Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.9% (8159 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 12:59:38 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent d00cfa5c40
commit dcc258a7f3

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -28756,17 +28756,19 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3_2
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3a
msgid "Did you come to serve me? On your knees!"
msgstr ""
msgstr "Bist du gekommen, um mir zu dienen? Auf deine Knie!"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3_2:0
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3a:0
msgid "What would I gain from that?"
msgstr ""
msgstr "Was würde ich davon haben?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3_2:1
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3a:1
msgid "You are very rude and poorly educated. Maybe I should introduce myself? $playername is my name."
msgstr ""
"Du bist sehr frech und ungezogen. Vielleicht sollte ich mich vorstellen? $"
"playername heiße ich."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3_2:2
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3a:2
@@ -28779,15 +28781,15 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3b:0
msgid "No, that's not acceptable. Do you have anything better to offer?"
msgstr ""
msgstr "Nein, das ist nicht akzeptabel. Hast du mir nichts besseres anzubieten?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3c
msgid "Your name does not matter. Are you going to kneel now?"
msgstr ""
msgstr "Dein Name ist unwichtig. Wirst du dich endlich hinknien?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_3c:0
msgid "No. The floor is not clean here."
msgstr ""
msgstr "Nein. Der Boden ist schmutzig."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_4
msgid "You shall die now mortal!"