mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 84.7% (12717 of 14998 strings)
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 05:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-29 04:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lacrom <englishmaninnewyork98@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/fr/>\n"
|
||||
@@ -44143,54 +44143,65 @@ msgstr "Il n'y a rien d'autre que de la chaire pourrie et des os ici."
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_0
|
||||
msgid "You don't feel good in this room. Something is utterly wrong here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu ne te sens pas bien dans cette pièce. Il y a quelque chose d'anormal ici."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_0a
|
||||
msgid "Keep looking around."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuer d'observer les alentours."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_3
|
||||
msgid "You throw another quick glance at the blood-stained chair. What a horrible scene."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu jettes un autre coup d’œil à la chaise tachée de sang. Quelle horrible "
|
||||
"scène."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1
|
||||
msgid "One of the chairs is moved apart from the rest. There are dried blood stains all over it. A blood-stained rope rests next to the chair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'une des chaises est séparée des autres. Elle est couverte de taches de "
|
||||
"sang séché. Une corde tachée de sang est à côté de la chaise."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1a
|
||||
msgid "Someone has been tortured here, no doubt about it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quelqu'un a été torturé ici, il n'y a pas le moindre doute."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1a:0
|
||||
msgid "Examine the scene."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Examiner la scène."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_2
|
||||
msgid "After several minutes of careful but fruitless search, you decide to take one of the ropes as evidence of the torture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Après quelques minutes de recherche minutieuse, mais infructueuse, tu "
|
||||
"décides de prendre une corde comme évidence de torture."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1
|
||||
msgid "The very few rays of light that barely illuminate this small tunnel get lost in the inmense darkness of this hole."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les maigres rayons de lumière qui peinent à éclairer ce petit tunnel se "
|
||||
"perdent dans l'obscurité immense de ce trou."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a
|
||||
msgid "There's neither ropes nor vines that could help you to go down. Furthermore, you can not figure out how far away the floor is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il n'y a pas de corde ni de vigne susceptible de t'aider à descendre. De "
|
||||
"plus, tu ne parviens pas à deviner à quelle distance est le fond."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:0
|
||||
msgid "Drop a pebble down the hole."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lâcher une bille dans le trou."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:1
|
||||
msgid "Shout: Heeeellooo!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crier : Bonjouuuuur !"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:2
|
||||
msgid "Jump down."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauter."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:3
|
||||
msgid "Wait and listen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attendre et écouter."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:4
|
||||
msgid "Try to find another way down."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user