mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 93.6% (9073 of 9692 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
654799b94c
commit
4bd28fdd2f
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-31 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Zink <chris@zink.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/de/>\n"
|
||||
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgstr "Ich brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken."
|
||||
msgid "Very well. Let's see if you're good enough to join our guild. Talk with Troublemaker. He will tell you what you have to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sehr gut. Mal sehen, ob du gut genug bist, um unserer Gilde beizutreten. "
|
||||
"Rede mit Troublemaker. Er wird dir sagen, was du zu tun hast."
|
||||
"Rede mit Troublemaker. Er wird dir sagen, was du zu tun hast."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:0
|
||||
msgid "All right! I'll go see him."
|
||||
@@ -30258,8 +30258,8 @@ msgstr "Gut. Ich werde dich im Auge behalten."
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_6b
|
||||
msgid "Not for now. Make sure nobody sees you doing suspicious things. Good luck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Im Moment nicht.Sorg dafür, dass niemand sieht, dass du verdächtige Dinge "
|
||||
"tust.Viel Glück."
|
||||
"Im Moment nicht. Sorg dafür, dass niemand sieht, dass du verdächtige Dinge "
|
||||
"tust. Viel Glück."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_6b:0
|
||||
msgid "I will be careful. Bye."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user