Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.0% (9642 of 12512 strings)
This commit is contained in:
Jiri Zizkin Zizka
2021-10-26 22:02:34 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent b16d75c43b
commit df0bc95bf1

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/cs/>\n"
@@ -56210,46 +56210,60 @@ msgstr ""
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves02:75
msgid "I completed this task successfully. Umar told me they have sent couriers to Feygard, and the ransom is almost guaranteed. He paid me for my work."
msgstr ""
"Tento úkol jsem úspěšně dokončil. Umar mi řekl, že poslali kurýry do "
"Feygardu a výkupné je téměř jisté. Zaplatil mi za mou práci."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves02:76
msgid "Umar took the necklace as compensation for my errors. Everything is fine again."
msgstr ""
"Umar si náhrdelník vzal jako kompenzaci za mé chyby. Vše je opět v pořádku."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03
msgid "The ruthless Crackshot"
msgstr ""
msgstr "Nemilosrdný Ostrostřelec"
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:1
msgid "Time to rest and prepare myself to start the next job. I should go to the tavern."
msgstr ""
"Je čas si odpočinout a připravit se na další práci. Měl bych jít do hospody."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:2
msgid "I really need to take a break ...."
msgstr ""
msgstr "Opravdu si musím dát pauzu ...."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:3
msgid "I am now fully rested, so I should go back to Umar."
msgstr ""
msgstr "Nyní jsem zcela odpočatý, takže bych se měl vrátit k Umarovi."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:4
msgid "Umar told me about a group of traitors led by a veteran of the Guild. It seems he stole the Key of Luthor."
msgstr ""
"Umar mi vyprávěl o skupině zrádců vedené jedním zkušeným členem Cechu. Zdá "
"se, že ukradl Luthorův klíč."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:5
msgid "Umar went on to say that this team leader was known as \"Crackshot\". He is probably also the responsible for a murder on the Duleian road."
msgstr ""
"Umar také řekl, že tento velitel zrádců je známý jako \"Ostrostřelec\". "
"Pravděpodobně je také zodpovědný za vraždu na Dulejské cestě."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:10
msgid "Crackshot and his henchmen are probably hiding somewhere near the Duleian road. I must ask people there whether they have seen them."
msgstr ""
"Ostrostřelec a jeho kumpáni se pravděpodobně skrývají někde poblíž Dulejské "
"cesty. Musím se zeptat lidí z okolí, jestli je neviděli."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:11
msgid "It seems that Benbyr, a suspicious man outside Crossroads Guardhouse, doesn't know what I'm talking about."
msgstr ""
"Zdá se, že Benbyr, podezřele vypadající muž stojící před strážnicí na "
"Rozcestí, neví, o čem mluvím."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:15
msgid "A Crossroads guard told me that Feygard has sent more soldiers to the south, to try and find the criminals' hideout."
msgstr ""
"Jeden strážný ze strážnice na Rozcestí mi řekl, že Feygard poslal na jih "
"další vojáky, aby se pokusili najít úkryt zločinců."
#: questlist_omicronrg9.json:Thieves03:20
msgid "The barricade guard has a big mouth, and told me all I needed to know. The hideout is near a place full of larval burrowers. I need to move faster than the patrols to reach the hideout before them."