Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 75.7% (6930 of 9149 strings)
This commit is contained in:
roberto
2018-08-21 15:25:14 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 817d61c732
commit 5abe94f6bd

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: roberto <roberto.premoli@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/it/>\n"
@@ -23438,43 +23438,49 @@ msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:sign_waytolake7b_1
msgid "You found some gold amongst the bones!"
msgstr ""
msgstr "Hai trovato un po' d'oro tra le ossa!"
#: conversationlist_graveyard1.json:sign_waytolake7b_2
msgid "There is nothing more to be found here."
msgstr ""
msgstr "Qui non c'è più niente da trovare."
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_0
msgid "Don't you know that it's rude to walk into someone's house without knocking?"
msgstr ""
msgstr "Non sai che è scortese entrare in casa di qualcuno senza bussare?"
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_0:0
msgid "Your neighbor was right. He said you were not always a nice person."
msgstr ""
"Il tuo vicino aveva ragione. Ha detto che non eri sempre una brava persona."
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_0:1
msgid "Sorry. I'll leave."
msgstr ""
msgstr "Mi spiace. Me ne andrò."
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_0:2
msgid "Sorry. I'm looking for my brother, Andor. He looks a bit like me. Have you seen him?"
msgstr ""
"Mi dispiace. Sto cercando mio fratello Andor, mi somiglia. Lo hai visto?"
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_1
msgid "No. And little boys like you should not be wandering around on your own. I'm sure your father would not approve. "
msgstr ""
"No. E i bimbetti come te non dovrebbero vagare da soli. Sono sicuro che tuo "
"padre non approverebbe. "
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_1:0
msgid "My father sent me to look for my brother."
msgstr ""
msgstr "Mio padre mi ha mandato a cercare mio fratello."
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_2
msgid "Then he must be a very bad father. He should look for your brother himself. Tell me, are your father and brother as rude as you?"
msgstr ""
"Allora deve essere un pessimo padre. Egli stesso dovrebbe cercare tuo "
"fratello. Dimmi, tuo padre e sto fratello sono maleducati come te?"
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_2:0
msgid "Thank you for talking to me. I will leave now."
msgstr ""
msgstr "Grazie per avermi parlato. Ora me ne andrò."
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_2:1
msgid "They are certainly not as rude as you. Goodbye."