Translated using Weblate (German)

Currently translated at 83.2% (10413 of 12512 strings)
This commit is contained in:
Roman Leo
2021-05-24 12:34:23 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent a847704a43
commit 3d4e147a2a

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Roman Leo <roman.leo@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -34960,17 +34960,19 @@ msgstr "Du könntest mir einen Gefallen tun und ihn für mich finden."
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10
msgid "Have you seen the lazybones, Stebbarik?"
msgstr "Hast du Stebbarik, diesen Faulpelz gesehen?"
msgstr "Hast du Stebbarik, diesen Faulpelz, gesehen?"
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10:0
msgid "Stebbarik is ill at home. He is very anxious that you might get angry."
msgstr ""
"Stebbarik ist krank zuhause. Er ist sehr besorgt, dass du wütend werden "
"Stebbarik ist krank zu Hause. Er ist sehr besorgt, dass du wütend werden "
"könntest."
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_10
msgid "Ill? Rats! Who will repair the dam now? It must be done soon."
msgstr ""
"Krank? Ratten? Wer wird jetzt den Damm reparieren? Das muss bald gemacht "
"sein."
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_10:0
msgid "If it is so important, maybe I can help?"