mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-21 19:08:30 +01:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 81.3% (15624 of 19203 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
8c3fe791eb
commit
823959e801
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 19:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anderson Nogueira Silva <anderson_x123@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"andors-trail/game-content/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -44740,11 +44740,11 @@ msgstr "Você parece cansado. Está tudo bem?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gorwath.json:arensia:3
|
||||
msgid "About the lytwings ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobre as lytwings ..."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gorwath.json:arensia:4
|
||||
msgid "Have the lytwings honored their word?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As lytwings honraram a palavra delas?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gorwath.json:arensia_done
|
||||
msgid "What a beautiful day, isn't it?"
|
||||
@@ -53020,15 +53020,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_531_sw_32
|
||||
msgid "Let's better go on and finally find my artifact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "É melhor continuarmos e finalmente encontrarmos o meu artefato."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_542_chair
|
||||
msgid "An inexplicable dreadful fear overtakes you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um terrível e inexplicável medo toma conta de você."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_646_statues_10
|
||||
msgid "Hey - these statues are not real! We can just move through them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei - estas estátuas não são reais! Nós podemos apenas passar por elas."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_646_statues_10:0
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_646_statues_12:0
|
||||
@@ -53037,20 +53037,20 @@ msgstr "Isso é assustador."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_646_statues_12
|
||||
msgid "These statues are not real, you can just move through them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essas estátuas não são reais, você pode simplesmente passar por elas."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_646_statues_20
|
||||
msgid "These statues always give me a shudder when I pass through them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essas estátuas sempre me dão uma tremedeira quando eu passo por elas."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_check_backbone_10
|
||||
msgid "You wonder why you have found some rat bones in a library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você imagina porque encontrou alguns ossos de ratos na biblioteca."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_check_backbone_20
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bone_reminder_20
|
||||
msgid "Why didn't you take the bones with you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por que você não levou os ossos com você?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_check_backbone_20:0
|
||||
#: conversationlist_ratdom.json:ratdom_goldhunter_bone_reminder_20:0
|
||||
@@ -82262,8 +82262,8 @@ msgstr "Pomar de Deebo"
|
||||
|
||||
#: worldmap.xml:world1:laeroth_area
|
||||
msgid "Lake Laeroth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lago Learoth"
|
||||
|
||||
#: worldmap.xml:world1:wexlow_village
|
||||
msgid "Wexlow Village"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vila de Wexlow"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user