mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-19 18:15:27 +01:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 74.4% (8648 of 11616 strings)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-17 07:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-17 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Meiru <sanna+hw@dismail.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/ja/>\n"
|
||||
@@ -8018,13 +8018,14 @@ msgid ""
|
||||
"You find a piece of paper partially frozen in the snow. You can barely make out the phrase 'Kazaul, defiler of the Elytharan Temple' from the wet paper.\n"
|
||||
"This must be the first half of the chant for the Kazaul ritual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"雪の中で部分的に凍っている1枚の紙を見つけた。ぬれた紙からは\"Elytharan神殿の冒涜者、Kazaul\"というフレーズがかろうじて読み取れる。\n"
|
||||
"雪の中で部分的に凍っている1枚の紙を見つけた。ぬれた紙からは\"Kazaul、Elytharan神殿を冒涜せし者\"というフレーズがかろうじて読み取れる。"
|
||||
"\n"
|
||||
"これはKazaulの儀式の歌の前半部分に違いない。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater30_notstarted
|
||||
msgid "You find a piece of paper partially frozen in the snow. You can barely make out the phrase 'Kazaul, defiler of the Elytharan Temple' from the wet paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"雪の中で部分的に凍っている1枚の紙を見つけた。ぬれた紙からは\"Elytharan神殿の冒涜者、Kazaul\"というフレーズがかろうじて読み取れる。"
|
||||
"雪の中で部分的に凍っている1枚の紙を見つけた。ぬれた紙からは\"Kazaul、Elytharan神殿を冒涜せし者\"というフレーズがかろうじて読み取れる。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater32
|
||||
msgid "The sign is severely damaged from what looks as bite marks from something with really sharp teeth. You cannot make out any readable words."
|
||||
@@ -8063,14 +8064,15 @@ msgid ""
|
||||
"You find a piece of torn paper stuck in the thick bush. You can barely make out the phrase 'Kazaul, destroyer of bright dreams' from the torn paper.\n"
|
||||
"This must be the second half of the chant for the Kazaul ritual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"生い茂った茂みの中にちぎれた紙が刺さっているのを見つけた。ちぎれた紙からは\"輝かしき夢の破壊者、Kazaul\"というフレーズがかろうじて読み取れる。"
|
||||
"\n"
|
||||
"生い茂った茂みの中にちぎれた紙が刺さっているのを見つけた。ちぎれた紙からは\"Kazaul、輝かしき夢を破壊せし者\"というフレーズがかろうじて読み取れる"
|
||||
"。\n"
|
||||
"これはKazaulの儀式の歌の後半部分に違いない。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater16_notstarted
|
||||
msgid "You find a piece of torn paper stuck in the thick bush. You can barely make out the phrase 'Kazaul, destroyer of bright dreams' from the torn paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"生い茂った茂みの中にちぎれた紙が刺さっているのを見つけた。ちぎれた紙からは\"輝かしき夢の破壊者、Kazaul\"というフレーズがかろうじて読み取れる。"
|
||||
"生い茂った茂みの中にちぎれた紙が刺さっているのを見つけた。ちぎれた紙からは\"Kazaul、輝かしき夢を破壊せし者\"というフレーズがかろうじて読み取れる"
|
||||
"。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_signs.json:bwm_sleephall_1
|
||||
msgid "You are not allowed to rest here. Only Blackwater residents or close allies are allowed to rest here."
|
||||
@@ -8617,7 +8619,7 @@ msgid ""
|
||||
"...Kazaul, destroyer of spilled hope...\n"
|
||||
"No that's not it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"…Kazaul、あふれた希望の破壊者…\n"
|
||||
"…Kazaul、あふれる希望を破壊せし者…\n"
|
||||
"いや、そうではない。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_1
|
||||
@@ -8625,7 +8627,7 @@ msgid ""
|
||||
"Spilled ... torment?\n"
|
||||
"No that's not it either."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"あふれた…苦悩?\n"
|
||||
"あふれる…苦悩?\n"
|
||||
"いや、これも違う。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_lower.json:blackwater_priest_2
|
||||
@@ -9082,60 +9084,62 @@ msgstr "売っているものを見せてください。"
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_tailor_1
|
||||
msgid "Sell? I'm sorry, my supply is all out. Now that the traders do not come here anymore, I don't get my regular shipments. So at the moment, I have nothing to trade with you unfortunately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"売り物ですか? 申し訳ありませんが、在庫がないのです。商人が来なくなって、定期発送を受け取れなくなってしまったのですよ。そういうわけで残念ではありますが、"
|
||||
"今のところ取引できるものはありませんね。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:guthbered_guard_1
|
||||
msgid "Talk to the boss instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代わりにボスと話してくれ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:guthbered_guard_2
|
||||
msgid "Please don't hurt me! I'm only doing my job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頼むから傷つけないでくれ! 私は仕事をしているだけなんだ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_guard1
|
||||
msgid "What are you looking at? These weapons in the crates over here are only for us guards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "何を見ている? 箱の中の武器なら我々衛兵のためのものだ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_guard2
|
||||
msgid "[The guard looks down on you with a condescending look]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[衛兵は見下したような目つきであなたを見下ろす]"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_guard3
|
||||
msgid "Oh, I am so tired. When will we ever get to rest?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あぁ、疲れた。いつになったら休めるんだ?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_guard4
|
||||
msgid "Can't talk now. I'm on guard duty. If you need help, talk to someone else over there instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今は話せん。見張りの最中でな。助けがいるなら、あっちの他の人と話してくれるか。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_treasury_guard
|
||||
msgid "See these bars? They will hold against almost anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "そこの仕切りが見えるか? こいつなら大抵のことは防いでくれるだろうよ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_acolyte
|
||||
msgid "When my training is complete, I will be one of the greatest healers around!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この修練を終えたとき、私は偉大な癒し手の1人となることでしょう!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_pupil1
|
||||
msgid "Can't you see I'm trying to read over here? Talk to me in a while and I might be interested."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読もうとしてるのがわからないかな? 話なら後にしてよ、その時なら気が向くかもね。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_pupil2
|
||||
msgid "Can't talk now, I have work to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今は話せないんです、やることがある。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_pupil3
|
||||
msgid "Are you the one I heard about? No, you can't be. I imagined someone taller."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたが例の話の人? いや、そんなわけないか。もっと大きい人だと思ってたよ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_priest_1
|
||||
#: conversationlist_mazeg.json:mazeg_1
|
||||
msgid "Welcome friend! Would you like to browse my selection of fine potions and ointments?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ようこそ! 選りすぐりのポーションや軟膏をご覧になりますか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_merchants.json:prim_priest_2
|
||||
#: conversationlist_mazeg.json:mazeg_2
|
||||
msgid "Welcome traveller. Have you come to ask for help from me and my potions?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ようこそ旅のお方。私のポーションの助けをお求めですか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_1
|
||||
msgid "Kazaul ... Shadow ... what was it again?"
|
||||
@@ -9393,83 +9397,83 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_guard
|
||||
msgid "Keep your voice down while in the inner chamber."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "室内では声を落としてくれ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_throdna.json:blackwater_acolyte
|
||||
msgid "Are you also looking to become one with the Shadow?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたもシャドウとひとつになりたいのですか?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian
|
||||
msgid "Kazaul..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kazaul…"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian:1
|
||||
msgid "Kazaul, destroyer of bright dreams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kazaul、輝かしき夢を破壊せし者。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_1
|
||||
msgid "[The guardian looks completely unaware of your presence]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[守護者はあなたの存在に全く気づいていないようだ]"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_2
|
||||
msgid "[The guardian looks down upon you with its burning eyes]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[守護者は燃えるような瞳であなたを見下ろしている]"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_2:0
|
||||
msgid "Kazaul, defiler of the Elytharan Temple."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kazaul、Elytharan神殿を冒涜せし者。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_3
|
||||
msgid "[You see the burning eyes of the guardian instantly turn into a dark red haze]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[守護者の燃えるような瞳が、あっという間に濃い赤の霞へと変化する]"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_3:0
|
||||
msgid "A fight, I have been waiting for this!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "戦いだ、これを待ってたんだ!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:kazaul_guardian_3:1
|
||||
msgid "Please don't kill me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "殺さないで!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_1
|
||||
msgid "You see the shrine of Kazaul that you poured the vial of purifying spirit on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "浄霊のバイアルを注いだKazaulの霊廟が見える。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_2
|
||||
msgid "The previously glowing hot rock is now cold as any regular piece of rock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以前は熱く輝いていた岩は、今では普通の岩と同じくらいに冷たい。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_3
|
||||
msgid "Before you stands a large cut out piece of rock, in what looks like a shrine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "眼前には、霊廟のように見える大きな切り取られた岩の破片が立っている。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_4
|
||||
msgid "You can feel an intense heat coming from the rock, almost like a burning fire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "まるで炎が燃えているかのように、岩から激しい熱を感じ取れる。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_4:0
|
||||
msgid "Leave the formation alone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "構造物をそのままにしておく。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_4:1
|
||||
msgid "Apply the vial of purifying spirit on the formation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "構造物に浄霊のバイアルをふりかける。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_5
|
||||
msgid "You gently pour the contents of the vial onto the formation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたはバイアルの中身をそっと構造物へと注ぐ。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_6
|
||||
msgid "You hear a loud crackling noise from deep below the shrine. At first, the formation seems unaffected, but after a while you see the glowing of the rock decrease slightly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "霊廟の地下深くからパチパチという大きな音がする。最初は何の影響も受けていないように見えたものの、しばらく経つと岩の輝きがわずかに収まる。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_7
|
||||
msgid "The process continues more rapidly, while reducing the heat generated from the formation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この工程は、徐々に構造物から生じる熱が収まりつつもより急速に続いていく。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_blackwater_kazaul.json:sign_kazaul_8
|
||||
msgid "This must be the purification process of the Kazaul shrine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "これがKazaulの霊廟の浄化工程に違いない。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_erinith.json:erinith_complete_1
|
||||
msgid "Thank you for all your help earlier."
|
||||
@@ -45198,17 +45202,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:graveyardking
|
||||
msgid "Graveyard king"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "墓地の王"
|
||||
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:graveyard_corpse
|
||||
msgid "Graveyard corpse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "墓地の死体"
|
||||
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:graveyard_corpse2
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:graveyard_corpse3
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:graveyard_corpse3
|
||||
msgid "Angry graveyard corpse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "怒れる墓地の死体"
|
||||
|
||||
#: monsterlist_graveyard1.json:waterwayamushroom
|
||||
msgid "Creeping fungus"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user