Translated using Weblate (German)

Currently translated at 81.9% (7352 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Nut Andor
2018-12-29 21:01:52 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 287c38b2b6
commit 8db986141e

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@o2online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -24573,7 +24573,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_410:0
msgid "No wonder with the main gate open."
msgstr ""
msgstr "Kein Wunder bei einem offenen Haupttor."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_420
msgid "Ah, that is why. OK. I am not allowed to let anyone in or out. And I am incorruptable below 2 pieces of gold."
@@ -24645,7 +24645,7 @@ msgstr "...sechs..."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_917
msgid "...eh, now seven, I think..."
msgstr ""
msgstr "... äh, jetzt sieben, denke ich..."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_918
msgid "...eight..."
@@ -24663,16 +24663,16 @@ msgstr ""
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_930:0
msgid "We'll see. Let's have a look at my belongings."
msgstr ""
msgstr "Na, dann schauen wir doch mal, was ich dabei habe."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_930:1
msgid "I would rather starve here on the spot than sell you a single thing."
msgstr ""
"Ich würde eher auf der Stelle hier verhungern als dir etwas zu verkaufen."
"Ich würde eher auf der Stelle hier verhungern, als dir etwas zu verkaufen."
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_10
msgid "Hi kid! Would you like to play a card game?"
msgstr ""
msgstr "Hey Kind! Willst du eine Runde Karten mitspielen?"
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_10:0
msgid "Sure!"