Translated using Weblate (French)

Currently translated at 62.7% (6302 of 10037 strings)
This commit is contained in:
Lacrom
2020-04-30 12:19:26 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 0159c91b39
commit b8768060e5

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Lacrom <englishmaninnewyork98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13475,9 +13475,9 @@ msgstr ""
#: conversationlist_remgard_bridgeguard.json:remgardb_help_6
msgid "Now, I must warn you - this could be dangerous. If it is as we suspected, then the person in the cabin could be a ... shall we say ... persuasive talker."
msgstr ""
"Cependant, je dois t'avertir - cela pourrait être dangereux. Si c'est comme "
"nous le soupçonnons, alors la personne habitant là pourrait être... "
"disons... un orateur persuasif."
"Cependant, je dois t'avertir - cela pourrait être dangereux. Si les choses "
"sont telles que nous le soupçonnons, alors la personne habitant là pourrait "
"être... disons... un orateur persuasif."
#: conversationlist_remgard_bridgeguard.json:remgardb_help_7
msgid "So, if you really want to help us, the task I ask of you is that you only peek inside that cabin and identify if there's anyone there, and if so who that might be."