mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-22 19:35:44 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 90.4% (11322 of 12512 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
b86693a611
commit
431d30b82d
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 01:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Luis Rico Víquez <darach.dearthair@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/es/>\n"
|
||||
@@ -40654,41 +40654,49 @@ msgstr "Todavía estoy buscando."
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_50
|
||||
msgid "Haha! You know what? Norry has come back all alone! You have made all the way down unnecessarily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Jajaja! ¿Sabes qué? ¡Norry ha vuelto por si mismo! Has ido abajo de forma "
|
||||
"innecesaria."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_50:0
|
||||
msgid "Now guess who had persuaded him to do so? He was absorbed by a pile of monster bones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora adivina ¿quién lo ha persuadido de hacerlo? Él estaba absorbido por "
|
||||
"una pila de huesos."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_50_10
|
||||
msgid "Oh. Thank you then."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oh. Pues gracias."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_80
|
||||
msgid "Thank you again a thousand times for rescuing my little Norry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Gracias mil veces por rescatar a mi pequeño Norry!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_90
|
||||
msgid ""
|
||||
"My poor Norry! Why did you have to die so young?\n"
|
||||
"* Sob *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Mi pobre Norry! ¿Por qué tuviste que morir tan joven?\n"
|
||||
"*Sollozo*"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_90_10
|
||||
msgid "Go away! I hate you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Vete! ¡Te odio!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_10
|
||||
msgid "You see several huge bones of a monstrous skeleton. Good that this creature is dead now and not attacking you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ves varios huesos de un esqueleto monstruoso. Que bueno que esta criatura "
|
||||
"estaba ya muerta y no atacándote."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_10:0
|
||||
msgid "Take the bones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toma los huesos."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_10:1
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_20:1
|
||||
msgid "Leave the bones where they are."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deja los huesos en donde están."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_20
|
||||
msgid "GROWL!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user