mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-19 10:04:52 +01:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 38.4% (3449 of 8979 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
49b59dabbe
commit
d205fbc73b
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Hungarian (Andor's Trail)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 19:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 23:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/hu/>\n"
|
||||
@@ -11745,7 +11745,7 @@ msgstr "Nyugodj meg."
|
||||
msgid "Get away from me, whatever you did over there, it's your business and I don't want any trouble!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hagyj békén, akármit is csináltál ott, ez a te dolgod, és nem akarok "
|
||||
"semmilyen bajt."
|
||||
"semmilyen bajt!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_loneford_2.json:landa_5:0
|
||||
msgid "You must have me confused with someone else."
|
||||
@@ -23846,7 +23846,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No. And little boys like you should not be wandering around on your own. I'm sure your father would not approve. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem. És az olyan kicsi fiúknak mint te, nem volna szabad magukban sétálgatni "
|
||||
"errefelé. Biztos vagyok benne, hogy az édesapád nem helyeselné."
|
||||
"errefelé. Biztos vagyok benne, hogy az édesapád nem helyeselné. "
|
||||
|
||||
#: conversationlist_graveyard1.json:aemens_1:0
|
||||
msgid "My father sent me to look for my brother."
|
||||
@@ -23895,7 +23895,7 @@ msgid "There's not much to tell. Loneford is mostly a quiet place, although I ha
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nincs sok mondanivalóm. Loneford többnyire csendes hely, azonban hallottam "
|
||||
"olyan pletykákat, hogy van valamilyen bűnszervezetet, amelynek itt van a "
|
||||
"központja. Személy szerint és nem hiszek ebben."
|
||||
"központja. Személy szerint és nem hiszek ebben. "
|
||||
|
||||
#: conversationlist_graveyard1.json:taret_3
|
||||
msgid "The nastiest person in town is probably my neighbor. *laughs*. Be careful about walking in on her!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user