Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 3.6% (326 of 9023 strings)
This commit is contained in:
YONGLE
2019-01-26 13:34:56 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent c5995dbf2d
commit 6815cb1b33

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 03:23+0000\n"
"Last-Translator: huzhanrong <480298199@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 11:04+0000\n"
"Last-Translator: YONGLE <tanyongle0633@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"andors-trail/game-content/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2\n"
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:26+0000\n"
#: [none]
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "笨拙"
#: actorconditions_stoutford.json:curse_undead
msgid "Curse of the Undead"
msgstr ""
msgstr "亡灵的诅咒"
#: actorconditions_graveyard1.json:contagion2
msgid "Spore contagion"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "腐败"
#: actorconditions_guynmart.json:regenNeg
msgid "Shadow Degeneration"
msgstr ""
msgstr "阴影堕落"
#: actorconditions_guynmart.json:bone_fracture
msgid "Bone fracture"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "骨折"
#: actorconditions_guynmart.json:shadow_awareness
msgid "Shadow awareness"
msgstr ""
msgstr "暗影意识"
#: actorconditions_trader_teksin.json:poison_irdegh_weak
msgid "Weak irdegh poison"
msgstr ""
msgstr "弱的 irdegh 毒药"
#: actorconditions_trader_teksin.json:light_attack
msgid "Lightning attack"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "是的, 给你。"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns20_0:0
#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_2:1
msgid "No, not yet."
msgstr ""
msgstr "还没有。"
#: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_complete
msgid "Thanks a lot, now I can make my breakfast. Here, take these coins for your help."
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "我刚才在花园里看到一些老鼠。你能去杀掉你看到的老
#: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0
msgid "I have already dealt with the rats."
msgstr ""
msgstr "我已经处理过老鼠了。"
#: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:1
msgid "OK, I'll go check out in our garden."
@@ -475,6 +475,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please browse my selection of fine wares."
msgstr ""
"欢迎来到我的店铺!\n"
"\n"
"请浏览我精选的商品。"
#: conversationlist_crossglen.json:audir1:0
msgid "Please show me your wares."
@@ -37895,4 +37898,3 @@ msgstr ""
#: worldmap.xml:world1:guynmart_area
msgid "Guynmart Castle"
msgstr "Guynmart 城堡"