Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.5% (2542 of 11250 strings)
This commit is contained in:
Mieru
2020-08-16 08:59:52 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 2286fbccef
commit 7e5ee46a9e

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Mieru <sanna+hw@dismail.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/ja/>\n"
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "Undertellとは?"
#: conversationlist_fallhaven_nocmar.json:nocmar_quest_4
msgid "Undertell; the pits of the lost souls. Travel south and enter the caverns of the Dwarves. Follow the horrid smell from there."
msgstr ""
msgstr "Undertellとは、失われた魂たちの穴のことじゃな。南へ向かいドワーフの洞窟に入る。そこから恐ろしい匂いを追うのじゃ。"
#: conversationlist_fallhaven_nocmar.json:nocmar_quest_5
msgid "Beware the liches of Undertell, if they are still around. Those things can kill you by their gaze alone."
@@ -3195,19 +3195,19 @@ msgstr ""
#: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun
msgid "Hello. I'm Alaun. How can I help you?"
msgstr ""
msgstr "いらっしゃい。私はAlaunです。何か用かな?"
#: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun:0
msgid "Have you seen my brother Andor? He looks similar to me."
msgstr ""
msgstr "僕の兄のAndorを見ていませんか? 兄は僕に似ています。"
#: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_2
msgid "You are looking for your brother you say? Looks like you? Hmm."
msgstr ""
msgstr "お兄さんを探していると? 君に似ている? ふーむ。"
#: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_3
msgid "No, I cannot recall seeing anyone by that description. Maybe you should try in Crossglen village west of here."
msgstr ""
msgstr "いや、そのような人を見た覚えはないですね。ここから西のCrossglen村に行ってみてはどうかな。"
#: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_farmer1
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_farmer2
@@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_fallhaven_south.json:khorand
msgid "Hey you, don't even think of touching any of the crates. I am watching you!"
msgstr ""
msgstr "おい! 木箱に触ろうなんて考えないように。見ているからな!"
#: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_3
msgid "Oh no. Not again. I won't start cutting the trees unless I have received a payment beforehand. Go away!"