Translated using Weblate (German)

Currently translated at 91.6% (8218 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 13:59:28 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 6eb05a39a2
commit 5f8a11ca02

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -29124,10 +29124,16 @@ msgstr "Er sieht recht vermögend aus. Wer ist das?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_22
msgid "That is Lord Bourbon ... - I mean Lord Berbane of Stoutford. His name invites a nasty pun, but honestly, he does not do much to show a different character."
msgstr ""
"Das ist Lord Bourbon... - ich meine Lord Berbane von Stoutford. Sein Name "
"lädt zu manchem Scherz ein, aber ehrlich gesagt, er macht auch nicht "
"wirklich einen anderen Eindruck."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_30
msgid "Lord Bourbon sits there every evening, drinking or telling fairy tales. Or he plays his lute and sings to it. I must admit he has a reasonable voice."
msgstr ""
"Lord Bourbon sitzt hier jeden Abend, saufend oder Märchen erzählend. Oder er "
"spielt seine Laute und sind dazu. Ich muss zugeben, das er eine angenehme "
"Stimme hat."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_30:0
msgid "He is the heir to Stoutford Castle?"