mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 35.6% (4141 of 11616 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
fdc64682af
commit
daddd02fcf
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-07 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/cs/>\n"
|
||||
@@ -12781,14 +12781,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: conversationlist_taevinn.json:taevinn_5
|
||||
msgid "I tell you, there's mischief all around him and that thing he keeps around. I am sure they are up to something. They probably caused this illness somehow. Maybe we caught something contagious from that thing of his that he keeps around?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Říkám ti, všude kolem něj a té věci, kterou má kolem sebe, se děje neplecha. "
|
||||
"Jsem si jistý, že něco chystají. Pravděpodobně tuto nemoc nějak způsobili. "
|
||||
"Možná jsme z té jeho věci, kterou má u sebe, chytili něco nakažlivého?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_1
|
||||
msgid "Please report any suspicious behavior you might see."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosím nahlaš každé podezřelé chování, které spatříš."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_1:0
|
||||
msgid "I know what the cause of the illness is. Have a look at this vial that Buceth had on him."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vím, co je příčinou nemoci. Podívej se na tuhle lahvičku, kterou měl Buceth "
|
||||
"u sebe."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_2
|
||||
msgid "I am Kuldan, captain of this here detachment of guards in Loneford. Now, if you will excuse me, I have work to do."
|
||||
@@ -12808,6 +12813,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_bc_1
|
||||
msgid "What is this? This smells like Narwood poison. You say you retrieved this from Buceth?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Co to je? Smrdí to jako narwoodský jed. Říkáš, že jsi to získal od Bucetha?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_loneford_kuldan.json:kuldan_bc_1:0
|
||||
msgid "Buceth was part of a mission by the Nor City priests to poison the water well here in Loneford."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user