Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 3.8% (700 of 18227 strings)
This commit is contained in:
Cain Rover
2024-07-08 15:29:56 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 383118f8ef
commit b2c345d052

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Cain Rover <cheatslips.tn8d7@aleeas.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:24+0000\n"
#: [none]
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Arve Eriksson https://launchpad.net/~031299870-telia"
" Arve Eriksson https://launchpad.net/~031299870-telia"
#: actorconditions_v069.json:bless
msgid "Bless"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Sårbarhetsmedvetenhet"
#: actorconditions_v070.json:regen2
msgid "Regeneration"
msgstr "Förnyelse"
msgstr "Regenerering"
#: actorconditions_v070.json:barkskin
msgid "Bark skin"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Besatt av Kazaul"
#: actorconditions_haunted_forest.json:death_plague
msgid "Death Plague"
msgstr ""
msgstr "Dödsplåga"
#: actorconditions_haunted_forest.json:sleepwalking
msgid "Sleepwalking"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0
#: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0
msgid "Hello."
msgstr ""
msgstr "Hej."
#: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2
msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here."
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_11:2
#: conversationlist_ratdom_npc.json:ratdom_skeleton_boss_12:2
msgid "Who are you?"
msgstr ""
msgstr "Vem är du?"
#: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2
msgid "My real name is unimportant. People mostly call me Quickfingers."
@@ -4855,7 +4855,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12
msgid "What are your plans for the traitors?"
msgstr "[OUTDATED]Hej."
msgstr "Vad har du för planer för förrädarna?"
#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13
msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?"
@@ -11707,7 +11707,10 @@ msgstr "Ja, Gandoren ville att jag skulle leverera utrustning för Fegaard. Vill
#: conversationlist_ailshara.json:ailshara_interested_2
msgid "Hah, of course. Gandoren would not like it if I were to get a glimpse into his business. I assume you are helping him deliver those items somewhere. Tell me this, what did he promise you in return? Gold? Honor? No?"
msgstr "Ha, såklart. Gandoren skulle inte tycka om om jag skulle få en fot in i hans affärer. Jag antar att du hjälper honom leverera varorna någonstans. Säg mig, vad lovade han i gengäld? Guld? Ära? Nej?"
msgstr ""
"Ha, såklart. Gandoren skulle inte tycka om ifall jag skulle få en fot in i "
"hans affärer. Jag antar att du hjälper honom leverera varorna någonstans. "
"Säg mig, vad lovade han i gengäld? Guld? Ära? Nej?"
#: conversationlist_ailshara.json:ailshara_interested_2:0
msgid "Now that you mention it, he didn't actually say there would be a reward."
@@ -17558,7 +17561,7 @@ msgstr "Vad har du för information?"
#: conversationlist_arghes.json:arghes_shop
#: conversationlist_ervelyn.json:ervelyn_shop
msgid "Certainly."
msgstr "Visst."
msgstr "Utan tvivel."
#: conversationlist_arghes.json:arghes_8
msgid "No, I cannot tell you anything at this time. You are welcome to return once your path has become ... clearer."
@@ -66512,30 +66515,30 @@ msgstr ""
#: monsterlist_v069_monsters.json:puny_caverat
#: monsterlist_ratdom.json:ratdom_maze_rat2
msgid "Cave rat"
msgstr ""
msgstr "Grottråtta"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:tough_cave_rat
#: monsterlist_ratdom.json:tough_cave_rat3
msgid "Tough cave rat"
msgstr ""
msgstr "Härdig grottråtta"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:strong_cave_rat
msgid "Strong cave rat"
msgstr ""
msgstr "Stark Grottråtta"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:black_ant
msgid "Black ant"
msgstr ""
msgstr "Svart Myra"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:small_wasp
msgid "Small wasp"
msgstr ""
msgstr "Liten geting"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:beetle
#: monsterlist_guynmart.json:guynmart_fighter1
#: monsterlist_guynmart.json:guynmart_fighter2
msgid "Beetle"
msgstr ""
msgstr "Skalbagge"
#: monsterlist_crossglen_animals.json:forest_wasp
msgid "Forest wasp"
@@ -77018,7 +77021,7 @@ msgstr ""
#: worldmap.xml:world1:vilegard
msgid "Vilegard"
msgstr ""
msgstr "Vilegard"
#: worldmap.xml:world1:prim
msgid "Prim"
@@ -77047,4 +77050,3 @@ msgstr ""
#: worldmap.xml:world1:laeroth_area
msgid "Lake Laeroth"
msgstr ""