır</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">Saldırı şansını %1$d arttırır</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">Saldırı maliyetini %1$d AP düşürür</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">Saldırı maliyetini %1$d AP arttırır</string>
<string name="inventory_equip_offhand">Kuşan (rastgele)</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations">Bazı elemanlar için animasyonları göster.</string>
<string name="menu_save_switch_character">Kaydetmeniz, geçerli kayıt bölümünden devam etmenizi sağlar. Geçerli kayıttan kayıt edip çıkmak ister misiniz\?</string>
<string name="menu_save_switch_character_title">Karakter Seçimi</string>
<string name="preferences_language_description">Dili seçin. Sistem dili mevcut değilse veya içerik çevrilmemişse İngilizce kullanılır. (Yeniden başlatma gerektirir)</string>
<string name="preferences_language_default">Sistem dili</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_75_percent">0.75x yakın</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent">Yarım boyutlu</string>
<string name="dialog_permission_information">Andor\'un İzinde, kayıtlı oyunları cihazınızdaki kullanıcı tarafından erişilebilen depolama alanına yazar. Bu, kaydedilmiş oyunlarınızı kolayca yedeklemenizi veya yeni bir cihaza aktarmanızı sağlar. Daha fazla bilgi için lütfen forumlarımızı ziyaret edin.
\n
\nAndor\'un İzinde, cihazınıza erişimi başka herhangi bir amaçla kullanmaz ve internete erişim sağlamaz. Andor\'un İzinde açık kaynak kodludur; kaynak kodları github\'da bulunabilir.</string>
<string name="dialog_permission_information_title">Oyunları yükleme ve kayıt etme</string>
<string name="dialog_newversion_permission_information">"
\n
\nOyunlarınızı kaydetmek ve yüklemek için (ve sadece bu amaçla) Andor\'un İzinde, depolama alanınıza erişmek için sizden izin isteyecektir."</string>
<string name="startscreen_mode_1_life">Tek Hayat (1 yaşam 1 kayıt hakkı)</string>
<string name="startscreen_mode_3_lives">Olağanüstü (3 yaşam ve 1 kayıt hakkı)</string>
<string name="startscreen_mode_10_lives">Çok zor (10 yaşam ve 1 kaydetme hakkı)</string>
<string name="startscreen_mode_50_lives">Zor (50 yaşam ve 1 kaydetme hakkı)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">Orta (Sınırsız yaşam ve 1 kayıt hakkı)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">Standart (Sınırsız yaşam ve kaydetme hakkı)</string>
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">Bu kayıt dosyasını açarsanız kayıt dosyası silinecektir. Başka bir kayıt dosyası açmadan önce kaydetmelisiniz.</string>
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">Dikkat</string>
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">Boş bir yuvadan yüklenemiyor.</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">Oyun yüklenirken hata oluştu</string>
<string name="startscreen_load_game_confirm">Mevcut oyun kaydedilmedi ve karakterinizi kaybedeceksiniz.</string>
<string name="startscreen_load_game">Oyunu yükle</string>
<string name="startscreen_game_mode">Mod</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible_title">Alet kutusunu açtığında hızlı erişim bölmesini göster</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_weapon_shield">Silah artı kalkan ile daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_2hand">İki el gerektiren silahları daha iyi kullanma</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_dualwield">Aynı anda iki silahı kullanma</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">Zırhsız daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">Silahsız daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">Küt silahlarla daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">Baltalarla daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_2hsword">İki elli kılıçlarla daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_1hsword">Tek elli kılıçlarla daha iyi dövüşme</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_dagger">Hançerlerle daha iyi dövüşme</string>
<string name="heroinfo_one_life">Fani (1 yaşam hakkı)</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">Sınırlı can (%1$d/%2$d kaldı)</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">Standart
\n(Sınırsız can ve kayıt)</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">Sınırsız can, 1 kayıt</string>
<string name="heroinfo_mode">Mod</string>
<string name="dialog_game_over_text">Son nefesini al ve öl.</string>
<string name="dialog_game_over_title">Oyun Bitti</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">Oyunun kayıt dosyası yüklenemedi. Yüklenmeye çalışılan kayıt dosyası zaten oynatılıyor.</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_monsters">En çok öldürülen canavarlar</string>
<string name="heroinfo_gamestats_visited_maps">Gidilen yer sayısı</string>
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">Kullanılan kemik tozu iksiri</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_used_items">Kullanılan eşya</string>
<string name="heroinfo_gamestats_spent_gold">Alışverişe harcanan altın</string>
<string name="heroinfo_gamestats_quests">Bitmiş görevler</string>
<string name="heroinfo_gamestats">Oyun istatistikleri</string>
<string name="heroinfo_gamestats_name_and_qty">%1$s (%2$d)</string>
<string name="heroinfo_gamestats_top_boss">Öldürülen en güçlü canavar</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_killed_monsters">Öldürülen canavarlar</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_item">En çok kullanılan eşya</string>
<string name="preferences_quickslots_placement">Hızlı erişim bölmesi konumu</string>
<string name="preferences_quickslots_placement_summary">Hızlı erişim bölmesinin yeri nere</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_center_bottom">Orta alt</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_right">Orta sağ</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_left">Orta sol</string>
<string name="change_theme_requires_restart">Kullanıcı arayüzü temasını değiştirmek yeniden başlatma gerektirir. Andor\'un İzinde kapatıldı.</string>
<string name="shoplist_sort_quantity">Miktar</string>
<string name="inventory_sort_quantity">Miktar</string>
<string name="change_locale_requires_restart">Yerel ayarı değiştirmek yeniden başlatma gerektirir. Andor\'un İzinde kapatıldı.</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources">Mümkünse arayüz ve içeriğin çevirisini kullan. (yeniden başlatma gerektirir)</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources_title">Yerelleştirilmiş kaynakları kullan</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_pole">mızrak silahı yeterliliği</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_pole">mızrak silahlarıyla savaşmada daha iyi</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_weapon_shield">Silah ve kalkanla savaşmada uzman</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_2hand">İki elli silahlarda uzman</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">Silahsız / zırhsız savaşmada daha iyi</string>
<string name="rip_startscreen">Huzur İçinde Yat</string>
<string name="storage_permissions_mandatory">Andor\'un İzinde\'nin kaydedilmiş oyunları ve dünya haritasını işlemesi için depolamaya erişim zorunludur. Andor\'un İzinde kapatılıyor.</string>
<string name="shoplist_sort_rarity">Nadirlik</string>
<string name="inventory_sort_rarity">Nadirlik</string>
<string name="startscreen_non_release_version">Bu, Andor\'un İzinde\'nin yayın öncesi bir sürümüdür. Bu sürüm tarafından üretilen oyun kayıt dosyaları, yayın sürümüyle uyumlu olmayabilir.</string>
<string name="startscreen_incompatible_savegames">Bu, Andor\'un İzinde\'nin bir geliştirme sürümüdür. Bu sürüm tarafından üretilen oyun kayıt dosyaları, yayın sürümüyle uyumlu değildir.</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible">Alet kutusu açılır açılmaz hızlı erişim bölmesi düğmelerinin görüntülenmesini sağlar</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_right">Sağ alt, sağ kenar boyunca</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_right">Sağ alt, alt kenar boyunca</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_left">Sol alt, alt kenar boyunca</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_left">Sol alt, sol kenar boyunca</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_dagger">Her beceri seviyesi için, hançer ve kısa kılıç kullanıldığında, eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar saldırı şansını, eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar blok şansını ve eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar kritik beceriyi artırır.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_1hsword">Her beceri seviyesi için, ince kılıç, uzun kılıç ve kısa kılıçların saldırı şansını eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar, blok şansını eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar ve kritik beceriyi eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar artırır.</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_dualwield">Çift silah kullanımında uzman</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_2hsword">Her beceri seviyesi için, iki elli kılıçların saldırı şansını eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar, blok şansını eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar ve kritik beceriyi eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar artırır.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">Her beceri seviyesi için, balta ve büyük baltaların saldırı şansını eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar, blok şansını eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar ve kritik beceriyi eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar artırır.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">Her beceri seviyesi için, küt silahların saldırı şansını eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar, blok şansını eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar ve kritik beceriyi eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar artırır. Buna sopalar, bastonlar, topuzlar, asalar, kırbaçlar, savaş çekiçleri ve dev çekiçler dahildir.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">Silah ve kalkan olmadan savaşırken, beceri seviyesi başına %1$d saldırı şansı, %2$d hasar potansiyeli ve %3$d blok şansı kazanın.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">Bir kalkan veya savuşturma silahı kuşanırken, yetenek seviyesi başına hasar direncini %1$d artır.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">Herhangi bir zırh parçası olmadan savaşırken, beceri seviyesi başına %1$d blok şansı kazanın. Kumaştan yapılmış eşyalar zırh olarak kabul edilmez.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">Her beceri seviyesi için, giyilen her hafif zırh parçasının blok şansını, orijinal blok şanslarının %% %1$d\'i kadarını artırır. Hafif zırhlara deri, hafif metal ve deri zırhlar dahildir.</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">Her beceri seviyesi için, giyilen her ağır zırh parçasının blok şansını, orijinal blok şanslarının %% %1$d\'i kadarını artırır. Ağır zırhlı parçaların hareket cezaları, beceri seviyesi başına %% %2$d ve saldırı hızı cezaları, beceri seviyesi başına %% %3$d\'i kadar azaltılır. Ağır zırhlara metal zırhlar, zincir zırh ve plaka örgü zırh dahildir.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">İki elli kılıçlar, büyük baltalar veya dev çekiçler gibi iki elin de kullanılmasını gerektiren silahları kullanırken fayda sağlar.
\n
\nHer beceri seviyesi, iki elli silahların hasar potansiyelini orijinal hasar potansiyelinin %% %1$d\'i kadarını artırır.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">Ana elde bir silahla savaşırken ve diğer elinizde bir kalkan veya savuşturma silahı olduğunda fayda sağlar.
\n
\nHer beceri seviyesi, ana eldeki silahların saldırı şansını, orijinal saldırı şanslarının %% %1$d\'i kadar ve kalkanların veya savuşturma silahlarının engelleme şansını, orijinal blok şanslarının %% %2$d\'i kadar artırır.</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">Herhangi bir zırh parçası olmadan ve silah veya kalkan kullanmadan savaşırken %1$d saldırı şansı, %2$d blok şansı, %3$d hasar direnci kazanın ve azami hasarı beceri seviyesi başına %4$d artırın. Beceri ayrıca seviye başına 1 artı 0.%5$d kritik çarpanı verir.
\n
\nKumaştan yapılmış eşyalar zırh olarak kabul edilmez.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">Silah stili becerisinin sağladığı avantajlara ek olarak, her iki kullanılan silahın da saldırı şansını, orijinal saldırı şanslarının %% %1$d\'i kadar artırır. Ayrıca her iki silahın da blok şansı, orijinal blok şanslarının %% %2$d\'i kadar artırılır.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">İki elli silahların hasar potansiyelini, silah stili becerisinin sağladığı faydalara ek olarak, orijinal hasar potansiyelinin %% %1$d\'i kadar artırır. Ayrıca iki elli silahların saldırı şansı da orijinal saldırı şanslarının %% %2$d\'i kadar artırılır.</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">Ana eldeki silahların hem saldırı şansını hem de hasar potansiyelini artırır. Saldırı şansı, orijinal saldırı şansının %% %1$d\'i kadar ve hasar potansiyeli, orijinal hasar potansiyelinin %% %2$d\'i kadar artırılır.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_pole">Her beceri seviyesi için, mızrak silahları kullanıldığında saldırı şansını, eşyanın temel saldırı şansının %% %1$d\'i kadar, blok şansını eşyanın temel blok şansının %% %2$d\'i kadar ve kritik beceriyi eşyanın temel kritik becerisinin %% %3$d\'i kadar artırır.</string>
<string name="heroinfo_gamestats_deaths">Baygın düşme sayısı</string>
<string name="inventory_category_usable">Tüketim malzemesi</string>
<string name="skill_category_offense">Saldırı</string>
<string name="skill_category_immunity">Bağışıklık</string>
<string name="skill_category_speciality">Uzmanlık</string>
<string name="skill_category_proficiency">Yeterlilik</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_dualwield">Biri ana elde ve biri diğer elde olmak üzere aynı anda iki silahla savaşırken fayda sağlar.
\n
\nBu beceri olmadan, diğer elde kuşanıldığında bir silahın niteliklerinden sadece %% %1$d\'i kullanılabilir. Buna saldırı şansı, kritik beceri, hasar potansiyeli ve blok şansı dahildir. Bu beceri olmadan, bir saldırı yapmanın saldırı maliyeti (AP maliyeti), ana silahın ve diğer eldeki silahın saldırı maliyetinin toplamıdır. Her iki hasar değiştiriciden daha düşük olanı kullanılacaktır.
\n
\nBu becerinin bir seviyesi ile, diğer eldeki silahların niteliklerinin %% %2$d\'i kadarı kullanılabilir ve saldırı maliyeti, ikisi arasındaki en yüksek saldırı maliyeti ile en düşük saldırı maliyetinin %% %3$d\'inin toplamı kadardır. Her iki hasar değiştiricinin ortalaması kullanılacaktır.
\n
\nBu becerinin iki seviyesi ile, diğer eldeki silahların niteliklerinin %% %4$d\'i kadarı kullanılabilir ve saldırı maliyeti, ikisi arasındaki en yüksek saldırı maliyeti kadardır. En yüksek hasar değiştirici kullanılacaktır.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_70_pct">%70</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_60_pct">%60</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_50_pct">%50</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_40_pct">%40</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_30_pct">%30</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency">Sanal yön tuşları etkinleştirilirse, bu ayar onların ne kadar şeffaf olması gerektiğini belirler.</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_title">Yön tuşları şeffaflığı</string>
<string name="skill_longdescription_spore_immunity">Canavar saldırılarının, Spor zehirlenmesi durumu etkisine neden olmasını kalıcı olarak engeller.</string>
<string name="skill_shortdescription_spore_immunity">Spor zehirine karşı tam bağışıklık</string>
<string name="skill_title_spore_immunity">Spor zehiri bağışıklığı</string>
<string name="inventory_category_food">Yiyecek</string>
<string name="inventory_category_potion">İksir</string>
<string name="inventory_category_jewelry">Mücevher</string>
<string name="combat_log_item_plural">%1$d eşya buldun:</string>
<string name="combat_log_item_single">Bir eşya buldun:</string>
<string name="startscreen_migration_failure">Kayıtlı oyun verileri taşınamadı.</string>
<string name="startscreen_migration_title">Veri Taşıma</string>
<string name="startscreen_migration_text">Kayıtlı oyun verileri taşınıyor.</string>
<string name="loadsave_import_overwrite_confirmation_title">Mevcut Yuvanın Üzerine Yazılsın mı\?</string>
<string name="loadsave_import_option_keep_existing">Mevcut kaydı tut</string>
<string name="loadsave_import_option_keep_imported">İçeri aktarılan kaydı tut</string>
<string name="loadsave_import_option_add_as_new">Yeni Kayıt olarak ekle</string>
<string name="loadsave_export">Kayıtlı oyunları dışarı aktar</string>
<string name="loadsave_export_successfull">Dışarı aktarma başarılı</string>
<string name="loadsave_export_unsuccessfull">Dışarı aktarma başarısız</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation_title">Mevcut Dosyaların Üzerine Yazılsın mı\?</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation">Hedef Klasör, dışa aktarılması gereken bazı Dosyalarla aynı adı taşıyan mevcut dosyaları içerir. Bu dosyaların üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="loadsave_import_save">Kayıtlı oyunları içeri aktar</string>
<string name="loadsave_import_save_successfull">İçeri aktarma başarılı</string>
<string name="loadsave_import_save_unsuccessfull">İçeri aktarma başarısız</string>
<string name="loadsave_import_save_error_unknown">İçe aktarılırken bilinmeyen bir hata meydana geldi.</string>
<string name="loadsave_import_file_exists_question">Mevcut Yuvanın Üzerine Yazılsın mı? Hedef yuvada zaten kayıtlı bir oyun var. Mevcut kaydı tutmak mı, içe aktarılan kayıtla üzerine yazmak mı yoksa kaydı bir yuvaya içe aktarmak mı istiyorsunuz?
\n
\n%1$s
\n
\n%2$s</string>
<string name="loadsave_import_existing_description">Mevcut kayıt: Yuva: %1$s:
\n\t%2$s</string>
<string name="loadsave_import_imported_description">İçeri aktarılan kayıt: Yuva: %1$s:
\n\t%2$s</string>
<string name="loadsave_import_worldmap">Dünya haritasını içeri aktar</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_successfull">Dünya Haritası başarıyla içeri aktarıldı!</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_unsuccessfull">Dünya Haritası içeri aktarılamadı</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_wrong_directory">Bu klasörde bir dünya haritası olduğundan emin misiniz\? Lütfen dışa aktarma konumunuzun içindeki \'worldmap\' adlı klasörü seçin.</string>
<string name="monsterinfo_killcount">Önceki öldürmeler</string>
<string name="loadsave_export_error_unknown">Dışarı aktarılırken bilinmeyen bir hata oluştu.</string>
<string name="loadsave_export_info">Lütfen tüm dosyaların dışa aktarılacağı dizini seçin.</string>
<string name="loadsave_exporting_savegames">Kayıtlı oyunlar dışarı aktarılıyor</string>
<string name="loadsave_exporting_worldmap">Dünya haritasını dışarı aktarılıyor</string>
<string name="loadsave_import_save_info">Lütfen içeri aktarmak istediğiniz tüm oyun kayıtlarını seçin.</string>
<string name="loadsave_importing_savegames">Kayıtlı oyunları içe aktar</string>
<string name="loadsave_import_error_unknown">İçe aktarılırken bilinmeyen bir hata meydana geldi.</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_wrong_file">Dünya haritası seçtiğinize emin misiniz\? Lütfen dışa aktarılmış \'worldmap.zip\' adlı dosyayı dışarı aktarılanlar kısmından seçiniz.</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_info">Lütfen dünya haritası zip dosyasını seçin.</string>
<string name="loadsave_importing_worldmap">Dünya haritası içe aktarılıyor</string>
</resources>