Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 92.8% (11615 of 12512 strings)
This commit is contained in:
Max Nalsky
2021-01-28 20:24:52 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent cec353a96c
commit 329b38b5d3

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Виталий <MIknight.mi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Max Nalsky <mnalsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -23195,7 +23195,7 @@ msgstr "И тебе следует."
#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings50_1:1
msgid "Stop. Talk. Tell me everything."
msgstr "Стой. Расскажи. Расскажи мне всё."
msgstr "Стой. Расскажи. Поведай мне всё."
#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_0
msgid "Wait. OK. I stand no chance against you. I'll tell you all I know."
@@ -25887,7 +25887,7 @@ msgstr "Как ты меня назвал? Я буду бить тебя, пок
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_50:0
msgid "Ha! So come on and try! No? I will put an end to you now!"
msgstr "Ха! Ха ну попробуй! Нет? Я убью тебя сейчас же!"
msgstr "Ха! А ну попробуй! Нет? Я убью тебя сейчас же!"
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_50:1
msgid "Oh dear, please forgive my rash words."
@@ -28020,7 +28020,7 @@ msgstr "Ты! Тебе здесь нечего делать! Убирайся и
#: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_10:0
msgid "Of course, sorry, please excuse the disturbance."
msgstr "Конечно, извините, извините за беспокойство."
msgstr "Конечно, виноват, пожалуйста извините за беспокойство."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_10:1
msgid "May I ask a question before I leave?"
@@ -53605,4 +53605,3 @@ msgstr "Замок Гюнмарта"
#: worldmap.xml:world1:brimhaven_area
msgid "Brimhaven"
msgstr "Бримхейвен"