mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-23 11:49:44 +01:00
649 lines
57 KiB
XML
649 lines
57 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="app_description">任務導向的奇幻 RPG</string>
|
||
<string name="exit_to_menu">回到選單</string>
|
||
<string name="menu_settings">設定</string>
|
||
<string name="menu_save">儲存</string>
|
||
<string name="menu_save_gamesaved">遊戲已經儲存到 存檔 %1$d</string>
|
||
<string name="menu_save_failed">儲存失敗!記憶卡是否已安裝且可以寫入?</string>
|
||
<string name="loadsave_title_save">儲存遊戲</string>
|
||
<string name="loadsave_title_load">載入遊戲</string>
|
||
<string name="loadsave_selectslot">選擇存檔</string>
|
||
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">等級 %1$d,%2$d 經驗值,%3$d 金幣</string>
|
||
<string name="dialog_loading_message">載入資源中…</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_title">載入失敗</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_message">Andor\'s Trail 無法載入遊戲存檔。
|
||
\n
|
||
\n:(
|
||
\n
|
||
\n檔案也許損壞或不完整。</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trail 無法載入存檔。存檔的版本比現正運行的版本新。</string>
|
||
<string name="dialog_close">關閉</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_message">你想要攻擊嗎\?
|
||
\n難度:%1$s</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_info">資訊</string>
|
||
<string name="status_hp">HP:</string>
|
||
<string name="status_ap">AP:</string>
|
||
<string name="status_exp">XP:</string>
|
||
<string name="heroinfo_char">概況</string>
|
||
<string name="heroinfo_inv">物品</string>
|
||
<string name="heroinfo_skill">技能</string>
|
||
<string name="heroinfo_levelup">等級上升</string>
|
||
<string name="heroinfo_level">等級</string>
|
||
<string name="heroinfo_totalexperience">總經驗值</string>
|
||
<string name="heroinfo_gold">金幣:%1$d</string>
|
||
<string name="heroinfo_actionpoints">行動點數(AP):</string>
|
||
<string name="heroinfo_quests">任務</string>
|
||
<string name="combat_attack">攻擊(%1$d AP)</string>
|
||
<string name="combat_move">移動(%1$d AP)</string>
|
||
<string name="combat_use">使用物品</string>
|
||
<string name="combat_endturn">結束回合</string>
|
||
<string name="combat_flee">逃跑</string>
|
||
<string name="combat_begin_flee">你現在可以逃離戰鬥,透過點擊你想要移動的方向。</string>
|
||
<string name="combat_flee_failed">逃走失敗了!</string>
|
||
<string name="combat_status_ap">AP: %1$d</string>
|
||
<string name="combat_monsterhealth">HP:</string>
|
||
<string name="combat_monsteraction">%1$s 正在攻擊。</string>
|
||
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s 沒有命中!</string>
|
||
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s 命中,你損失 %2$d hp!</string>
|
||
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s 爆擊,你損失 %2$d hp!</string>
|
||
<string name="combat_result_heromiss">你的攻擊沒有命中。</string>
|
||
<string name="combat_result_herohit">你的攻擊命中,%1$s 損失 %2$d hp!</string>
|
||
<string name="combat_result_herohitcritical">你的攻擊爆擊了,%1$s 損失 %2$d hp!</string>
|
||
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s 死了!</string>
|
||
<string name="combat_not_enough_ap">這回合剩下的 AP 不夠。</string>
|
||
<string name="combat_hero_dies">你失去了知覺,但幸運地活著醒了過來,感覺茫然且疲憊。你損失 %1$d 經驗值。</string>
|
||
<string name="combat_miss_animation_message">MISS</string>
|
||
<string name="inventory_info">資訊</string>
|
||
<string name="inventory_equip">裝備</string>
|
||
<string name="inventory_unequip">卸下</string>
|
||
<string name="inventory_use">使用</string>
|
||
<string name="inventory_drop">丟棄</string>
|
||
<string name="inventory_item_used">你使用了 %1$s。</string>
|
||
<string name="inventory_item_dropped">%1$s 被丟棄了。</string>
|
||
<string name="inventory_item_equipped">你裝備了 %1$s。</string>
|
||
<string name="dialog_loot_pickall">全部撿起</string>
|
||
<string name="dialog_loot_foundgold">你找到 %1$d 金幣。</string>
|
||
<string name="dialog_loot_pickedupitem">你撿起一個物品。</string>
|
||
<string name="dialog_loot_pickedupitems">你撿起 %1$d 個物品。</string>
|
||
<string name="dialog_groundloot_title">物品</string>
|
||
<string name="dialog_groundloot_message">你找到一些物品。</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_title">勝利</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">你得到 %1$d 經驗值。</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_veryeasy">非常簡單</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_easy">簡單</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_normal">普通</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_hard">困難</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_veryhard">非常困難</string>
|
||
<string name="monster_difficulty_impossible">不可能的任務</string>
|
||
<string name="actorinfo_difficulty">難度:</string>
|
||
<string name="actorinfo_health">血量:</string>
|
||
<string name="actorinfo_attack">攻擊力:</string>
|
||
<string name="actorinfo_defense">防禦力:</string>
|
||
<string name="actorinfo_movecost">移動消耗(AP):</string>
|
||
<string name="actorinfo_basetraits">基礎戰鬥能力(除去裝備與技能)</string>
|
||
<string name="actorinfo_currenttraits">戰鬥能力(目前)</string>
|
||
<string name="traitsinfo_attack_cost">攻擊消耗(AP):</string>
|
||
<string name="traitsinfo_attack_chance">命中機率:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_attack_damage">攻擊傷害:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">爆擊等級:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">爆擊倍率:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_defense_chance">格擋機率:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">傷害減免:</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_use">使用</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_equip">裝備</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_unequip">卸下</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_use_ap">使用(%1$d AP)</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_equip_ap">裝備(%1$d AP)</string>
|
||
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">卸下(%1$d AP)</string>
|
||
<string name="startscreen_continue">繼續當前遊戲</string>
|
||
<string name="startscreen_newgame">新遊戲</string>
|
||
<string name="startscreen_newgame_confirm">你即將失去當前的遊戲進度和角色,確定要開啟一個新遊戲?</string>
|
||
<string name="startscreen_about">關於 / 幫助</string>
|
||
<string name="startscreen_enterheroname">輸入名稱</string>
|
||
<string name="startscreen_load">載入</string>
|
||
<string name="conversation_rewardexp">〔你獲得 %1$d 經驗值〕</string>
|
||
<string name="conversation_rewardgold">〔你獲得 %1$d 金幣〕</string>
|
||
<string name="conversation_lostgold">〔你損失 %1$d 金幣〕</string>
|
||
<string name="conversation_rewarditem">〔你得到一個物品〕</string>
|
||
<string name="conversation_rewarditems">〔你得到 %1$d 個物品〕</string>
|
||
<string name="conversation_next">繼續</string>
|
||
<string name="conversation_leave">離開</string>
|
||
<string name="shop_buy">購買</string>
|
||
<string name="shop_sell">賣出</string>
|
||
<string name="shop_infoitem">資訊</string>
|
||
<string name="shop_buyitem">購買(%1$d 金幣)</string>
|
||
<string name="shop_sellitem">賣出(%1$d 金幣)</string>
|
||
<string name="shop_yourgold">你的金幣: %1$d</string>
|
||
<string name="shop_item_bought">買了 %1$s。</string>
|
||
<string name="shop_item_sold">賣了 %1$s。</string>
|
||
<string name="levelup_title">等級上升</string>
|
||
<string name="levelup_description">歡迎來到等級 %1$d!</string>
|
||
<string name="levelup_buttontext">等級上升</string>
|
||
<string name="levelup_add_health">增加血量(+%1$d HP)</string>
|
||
<string name="levelup_add_health_description">增加 %1$d 到你的最大血量。</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackchance">增加命中機率(+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackchance_description">增加 %1$d 到你的基本命中機率。</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackdamage">增加攻擊傷害(+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_attackdamage_description">增加 %1$d 到你的基本攻擊傷害。</string>
|
||
<string name="levelup_add_blockchance">增加格擋機率(+%1$d)</string>
|
||
<string name="levelup_add_blockchance_description">增加 %1$d 到你的基本格擋機率。</string>
|
||
<string name="dialog_rest_title">休息</string>
|
||
<string name="dialog_rest_confirm_message">你是否要在這裡休息?</string>
|
||
<string name="dialog_rest_message">你休息的不錯,血量回復了。</string>
|
||
<string name="about_button1">幫助</string>
|
||
<string name="about_button2">作者群</string>
|
||
<string name="about_button3">許可</string>
|
||
<string name="about_contents1">歡迎來到 Andor\'s Trail,一個開源的、Android 的地牢型RPG。<br /> <br /> <a href=http://andorstrail.com/>你可以到我們的遊戲論壇 andorstrail.com,提出問題和遊玩的意見。</a><br /> <br /><a href=http://docs.andorstrail.com/>我們也有 wiki,提供你有關 Andor\'s Trail 的世界、任務、地圖...等資訊。</a><br /><br /> <a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/>若你是開發者,可到 github.com 上查看專案的原始碼。</a><br /> <br />歡迎你到論壇上和其他玩家共同討論。<br /></string>
|
||
<string name="localize_resources_from_mo_filename">zh_TW.mo</string>
|
||
<string name="dialog_recenter">回到中央</string>
|
||
<string name="dialog_more">更多</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_title">遭遇</string>
|
||
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">狀態</string>
|
||
<string name="heroinfo_skill_categories">分類</string>
|
||
<string name="heroinfo_skill_sort">排序</string>
|
||
<string name="heroinfo_wornequipment">已穿戴裝備</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory">背包</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory_categories">分類</string>
|
||
<string name="heroinfo_inventory_sort">排序方式</string>
|
||
<string name="heroinfo_healthpoints">血量(HP):</string>
|
||
<string name="heroinfo_experiencepoints">經驗值(XP):</string>
|
||
<string name="combat_taunt_monster">你嘲諷了 %1$s!</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_apply">你受到 %1$s 的影響。</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_clear">你擺脫了 %1$s 的影響。</string>
|
||
<string name="combat_condition_player_immune">你現在對 %1$s 免疫了。</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s 被 %2$s 影響了。</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s 擺脫了 %2$s 的影響。</string>
|
||
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s 現在對 %2$s 免疫了。</string>
|
||
<string name="dialog_monsterloot_message">你從戰鬥中活了下來。</string>
|
||
<string name="actorinfo_class">類別:</string>
|
||
<string name="iteminfo_category">類別:</string>
|
||
<string name="startscreen_newgame_start">開始遊戲</string>
|
||
<string name="startscreen_selectherosprite">選擇角色</string>
|
||
<string name="shop_item_sort">排序</string>
|
||
<string name="about_contents3">這個程式是免費軟體。您可以根據自由軟體基金會發佈的 GNU 通用公共許可證的條款重新分發或修改它。許可證版本為第二版,或者(按您的選擇)任何以後的版本。<br/> <br/>我們發佈此程式是希望但不保證它是有用的,甚至不保證它<b>具有經濟價值</b>和<b>適合特定用途</b>。詳細資訊請參閱 GNU 通用公共許可證。<br/><br/>您應該已經伴隨此程式收到 GNU 通用公共許可證的副本;如果沒有,請參閱<a href=http://www.gnu.org/licenses>http://www.gnu.org/licenses<a><br/><br/>有關原始程式碼和功能請求,請訪問項目頁面,網址為<a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andor trail/>https://github.com/AndorsTrailRelease/andor trail/</a><br/></string>
|
||
<string name="about_interface"><div><b>遊戲設定</b>可以透過按下選單按鈕找到</div> <p>________________</p> <h1>介面圖標</h1> <div><b>箱子</b><img alt=chest src=chest.png /></div> <p>快捷欄位 [長按來選擇物品或是點擊馬上使用]</p> <div><b>英雄</b><img alt=hero src=char_hero.png /></div> <p>選單 [總覽, 任務, 技能 &amp; 背包 *]</p> <p>* (當你在背包介面,點擊一個物品可以看到資訊 &amp; 長按有更多選項)</p> <div><b>敵人</b><img alt=monster src=monster.png /></div> <p>資訊 [戰鬥時會出現]</p> <p>________________</p> <h1>戰鬥</h1> <p>戰鬥中的行動會消耗行動點數(AP)</p> <div><b>攻擊</b> - [3AP] *</div> <img alt=attacking src=doubleattackexample.png /> <p>* (裝備 &amp; 使用物品 可能會影響 AP 的消耗</p> <div><b>使用物品</b> - [5AP]</div> <div><b>逃跑</b> - [6AP]</div> <p>________________</p> <h1>進階戰鬥</h1> <div>在戰鬥中,長按英雄附近的方塊...</div> <div><b>逃跑</b></div> <p>(選擇的方塊會被標記 - 攻擊按鈕會變成移動)</p> <img alt=flee src=flee_example.png /> <p>[逃跑模式啟動 - 長按敵人來重新進入戰鬥]</p> <div><b>改變目標</b></div> <p>(紅色的標記會顯示敵人間你正在選擇的目標)</p> <p>[目標已經改變]</p></string>
|
||
<string name="dialog_newversion_title">歡迎</string>
|
||
<string name="dialog_newversion_message">感謝你下載 Andor\'s Trail!
|
||
\n
|
||
\n 請注意 Andor\'s Trail 的這個版本為「開發中」,這代表我們還沒有完成所有的地圖。
|
||
\n 歡迎到論壇來和其他玩家討論遊戲,或是幫這個遊戲變得更棒(請看關於)。
|
||
\n
|
||
\n 感謝你所有的回饋!</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_prompt">選擇任務來顯示</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">進行中任務</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">所有任務</string>
|
||
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">已完成任務</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus">狀態:%1$s</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus_inprogress">進行中</string>
|
||
<string name="questlog_queststatus_completed">已完成</string>
|
||
<string name="preferences_display_category">顯示</string>
|
||
<string name="preferences_display_fullscreen_title">全螢幕</string>
|
||
<string name="preferences_display_fullscreen">用全螢幕模式顯示遊戲。(需要重新啟動)</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_category">對話確認</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmrest_title">休息確認</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmrest">當進入了床鋪,顯示確認。如果為否,你將會自動休息。</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmattack_title">攻擊確認</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_confirmattack">當攻擊一個怪物時,顯示「你確定要攻擊嗎?」對話。</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_monsterloot_title">顯示怪物掉落品</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_monsterloot">選擇你想要如何顯示戰鬥的結果(金幣、經驗值、物品)。</string>
|
||
<string name="preferences_combat_category">戰鬥</string>
|
||
<string name="preferences_combat_speed_title">戰鬥速度</string>
|
||
<string name="preferences_combat_speed">決定怪物的攻擊速度多快。</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog">總是顯示掉落品的對話框</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items">當找到物品時,顯示掉落品對話框</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">對話顯示物品,通知顯示其他</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_toast">顯示簡短的通知</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_toast_on_items">當找到物品時,才顯示通知</string>
|
||
<string name="preferences_display_loot_never">不要顯示</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_instant">立即(沒有動畫)</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_fast">快</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_normal">普通</string>
|
||
<string name="preferences_attackspeed_slow">慢</string>
|
||
<string name="preferences_movement_category">移動</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethod_title">移動方式</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethod">移動的種類和如何處理障礙物。</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethods_straight">直線(原始)</string>
|
||
<string name="preferences_movementmethods_avoid">避開障礙物</string>
|
||
<string name="actorinfo_currentconditions">活躍狀態</string>
|
||
<string name="actorcondition_info_removes_all">移除所有 %1$s</string>
|
||
<string name="actorcondition_info_immunity">免疫 %1$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$s 機率 %2$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_duration">(%1$d 回合)</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_source">對來源</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_target">對目標</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">對攻擊者</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_hitting_target">當命中目標</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">每一個擊殺</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">當使用</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">當裝備</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">當被攻擊者命中</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">當被攻擊者擊殺</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">流失 %1$s HP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">恢復 %1$s HP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">流失 %1$s AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">恢復 %1$s AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">提高最大 HP +%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">降低最大 HP %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">提高最大 AP +%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">降低最大 AP %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">提高移動消耗 +%1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">降低移動消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">縮放比例</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor">讓遊戲的顯示變大或小。</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">1x</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1.5x</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">2x</string>
|
||
<string name="inventory_assign">登錄到快捷欄位</string>
|
||
<string name="inventory_selectitem">選擇物品來登錄</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot1">欄位 1</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot2">欄位 2</string>
|
||
<string name="inventory_assign_slot3">欄位 3</string>
|
||
<string name="inventory_unassign">取消登錄</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">虛擬方向鍵</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_position">啟用虛擬方向鍵來控制移動。</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">最小化虛擬方向鍵</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">如果虛擬方向鍵啟用,這項設定允許按一下虛擬方向鍵的中心來最小化。</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">不使用</string>
|
||
<string name="app_name">Andor\'s Trail</string>
|
||
<string name="startscreen_load_game">載入遊戲</string>
|
||
<string name="startscreen_game_mode">模式</string>
|
||
<string name="heroinfo_one_life">永久死亡(1 條命)</string>
|
||
<string name="heroinfo_limited_lives">有限生命(剩下 %1$d / %2$d)</string>
|
||
<string name="heroinfo_unlimited_lives">無限生命,1 次存檔</string>
|
||
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">標準
|
||
\n(無限生命和存檔)</string>
|
||
<string name="heroinfo_mode">模式</string>
|
||
<string name="rip_startscreen">(RIP)</string>
|
||
<string name="dialog_game_over_text">你嚥下了最後一口氣。</string>
|
||
<string name="dialog_game_over_title">遊戲結束</string>
|
||
<string name="dialog_loading_failed_cheat">Andor\'s Trail 無法載入存檔。該存檔已經被繼續。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_barkskin">傷害減免</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_dodge">增加格檔機率</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_barter">在商店獲取更好的價錢</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">增加攻擊傷害</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">增加命中機率</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">血液淨化</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">增加韌性</string>
|
||
<string name="skill_title_resistance_mental">強化心靈</string>
|
||
<string name="skill_title_magicfinder">尋寶者</string>
|
||
<string name="skill_title_lower_exploss">成功之母</string>
|
||
<string name="skill_title_regeneration">再生</string>
|
||
<string name="skill_title_evasion">逃離</string>
|
||
<string name="skill_title_fortitude">增加體質</string>
|
||
<string name="skill_title_eater">食屍者</string>
|
||
<string name="skill_title_cleave">劈開</string>
|
||
<string name="skill_title_more_exp">智者</string>
|
||
<string name="skill_title_coinfinder">寶藏獵人</string>
|
||
<string name="skill_title_speed">戰鬥速度</string>
|
||
<string name="skill_title_better_criticals">加大爆擊</string>
|
||
<string name="skill_title_more_criticals">增加爆擊</string>
|
||
<string name="skill_title_barkskin">堅韌皮膚</string>
|
||
<string name="skill_title_dodge">閃躲</string>
|
||
<string name="skill_title_barter">商人</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_dmg">重擊</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_chance">武器精準</string>
|
||
<string name="bulkselection_sell_confirmation">你確定要賣出 %1$s 嗎?這個物品是 %2$s 的,你可能不會再次獲得。</string>
|
||
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">你確定嗎?</string>
|
||
<string name="bulkselection_select_all">全部</string>
|
||
<string name="bulkselection_totalcost_sell">總計: %1$d 金幣</string>
|
||
<string name="bulkselection_totalcost_buy">總計: %1$d 金幣</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">每完整回合</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">每回合</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">持續效果</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_top">正上方</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_right">右上角</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_left">左上角</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_right">正右方</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_left">正左方</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_bottom">正下方</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_left">左下角</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_right">右下角</string>
|
||
<string name="preferences_language_description">選擇語言。如果我們尚不提供你的系統語言,則會使用英語。(需要重啟遊戲)</string>
|
||
<string name="preferences_language">語言</string>
|
||
<string name="preferences_language_default">系統語言</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_75_percent">0.75x</string>
|
||
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent">0.5x</string>
|
||
<string name="dialog_newversion_permission_information">"
|
||
\n
|
||
\nAndor\'s Trail 將會向你尋求儲存設備的訪問權限用於儲存和加載遊戲進度,不會用作其他用途。"</string>
|
||
<string name="dialog_permission_information">Andor\'s Trail 將遊戲進度儲存到你設備上的內部儲存空間。這讓你可以容易地備份你儲存的遊戲進度,或將他們轉移到一個新的設備。請訪問我們的論壇獲取更多資訊。
|
||
\n
|
||
\nAndor\'s Trail 不使用訪問權限於任何其他目的,也不連接網路。 Andor’s Trail 是個開源的程式,你也可以在 GitHub上找到原始程式碼。</string>
|
||
<string name="dialog_permission_information_title">載入與儲存遊戲進度</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_1_life">永久死亡(唯一生命與單一存檔)</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_3_lives">極限模式(3 條生命與單一存檔)</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_10_lives">嚴峻模式(10 條生命與單一存檔)</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_50_lives">困難模式(50 條生命與單一存檔)</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">中等難度(無限生命與單一存檔)</string>
|
||
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">標準難度(無限生命與存檔數量)</string>
|
||
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">載入此遊戲進度將清空此存檔,在切換到另一個遊戲進度前你會需要再次儲存遊戲進度。</string>
|
||
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">無法從空存檔中載入。</string>
|
||
<string name="startscreen_error_loading_game">遊戲載入失敗</string>
|
||
<string name="startscreen_load_game_confirm">當前遊戲進度尚未儲存,你即將失去你的角色。</string>
|
||
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">注意</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_green">孔雀石</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">當沒有裝備任何護甲和任何武器戰鬥時,增加從每件裝備 %1$d 的攻擊機率、%2$d 的格檔機率、%3$d 的傷害減免和增加最大傷害 %4$d,每技能等級。這個技能也會給予爆擊倍率 1 + 0.%5$d 每個技能等級。
|
||
\n
|
||
\n布做的裝備不屬於護甲。</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_70_pct">70%</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_60_pct">60%</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_50_pct">50%</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_40_pct">40%</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_30_pct">30%</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency">如果啟用虛擬 d-pad,這個設定將決定其透明度。</string>
|
||
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_title">D-pad 透明度</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_spore_immunity">永久防止怪物攻擊的孢子中毒效果。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_spore_immunity">完全免疫孢子中毒</string>
|
||
<string name="skill_title_spore_immunity">孢子中毒免疫</string>
|
||
<string name="storage_permissions_mandatory">Andor\'s Trail 必須有訪問儲存空間的權限,才能保存遊戲和世界地圖。關閉 Andor\'s Trail。</string>
|
||
<string name="change_theme_requires_restart">改變介面主題需要重新啟動。Andor\'s Trail 已經關閉。</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_charcoal">黑曜石</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_blue">鈷礦</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme">選擇介面的主題。(需要重新啟動)</string>
|
||
<string name="preferences_display_theme_title">主題</string>
|
||
<string name="skill_sort_unlocked">未解鎖</string>
|
||
<string name="skill_sort_points">點數</string>
|
||
<string name="skill_sort_name">名稱</string>
|
||
<string name="skill_sort_unsorted">未排序</string>
|
||
<string name="skill_category_proficiency">精通</string>
|
||
<string name="skill_category_speciality">專精</string>
|
||
<string name="skill_category_utility">效果</string>
|
||
<string name="skill_category_immunity">免疫</string>
|
||
<string name="skill_category_criticals">爆擊</string>
|
||
<string name="skill_category_defense">防禦</string>
|
||
<string name="skill_category_offense">進攻</string>
|
||
<string name="skill_category_all">全部</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_type">種類</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_rarity">稀有度</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_quantity">品質</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_price">價格</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_name">名稱</string>
|
||
<string name="shoplist_sort_custom">未排序</string>
|
||
<string name="inventory_sort_type">種類</string>
|
||
<string name="inventory_sort_rarity">稀有度</string>
|
||
<string name="inventory_sort_quantity">品質</string>
|
||
<string name="inventory_sort_price">價格</string>
|
||
<string name="inventory_sort_name">名稱</string>
|
||
<string name="inventory_sort_custom">未排序</string>
|
||
<string name="inventory_category_other">其他</string>
|
||
<string name="inventory_category_quest">任務物品</string>
|
||
<string name="inventory_category_food">食物</string>
|
||
<string name="inventory_category_potion">藥劑</string>
|
||
<string name="inventory_category_jewelry">飾品</string>
|
||
<string name="inventory_category_armor">護甲</string>
|
||
<string name="inventory_category_weapons">武器</string>
|
||
<string name="inventory_category_favorites">最愛</string>
|
||
<string name="inventory_category_all">全部</string>
|
||
<string name="change_locale_requires_restart">改變語系需要啟動。Andor\'s Trail 已經關閉。</string>
|
||
<string name="preferences_ui_use_localized_resources">如果存在資源,翻譯介面和內容的文字。(需要重新啟動)</string>
|
||
<string name="preferences_ui_use_localized_resources_title">使用本地翻譯資源</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_name_and_qty">%1$s(%2$d)</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_fav_monsters">最常擊殺怪物</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_top_boss">擊殺最強力怪物</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_num_killed_monsters">擊殺怪物數</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_fav_item">最常使用物品</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_visited_maps">探險地點數量</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_num_used_items">使用物品次數</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">使用骨粉藥劑數量</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_spent_gold">在商店花費金幣</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_deaths">失去意識次數</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats_quests">已完成任務</string>
|
||
<string name="heroinfo_gamestats">遊戲統計</string>
|
||
<string name="startscreen_non_release_version">這是 Andor\'s Trail 的預先釋出版本。本版本的遊戲記錄可能無法和正式版本相容。</string>
|
||
<string name="startscreen_incompatible_savegames">這是Andor\'s Trail的開發版本。本版本的遊戲記錄無法和正式版本相容。</string>
|
||
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible">當工具箱開啟時,顯示快捷欄按鈕</string>
|
||
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible_title">當工具箱開啟時,顯示快捷欄</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_right">右下方,沿著右邊界</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_right">右下方,沿著下邊界</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_left">左下方,沿著下邊界</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_left">左下方,沿著左邊界</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_right">中間,右方</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_left">中間,左方</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_center_bottom">中間,下方</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placement_summary">快捷欄位置</string>
|
||
<string name="preferences_quickslots_placement">快捷欄位置</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_pole">每一技能等級,裝備長柄武器時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">增加從劍的命中機率 %1$d %%,和傷害 %2$d %% ,每技能等級。
|
||
\n該效益可與戰鬥風格疊加。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">增加從雙手武器的傷害 %1$d %%,和命中機率 %2$d %% ,每技能等級。
|
||
\n該效益可與戰鬥風格疊加。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">增加從雙持武器的命中機率 %1$d %%,和格檔機率 %2$d %%,每技能等級。
|
||
\n該效益可與戰鬥風格疊加。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">當主手裝備武器且副手裝備盾牌戰鬥時獲得好處。
|
||
\n
|
||
\n增加從武器 %1$d %% 命中機率,和從盾牌 %2$d %% 格檔機率,每技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">當裝備需要使用雙手的武器戰鬥時獲得好處,例如雙手劍、巨斧或巨鎚。
|
||
\n
|
||
\n增加從雙手武器 %1$d %% 傷害,每技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fightstyle_dualwield">當一次持有兩把武器戰鬥時獲得好處,一把在主手,一把在副手。
|
||
\n
|
||
\n沒有此技能,副手的武器只被計算 %1$d %%。這包含了命中機率、爆擊等級、傷害和格檔機率。沒有此技能,攻擊的速度(AP消耗)為主手和副手武器消耗的總和。
|
||
\n
|
||
\n技能 1 等,副手的武器會被計算 %2$d %%。而攻擊速度(AP消耗)為主手和副手的最高武器消耗,加上最低武器消耗的 %3$d %%。
|
||
\n
|
||
\n技能 2 等,副手的武器會被計算 %4$d %%。而攻擊速度(AP消耗)為主手和副手的最高武器消耗。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">當裝備重型護甲戰鬥時,增加從每件裝備 %1$d %% 的格檔機率、減少從裝備 %2$d %% 的移動消耗和減少從裝備 %3$d %% 的攻擊速度降低,每技能等級。重型裝甲包含金屬甲、鏈甲和板甲。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">當裝備輕型護甲戰鬥時,增加從每件裝備 %1$d 的格檔機率,每技能等級。輕型裝甲包含皮革、輕金屬和獸皮。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">當不裝備任何護甲戰鬥時,獲得 %1$d 格黨機率。用布製成的裝備不被視為護甲。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">當裝備盾牌時,增加傷害減免 %1$d,每技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">當不裝備武器和盾牌戰鬥時,獲得 %1$d 命中機率、%2$d 傷害和 %3$d 格檔機率,每技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">每一技能等級,裝備鈍器時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。包含棍、棒、鎚、權杖、戰鎚和巨鎚。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">每一技能等級,裝備斧頭或巨斧時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_2hsword">每一技能等級,裝備雙手劍時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_1hsword">每一技能等級,裝備細劍、長劍或闊劍時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_dagger">每一技能等級,裝備匕首或短劍時,增加從裝備 %1$d %% 的命中機率、增加從裝備 %2$d %% 的格檔機率,和增加從裝備 %3$d %% 的爆擊技能。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_pole">精通長柄武器</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_weapon_shield">專精劍與盾</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_2hand">專精雙手武器</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_specialization_dualwield">專精雙持武器</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">較擅長 徒手 / 不穿護甲 戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_weapon_shield">更擅長使用劍與盾戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">較熟悉穿重甲戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">較熟悉穿輕甲戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">較熟悉不穿護甲戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">較熟悉不使用武器戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">較熟悉使用盾牌戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">較熟悉使用鈍器戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">較熟悉使用斧頭戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_2hsword">較熟悉使用雙手劍戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_1hsword">較熟悉使用單手劍戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_dagger">較熟悉使用匕首戰鬥</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_2hand">更擅長使用雙手武器</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_dualwield">同時持有兩把武器</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_pole">長柄武器精通</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_weapon_shield">專精:劍與盾</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_2hand">專精:雙手武器</string>
|
||
<string name="skill_title_specialization_dualwield">專精:雙持</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_unarmed_unarmored">戰鬥風格:僧侶之道</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_weapon_shield">戰鬥風格:劍與盾</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_2hand">戰鬥風格:雙手武器</string>
|
||
<string name="skill_title_fightstyle_dualwield">戰鬥風格:雙持</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_heavy">重甲精通</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_light">輕甲精通</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_unarmored">無護甲精通</string>
|
||
<string name="skill_title_armor_prof_shield">盾牌精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_unarmed">徒手精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_blunt">鈍器精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_axe">斧頭精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_2hsword">雙手劍精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_1hsword">單手劍精通</string>
|
||
<string name="skill_title_weapon_prof_dagger">匕首精通</string>
|
||
<string name="conversation_reward_quest_updated">〔任務更新:%1$s〕</string>
|
||
<string name="conversation_reward_quest_finished">〔任務完成:%1$s〕</string>
|
||
<string name="combat_log_noentries">還沒有記錄。</string>
|
||
<string name="combat_log_title">戰鬥記錄</string>
|
||
<string name="combat_result_monstermoved">%1$s 移動。</string>
|
||
<string name="heroinfo_useitem_cost">使用物品消耗(AP):</string>
|
||
<string name="heroinfo_reequip_cost">重新裝備消耗(AP):</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">當某個欄位已經擁有遊戲記錄,確認你是否要覆蓋。</string>
|
||
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">確認覆蓋遊戲記錄</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_never_confirm">不要顯示確認對話</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_confirm_overwrite">只在覆蓋不同玩家名稱時顯示</string>
|
||
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_always_confirm">總是顯示確認對話</string>
|
||
<string name="loadsave_empty_slot">%1$d 空紀錄</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(記錄 %1$d)</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">你確定要覆蓋這個遊戲記錄?</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">減少戰鬥中裝備物品消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">增加戰鬥中裝備物品消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">減少戰鬥中使用物品消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">增加戰鬥中使用物品消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">減少傷害減免 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">增加傷害減免 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">減少格檔機率 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">增加格檔機率 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">啟用爆擊,倍率為 x%1$.1f</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">增加爆擊技能 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">增加爆擊技能 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">減少攻擊傷害 %1$d-%2$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">減少攻擊傷害 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">增加攻擊傷害 %1$d-%2$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_set_damage_modifier">傷害修正:%1$d %%</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">增加攻擊傷害 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">攻擊傷害:%1$d-%2$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">攻擊傷害:%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">減少命中機率 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">增加命中機率 %1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">命中機率:%1$d</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">減少攻擊消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">增加攻擊消耗 %1$d AP</string>
|
||
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">攻擊消耗:%1$d AP</string>
|
||
<string name="inventory_equip_offhand">裝備(副手)</string>
|
||
<string name="display_worldmap_title">地圖</string>
|
||
<string name="display_worldmap_not_available">這個地方無法顯示地圖。</string>
|
||
<string name="menu_button_worldmap_failed">無法顯示地圖。</string>
|
||
<string name="menu_button_worldmap">地圖</string>
|
||
<string name="preferences_ui_enable_animations">在許多介面元素顯示動畫,例如戰鬥狀態列。</string>
|
||
<string name="preferences_ui_enable_animations_title">啟用動畫</string>
|
||
<string name="preferences_ui_category">介面</string>
|
||
<string name="about_button4">關於</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_concussion">對於格檔機率至少比你的攻擊機率少 %1$d 時,有 %2$d %% 機率對目標造成腦震盪狀態。腦震盪會嚴重降低目標進攻能力,造成目標難以使出攻擊。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_concussion">機率造成腦震盪</string>
|
||
<string name="skill_title_concussion">腦震盪</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_taunt">當攻擊者攻擊未命中時,有 %1$d %% 機率使攻擊者損失 %2$d AP。這適用於對你造成攻擊的所有武器種類。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_taunt">攻擊未命中時,攻擊者損失 AP</string>
|
||
<string name="skill_title_taunt">嘲諷</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_rejuvenation">每回合(6 秒),有 %1$d %% 機率將一個活躍的負面狀態降低一個等級。這適用於所有臨時效果類型:精神狀況如失憶、身體狀況如疲勞以及血液疾病如中毒。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_rejuvenation">機率移除負面效果</string>
|
||
<string name="skill_title_rejuvenation">回春</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_crit2">每次造成爆擊,有 %1$d %% 機率折斷目標的骨頭,對目標造成骨折狀態,骨折會嚴重降低目標的防禦能力,造成目標難以使出防禦。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_crit2">機率造成骨折</string>
|
||
<string name="skill_title_crit2">骨折</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_crit1">每次造成爆擊,有 %1$d %% 機率對目標造成內出血狀態,內出血會嚴重降低目標進攻能力,造成目標難以使出攻擊。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_crit1">機率造成內出血</string>
|
||
<string name="skill_title_crit1">內出血</string>
|
||
<string name="traitsinfo_criticalhit_effectivechance">有效的爆擊機率:</string>
|
||
<string name="actorinfo_immune_criticals">爆擊免疫</string>
|
||
<string name="inventory_movebottom">移到最下方</string>
|
||
<string name="inventory_movetop">移到最上方</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">降低被所有負面狀態影響的機率 %1$d %%。包含怪物攻擊造成的負面狀態,如:中毒、失憶或疲勞。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">抵抗所有種類的狀態</string>
|
||
<string name="skill_title_shadow_bless">暗影祝福</string>
|
||
<string name="preferences_high_quality_filters">如果你在地圖上遇到性能問題(例如黑色圖塊),請停用此選項。啟用此選項將使遊戲使用高級濾色鏡,而不是單純的顏色濾鏡。</string>
|
||
<string name="preferences_high_quality_filters_title">高品質過濾</string>
|
||
<string name="preferences_optimized_drawing">如果看到圖形出錯,請停用此選項。啟用此選項將使遊戲每幀僅重繪螢幕更改的部分。</string>
|
||
<string name="preferences_optimized_drawing_title">繪圖優化</string>
|
||
<string name="menu_save_switch_character">存擋可以讓你切換到另一個角色並之後再繼續目前的遊戲。你想要存擋並離開目前遊戲嗎?</string>
|
||
<string name="menu_save_switch_character_title">切換角色</string>
|
||
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">戰鬥中不能儲存遊戲。</string>
|
||
<string name="traitsinfo_base_max_ap">最大 AP:</string>
|
||
<string name="traitsinfo_base_max_hp">最大 HP:</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_blood">HP 損失</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_physical">物理</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_mental">心理</string>
|
||
<string name="actorcondition_categories_spiritual">精神</string>
|
||
<string name="actorconditioninfo_category">狀態種類:%1$s</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">稀有</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">非凡</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">傳說</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">任務物品</string>
|
||
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">普通</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">這個遊戲存檔的名稱(%1$s),和你現在的名稱(%2$s)不符合。你確定要覆蓋遊戲存檔嗎?</string>
|
||
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">確定要覆蓋遊戲存檔嗎?</string>
|
||
<string name="loadsave_save_to_new_slot">建立新的遊戲存檔</string>
|
||
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">升級帶來一個新的技能點!</string>
|
||
<string name="skill_number_of_increases_several">你可以選擇 %1$d 個技能來升級。</string>
|
||
<string name="skill_number_of_increases_one">你可以選擇 1 個技能來升級。</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_stat">你需要至少 %1$d %2$s(基本屬性),才能升級此技能。</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_level">你需要至少 %1$d 等級,才能升級此技能。</string>
|
||
<string name="skill_prerequisite_other_skill">你需要至少 %1$d 等 %2$s,才能升級此技能。</string>
|
||
<string name="skill_current_level_with_maximum">目前等級:%1$d / %2$d</string>
|
||
<string name="skill_current_level">目前等級:%1$d</string>
|
||
<string name="skillinfo_action_levelup">等級上升</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">降低被 HP 流失負面狀態影響的機率 %1$d %%,每一技能等級,最大上升到 %2$d %%。包含怪物攻擊造成的負面狀態,如:中毒、流血。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">降低被物理負面狀態影響的機率 %1$d %%,每一技能等級,最大上升到 %2$d %%。包含怪物攻擊造成的負面狀態,如:疲勞。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">降低被精神負面狀態影響的機率 %1$d %%,每一技能等級,最大上升到 %2$d %%。包含怪物攻擊造成的負面狀態,如:失憶或武器損傷。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_magicfinder">增加找到非普通物品的機率 %1$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_lower_exploss">減少死亡損失的經驗值 %1$d %%(損失經驗值的總比例)。等級 %2$d 會移除死亡的經驗值損失。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_regeneration">每一回合回復 %1$d HP,每一技能等級,當沒有怪物在旁邊。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_evasion">減少逃跑失敗機率 %1$d %%,和附近怪物攻擊機綠 %2$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_fortitude">後續每次升等,最大 HP 上升 %1$d,每一技能等級。不會遞迴增加,只有增加技能後的等級上升才會套用。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_eater">每一擊殺獲得 %1$d HP,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_cleave">每一擊殺獲得 %1$d AP,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_more_exp">增加擊敗怪物獲取的經驗值 %1$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_coinfinder">提高怪物掉落金幣機率 %1$d %%,並提高掉落金幣量 %2$d %%,每一技能等級(最高上升到提高掉落 100 %% 金幣量)。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_speed">增加最大 AP %1$d,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_better_criticals">增加從裝備獲得的報擊倍率 %1$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_more_criticals">增加裝備給予的爆擊技能 %1$d,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_barkskin">增加傷害減免 %1$d,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_dodge">增加格檔機率 %1$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_barter">減少購買和增加賣出 %1$d %% 金幣,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">增加武器最大傷害 %1$d,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">增加命中機率 %1$d %%,每一技能等級。</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">抵抗流血狀態</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">抵抗物理負面狀態</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">抵抗精神負面狀態</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_magicfinder">增加找到稀有物品的機率</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_lower_exploss">死亡時,減少經驗值損失</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_regeneration">每一回合回復 HP</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_evasion">增加逃跑機率</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_fortitude">每升一級獲得最大 HP</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_eater">每一個擊殺回復 HP</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_cleave">每一個擊殺回復 AP</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_more_exp">擊殺怪物獲得更多經驗值</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_coinfinder">提高找到金幣的機率</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_speed">增加最大 AP</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_better_criticals">增加爆擊傷害</string>
|
||
<string name="skill_shortdescription_more_criticals">增加爆擊等級</string>
|
||
<string name="combat_log_item_plural">你找到 %1$d 個物品:</string>
|
||
<string name="combat_log_item_single">你找到一個物品:</string>
|
||
<string name="startscreen_migration_title">資料轉移</string>
|
||
<string name="startscreen_migration_failure">存檔轉移失敗。</string>
|
||
<string name="startscreen_migration_text">轉移存檔資料。</string>
|
||
<string name="inventory_category_usable">消耗品</string>
|
||
<string name="loadsave_export_info">請選擇一個目錄來輸出所有檔案。</string>
|
||
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation_title">是否覆蓋現有檔案?</string>
|
||
<string name="loadsave_import_save_info">請選擇您要輸入的所有遊戲存檔。</string>
|
||
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation">目標資料夾的現有文件包含和輸出的某些文件同名。您確定要覆蓋這些文件嗎?</string>
|
||
<string name="loadsave_import_save">輸入存檔</string>
|
||
<string name="loadsave_export">輸出遊戲存檔</string>
|
||
<string name="loadsave_exporting_savegames">存檔輸出中</string>
|
||
<string name="loadsave_exporting_worldmap">世界地圖輸出中</string>
|
||
<string name="loadsave_export_successfull">輸出成功</string>
|
||
<string name="loadsave_export_unsuccessfull">輸出失敗</string>
|
||
<string name="loadsave_export_error_unknown">輸出時發生未知錯誤。</string>
|
||
<string name="loadsave_importing_savegames">存檔輸入中</string>
|
||
<string name="loadsave_import_save_successfull">輸入成功</string>
|
||
<string name="loadsave_import_save_unsuccessfull">輸入失敗</string>
|
||
<string name="loadsave_import_worldmap_unsuccessfull">世界地圖載入失敗</string>
|
||
<string name="monsterinfo_killcount">已擊殺數</string>
|
||
<string name="loadsave_import_error_unknown">載入存檔時發生未知錯誤。</string>
|
||
<string name="loadsave_import_overwrite_confirmation_title">覆蓋已有的存檔?</string>
|
||
<string name="loadsave_import_file_exists_question">目標存檔已經有遊戲進度。你想要保留、覆蓋或是載入遊戲到新的存檔?
|
||
\n
|
||
\n%1$s
|
||
\n
|
||
\n%2$s</string>
|
||
<string name="loadsave_import_option_keep_existing">保留現有存檔</string>
|
||
<string name="loadsave_import_option_keep_imported">保留載入的存檔</string>
|
||
<string name="loadsave_import_option_add_as_new">新增為新存檔</string>
|
||
<string name="loadsave_import_imported_description">載入遊戲:存檔: %1$s:
|
||
\n\t%2$s</string>
|
||
<string name="loadsave_import_existing_description">現有紀錄:存檔:%1$s:
|
||
\n\t%2$s</string>
|
||
<string name="loadsave_import_worldmap">載入世界地圖</string>
|
||
<string name="loadsave_import_worldmap_info">請選擇世界地圖的 zip 檔案。</string>
|
||
<string name="loadsave_importing_worldmap">世界地圖載入中</string>
|
||
<string name="loadsave_import_worldmap_wrong_file">你是否確定選擇一個世界地圖?請選擇名為「worldmap.zip」的 zip 檔案,之前被輸出至你指定的位置。</string>
|
||
<string name="loadsave_import_worldmap_successfull">世界地圖載入成功</string>
|
||
</resources> |