Files
andors-trail/AndorsTrail/res/values-iw/strings.xml
oskar.wiksten@gmail.com 8cab1ecdda Fixed tileset naming on waterway- and pwcave maps.
Applied patch from issue 246. (Thanks Samuel)
Added start of Hebrew translation. (Thanks eitanbm)

git-svn-id: https://andors-trail.googlecode.com/svn/trunk@168 08aca716-68be-ccc6-4d58-36f5abd142ac
2011-10-07 20:52:12 +00:00

113 lines
6.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="exit">יציאה</string>
<string name="exit_to_menu">יציאה לתפריט ראשי</string>
<string name="menu_pause">עצור</string>
<string name="menu_settings">העדפות</string>
<string name="menu_save">שמור</string>
<string name="menu_load">טען</string>
<string name="menu_save_gamesaved">המשחק נשמר לתא %1$d</string>
<string name="menu_save_failed">לא הצליח לשמור! Is the SD card mounted and writable?</string>
<string name="loadsave_title_save">שמור משחק</string>
<string name="loadsave_title_load">טען משחק שמור</string>
<string name="loadsave_selectslot">בחר תא</string>
<string name="loadsave_slot_empty">(פנוי)</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">דרגה %1$d, %2$d נסיון, %3$d זהב</string>
<string name="dialog_loading_message">טוען משאבם...</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">נכשל בטעינה</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">המשחק לא הצליח לטעון שמירה.\n\n:(\n\nהקובץ עשוי להיות פגום או לא שלם.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">המשחק לא הצליח לטעון שמירה. השמירה נעשתה בגרסא חדשה יותר של המשחק מזו שרצה.</string>
<string name="dialog_close">סגור</string>
<string name="dialog_confirmexit_title">יציאה</string>
<string name="dialog_confirmexit_message">בטוח שברצונך לצאת?</string>
<string name="dialog_paused_title">עצור</string>
<string name="dialog_paused_message">המשחק נעצר</string>
<string name="dialog_paused_resume">המשך</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">מפגש</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">האם ברצונך לתקוף?\nדרגת קושי: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">מידע</string>
<string name="status_hp">חיים:</string>
<string name="status_mp">קסם:</string>
<string name="status_ap">פעילות:</string>
<string name="status_exp">דרגה:</string>
<string name="heroinfo_char">מבט כולל</string>
<string name="heroinfo_inv">מלאי</string>
<string name="heroinfo_wear">מצוייד</string>
<string name="heroinfo_skill">מיומנויות</string>
<string name="heroinfo_spell">קסמים</string>
<string name="heroinfo_levelup">עלייה בדרגה</string>
<string name="heroinfo_level">דרגה</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">נסיון כולל</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">Worn equipment</string>
<string name="heroinfo_inventory">ציוד</string>
<string name="heroinfo_gold">זהב: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">נקודות פעילות (פעילות):</string>
<string name="heroinfo_quests">Quests</string>
<string name="combat_attack">תקיפה (%1$d פעילות)</string>
<string name="combat_move">תנועה (%1$d פעילות)</string>
<string name="combat_use">השתמש בחפץ</string>
<string name="combat_spell">קסם</string>
<string name="combat_endturn">סוף תור</string>
<string name="combat_flee">ברח</string>
<string name="combat_begin_flee">אתה יכול כעת לברוח מהקרב על ידי לחיצה בכיוון הרצוי.</string>
<string name="combat_flee_failed">לא הצלחת לברוח!</string>
<string name="combat_status_ap">פעילות: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">חיים:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$s תוקף.</string>
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s מחטיא!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s פגע בך עם נזק של %2$d חיים!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s פגע באופן קריטי עם נזק של %2$d חיים!</string>
<string name="combat_result_heromiss">התקפתך החטיאה.</string>
<string name="combat_result_herohit">פגעת %1$s בנזק של %2$d חיים!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">פגעת באופן קריטיב %1$s וגרמת לנזק של %2$d חיים!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s מת!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">לא מספיק נקודות פעילות בסיבוב זה.</string>
<string name="combat_hero_dies">אתה מאבד את ההכרה ובמזל מתעורר בחיים. הפסדת %1$d נסיון.</string>
<string name="inventory_info">מידע</string>
<string name="inventory_equip">צייד</string>
<string name="inventory_unequip">הסר ציוד</string>
<string name="inventory_use">השתמש</string>
<string name="inventory_drop">תפיל</string>
<string name="inventory_item_used">השתמשת ב %1$s.</string>
<string name="inventory_item_dropped">%1$s נפל.</string>
<string name="inventory_item_equipped">הציידת ב %1$s.</string>
<string name="dialog_loot_pickall">אסוף הכל</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">מצאת %1$d זהב. </string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">הרמת %1$d חפצים.</string>
<string name="dialog_groundloot_title">חפצים</string>
<string name="dialog_groundloot_message">מצאת כמה חפצים. </string>
<string name="dialog_monsterloot_title">ניצחון</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">שרדת את המפגש. </string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">צברת %1$d נסיון. </string>
<string name="monster_difficulty_veryeasy">קל מאוד</string>
<string name="monster_difficulty_easy">קל</string>
<string name="monster_difficulty_normal">רגיל</string>
<string name="monster_difficulty_hard">קשה</string>
<string name="monster_difficulty_veryhard">קשה מאוד</string>
<string name="monster_difficulty_impossible">בלתי אפשרי</string>
<string name="actorinfo_class">סוג:</string>
<string name="actorinfo_difficulty">קושי:</string>
<string name="actorinfo_health">בריאות:</string>
<string name="actorinfo_attacksperturn">תקיפות/סיבוב:</string>
<string name="actorinfo_movesperturn">תנועה/סיבוב:</string>
<string name="actorinfo_attack">תקיפה:</string>
<string name="actorinfo_criticalhit">תקיפה קריטית:</string>
<string name="actorinfo_defense">הגנה:</string>
<string name="actorinfo_movecost">עלות תנועה (פעילות):</string>
</resources>