mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 98.3% (13618 of 13843 strings)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 19:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Meiru <sanna+hw@dismail.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/ja/>\n"
|
||||
@@ -45393,47 +45393,49 @@ msgstr "(小屋から物音と足音がする)"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1
|
||||
msgid "*cough*, *cough* What the... *cough*. Go back home kid, quick. This place is *cough*, dangerous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ケホッ、コホッ、何を…コホッ。君、早く帰りなさい。ここはコホッ、危険だ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1:0
|
||||
msgid "Where can I find General Ortholion?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オルトリオン将軍はどこですか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1:1
|
||||
msgid "Gonna rest here first, sweet dreams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "まずここで休んでからだ、お休みなさい。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1:2
|
||||
msgid "What happened to you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "どうしたのですか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2a
|
||||
msgid "What? What do you have to do with *cough*, him?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "何? あの方がコホッ、どうしたのだ?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2a:0
|
||||
msgid "[Lie] I have an important message to deliver to him. It comes from Prim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(嘘)大事な伝言があるんだ。プリムからです。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2a:1
|
||||
msgid "Never mind, what happened to you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "気にしないで、どうしたのですか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b
|
||||
msgid "We were on the way to Blackwater Settlement, when we *cough*, *cough*, were attacked by a group of white wyrms. I got, uh, somewhat injured... So my general decided I should wait right here, safe from the monsters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ブラックウォーター集落に向かう途中でコホッ、コホッ、ホワイトウィルムの集団に襲われてな。私は、ええと、少し怪我をしてしまって…それで将軍はモンスターから安"
|
||||
"全なここで待機しているようお命じになったんだ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b:0
|
||||
msgid "Hope you get better. I must leave."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "よくなるといいですね。もう行かないと。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b:1
|
||||
msgid "OK. That's everything I need to know. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "わかったよ。知りたかったことはこれで全部だ。 "
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b:2
|
||||
msgid "Feygard scum... Are you always such bigmouths? [Kill her]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フェイガードのクズが…お前たちはいつも口が軽いな?(彼女を殺す)"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_3a
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -45441,26 +45443,29 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Sorry, *cough*, I don't have the energy to listen to nonsense."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"こんなところに子供を送るなんてケホッ、そんなおかしな人はいないだろう。 \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"すまない、コホッ、そんな馬鹿げた話を聞いてる気力はないんだ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_3b
|
||||
msgid "Thank you, thank *cough* you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ありコホッ、ありがとう。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_sleeping
|
||||
msgid "The scout is sleeping on the ground. Her wounds don't seem to be that bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斥候は地面で眠っている。傷はそれほど酷くないようだ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_3c
|
||||
msgid "What do you mean? *cough*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "どういう意味だ? ケホッ"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_3c:0
|
||||
msgid "Nothing at all, bye."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "何でもないです。では。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_3c:1
|
||||
msgid "Sweet dreams, idiot! [Kill her]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "良い夢を、マヌケが!(彼女を殺す)"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_4
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -45468,14 +45473,17 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" [You manage to land a fatal blow to the already wounded Feygard scout. Once you're sure she's dead, you set her body aside, out of the cabin]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"な…ケホッ、ああッ!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (すでに負傷しているフェイガード斥候へと致命的な一撃を食らわせることに成功した。彼女の死を確かめると遺体を脇に置き、あなたは小屋を出る)"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_4:0
|
||||
msgid "One less. Good."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1人減った。よし。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_4:1
|
||||
msgid "That was easy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "楽勝だった。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm30_ortholion_warning_1
|
||||
msgid "I should check out the cabin first."
|
||||
@@ -45837,7 +45845,7 @@ msgstr "エーレンフェストよ、私を追い払うためにここまで来
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_1:0
|
||||
msgid "Ehrenfest, here I am to help you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エーレンフェスト、助けに来たよ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_1:1
|
||||
msgid "Ortholion, beware! He is a dangerous liar!"
|
||||
@@ -45845,7 +45853,7 @@ msgstr "オルトリオン、気をつけろ! あいつは危険な嘘つき
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_2a
|
||||
msgid "The crimes you have commited must be punished!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "お前の犯した罪は罰せられるべきなのだ!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_3a
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -45948,7 +45956,7 @@ msgstr "おい、2人ともやめろ!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_3b:1
|
||||
msgid "Ehrenfest, you have many things to explain!"
|
||||
msgstr "エーレンフェスト、説明することがたくさんあるんだろう!"
|
||||
msgstr "エーレンフェスト、説明することがたくさんあるだろう!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_4b
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user