mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-21 02:51:20 +01:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 31.9% (3998 of 12512 strings)
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 06:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Yiu <1456762857@qq.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: soft9 <dongfangwm@foxmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"andors-trail/game-content/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "欢迎,孩子。你在这里像我们其他人一样抒发你的悲伤
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_1:0
|
||||
msgid "Not really. What is there to do around here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "并不是。这附近有什么可做的吗?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_1:1
|
||||
msgid "Yeah, give me some of what you're having."
|
||||
@@ -7670,11 +7670,11 @@ msgstr "好呀,你在喝什么,给我来一点。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_1:2
|
||||
msgid "Stop bumping into me when I'm trying to walk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "我走得好好的,别撞我行吗。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_2
|
||||
msgid "My my, a feisty one. Very well, I will get out of your way."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "喔唷,一个暴脾气。好吧,我给你让路。"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_3
|
||||
msgid "Drink, of course!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user