mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (13886 of 13929 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
9785a8ece9
commit
6c390c6b39
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-24 10:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-25 09:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/pl/>\n"
|
||||
@@ -25974,11 +25974,12 @@ msgstr "Hej, wygląda na to, że nie masz pieniędzy."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_80_1:0
|
||||
msgid "Yes indeed, I'm broke. Sorry, then I have to leave."
|
||||
msgstr "Tak, oczywiście, jestem spłukany. Przykro mi, w takim razie muszę iść."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rzeczywiście jestem spłukany. Przykro mi, w takim razie już sobie pójdę."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_80_2
|
||||
msgid "OK. I have drawn a card. Which color is it?"
|
||||
msgstr "OK. Wyciągnąłem kartę. Jaki ma kolor?"
|
||||
msgstr "W porządku. Wyciągnąłem kartę. Jakiego koloru?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_80_2:0
|
||||
msgid "Red"
|
||||
@@ -25995,11 +25996,11 @@ msgstr "Niebieski"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_82
|
||||
msgid "Oh dear. Just Red or Black. Please try to remember. *Sigh*"
|
||||
msgstr "Och mój. Tylko czerwone lub czarne. Spróbuj zapamiętać. *Wzdycha*"
|
||||
msgstr "O rany. Tylko czerwone lub czarne. Spróbuj to zapamiętać. *Wzdycha*"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_82:0
|
||||
msgid "Yes. Sorry."
|
||||
msgstr "Tak. Przykro mi."
|
||||
msgstr "Tak. Przepraszam."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_151
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -26007,9 +26008,9 @@ msgid ""
|
||||
"[Gold taken]\n"
|
||||
"Let's try another card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Czarna! Przykro mi, dzieciaku. Wisisz mi 100 sztuk złota.\n"
|
||||
"[Zabrano złoto]\n"
|
||||
"Spróbujmy inną kartę."
|
||||
"Czarna! Twoja strata, młody. Wygrałem 100 sztuk złota.\n"
|
||||
"[Zabiera złoto]\n"
|
||||
"Pociągnijmy kolejną kartę."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_152
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -26017,9 +26018,9 @@ msgid ""
|
||||
"[Gold taken]\n"
|
||||
"Let's try another card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Czerwona! Przykro mi, dzieciaku. Wisisz mi 100 sztuk.\n"
|
||||
"[Zabrano złoto]\n"
|
||||
"Spróbujmy inną kartę."
|
||||
"Czerwona! Twoja strata, młody. Wygrałem 100 sztuk złota.\n"
|
||||
"[Zabiera złoto]\n"
|
||||
"Pociągnijmy kolejną kartę."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_161
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user