Translated using Weblate (German)

Currently translated at 91.0% (8170 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 13:17:02 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 5ee457195f
commit f6fca6b20d

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -28844,6 +28844,8 @@ msgstr "Ich weiß es halt. Versuche nicht, mich zum Narren zu halten."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_1a
msgid "Let me see... OK, you killed all of the undead knights and soldiers who had worn Lord Erwyn's tattered banner."
msgstr ""
"Lass mich sehen... In Ordnung, du hast alle untoten Ritter und Soldaten "
"getötet, die unter Lord Erwyns zerfetzen Banner dienten."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2a
msgid "And you slew Lord Erwyn's commander."