Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 35.6% (4141 of 11616 strings)
This commit is contained in:
Jiri Zizkin Zizka
2021-01-06 21:59:33 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent fdc64682af
commit daddd02fcf

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-07 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/cs/>\n"
@@ -12781,14 +12781,19 @@ msgstr ""
#: conversationlist_taevinn.json:taevinn_5
msgid "I tell you, there's mischief all around him and that thing he keeps around. I am sure they are up to something. They probably caused this illness somehow. Maybe we caught something contagious from that thing of his that he keeps around?"
msgstr ""
"Říkám ti, všude kolem něj a té věci, kterou má kolem sebe, se děje neplecha. "
"Jsem si jistý, že něco chystají. Pravděpodobně tuto nemoc nějak způsobili. "
"Možná jsme z té jeho věci, kterou má u sebe, chytili něco nakažlivého?"
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_1
msgid "Please report any suspicious behavior you might see."
msgstr ""
msgstr "Prosím nahlaš každé podezřelé chování, které spatříš."
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_1:0
msgid "I know what the cause of the illness is. Have a look at this vial that Buceth had on him."
msgstr ""
"Vím, co je příčinou nemoci. Podívej se na tuhle lahvičku, kterou měl Buceth "
"u sebe."
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_2
msgid "I am Kuldan, captain of this here detachment of guards in Loneford. Now, if you will excuse me, I have work to do."
@@ -12808,6 +12813,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_bc_1
msgid "What is this? This smells like Narwood poison. You say you retrieved this from Buceth?"
msgstr ""
"Co to je? Smrdí to jako narwoodský jed. Říkáš, že jsi to získal od Bucetha?"
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_bc_1:0
msgid "Buceth was part of a mission by the Nor City priests to poison the water well here in Loneford."