mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2025-12-26 16:07:57 +01:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 84.7% (16279 of 19203 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
c65b99ad86
commit
1020c7e0ed
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 20:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/pl/>\n"
|
||||
@@ -58484,18 +58484,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: conversationlist_mt_galmore.json:thief_rennik_10
|
||||
msgid "Ah, $playername has finally returned. Please, take this crystal and some gold as our thanks to you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ach $playername, w końcu wróciłeś. W ramach naszego podziękowania weź proszę "
|
||||
"ten oto kryształ i trochę złota."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_mt_galmore.json:thief_rennik_20
|
||||
msgid "You will be happy to hear that we have captured Defy and his four accomplices before they could steal from us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Myślę że ucieszy Cię ta nowina - udało nam się złapać Defy'ego i jego "
|
||||
"czterech wspólników, zanim zdołali nas okraść."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_mt_galmore.json:thief_rennik_20:0
|
||||
msgid "That's great news indeed. Where are they now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To rzeczywiście wspaniała wiadomość. Co się z nimi stało?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_mt_galmore.json:thief_rennik_30
|
||||
msgid "We are keeping them in our holding cage in Fallhaven."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trzymamy ich w naszym sekretnym więzieniu, tu w Fallhaven."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_mt_galmore.json:thief_rennik_30:0
|
||||
msgid "Is there anything else that I should know about?"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user