Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 92.5% (13884 of 14998 strings)
This commit is contained in:
Daniel Stasiak
2023-01-28 23:26:19 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 5ea272f286
commit 357cab9b1e

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-29 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/pl/>\n"
@@ -38008,11 +38008,11 @@ msgstr "No dobrze. Dziękuję. Masz może coś na sprzedaż?"
#: conversationlist_brimhaven.json:fallhaven_potions_offer_crystal_vial_too_expensive
msgid "Well, that's the price."
msgstr "Świetnie, to dopiero cena."
msgstr "Cóż, taka jest cena."
#: conversationlist_brimhaven.json:anakis_deny_help
msgid "Oh, thats's sad."
msgstr "Och, to smutne."
msgstr "Och, to takie smutne."
#: conversationlist_brimhaven.json:basiliskcave2_warn_hint
msgid ""
@@ -38020,13 +38020,17 @@ msgid ""
"\n"
"(Maybe I could find something to protect myself from its glance?)"
msgstr ""
"Na końcu pokoju widzisz starego bazyliszka, które spogląda na Ciebie. W poczuciu śmiertelnego niebezpieczeństwa Twoje ruchy są coraz wolniejsze, im bardziej się zbliżasz.\n"
"Na drugim końcu pomieszczenia widzisz starego Bazyliszka, który wpatruje się "
"w Ciebie. W związku ze świadomością śmiertelnego niebezpieczeństwa Twoje "
"ruchy są coraz wolniejsze, im bardziej się do niego zbliżasz.\n"
"\n"
"(Może mógłbym znaleźć coś by ochroniło mnie przed jego spojrzeniem?)"
"(Może mógłbym znaleźć coś, co ochroniło by mnie przed jego spojrzeniem?)"
#: conversationlist_brimhaven.json:basiliskcave2_blocked_10
msgid "You can't go nearer to the Basilisk while your eyes meet the Basilisk's eyes."
msgstr "Nie możesz zbliżyć się do bazyliszka gdy Twoje oczy spotykają się z jego oczami."
msgstr ""
"Nie możesz zbliżyć się do Bazyliszka dopóki wasze spojrzenia mogą się "
"spotkać."
#: conversationlist_brimhaven.json:basiliskcave2_blocked_20
msgid "(What am I doing here. I should go and find Juttarka before I come back here.)"