Translated using Weblate (German)

Currently translated at 84.1% (7548 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-04 23:51:42 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent e53de04027
commit 4712564007

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 00:07+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -26127,7 +26127,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_20
msgid "What are you - a spy? Or just another prisoner?"
msgstr ""
msgstr "Was bist du - ein Spion? Oder nur ein weiterer Gefangener?"
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_20:0
msgid "I'm a prisoner too. What is your name?"
@@ -26139,7 +26139,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22
msgid "No, you must tell me your name first."
msgstr ""
msgstr "Nein, du musst mir erst deinen Namen verraten."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22:0
msgid "No, first you will tell me your name."
@@ -26147,7 +26147,7 @@ msgstr "Nein, erst wirst du mir deinen Namen verraten."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22:1
msgid "If you are going to be so rude, I have nothing to say."
msgstr ""
msgstr "Wenn du weiterhin so unhöflich bist, habe ich dir nichts zu sagen."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22:2
msgid "I am $playername. Lady Hannah asked me to look for someone called Lovis."
@@ -26279,7 +26279,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_60
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_460
msgid "So here, take your precious ring back."
msgstr ""
msgstr "Also hier, nimm deinen kostbaren Ring zurück."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_60:0
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_460:0
@@ -26309,6 +26309,8 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_151
msgid "At last we have to part. Farewell until we meet again! When you will find your brother, tell him that he is always welcome."
msgstr ""
"Letztendlich müssen wir uns trennen. Leb wohl bis wir uns wiedersehen! Wenn "
"du deinen Bruder findest, sag ihm er ist immer willkommen hier."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_200
msgid "Regrettably, we still have to sort out an unpleasant thing. Let our shepherd speak."