Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (19629 of 19629 strings)
This commit is contained in:
xvy
2025-07-05 17:49:36 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent 61a3024c9a
commit 11cfe5a29f

View File

@@ -18074,51 +18074,52 @@ msgstr "哟,巧了,还真有,我这儿楼上有间体面的房现在正闲
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_4
msgid "The previous tenant left in a hurry some days ago."
msgstr "上一位客几天前匆匆忙忙就走了。"
msgstr "上一位客几天前匆匆忙忙就走了。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5
msgid "You may rent the room for as long as you like for only 600 gold."
msgstr "只要你喜欢,你可以租用房间,只需600金币。"
msgstr "那间房你想住多久住多久,总共只收你600金币。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5:0
msgid "600 gold, are you mad!? That's a fortune."
msgstr "600金币你疯了吗是一大笔钱。"
msgstr "600金币你疯了吗可是很大一笔钱。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5:1
msgid "Is there anything you can do to lower the price?"
msgstr "价格可以降低点吗?"
msgstr "有什么办法能让这价格降一降吗?"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5:2
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6a:0
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6b:0
msgid "I'll take it. Here is the gold."
msgstr "我要了。这是钱。"
msgstr "就它了,钱在这儿。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_5:3
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6a:1
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6b:1
msgid "I don't have that much gold."
msgstr "我没有那么多钱。"
msgstr "我没有那么多钱。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6a
msgid "The price is fixed. I cannot go around handing out discounts to just anyone. Also, keep in mind that you may rent it for as long as you wish."
msgstr "不行。不打折。另外,只要你愿意,你可以住多久都可以。"
msgstr "这价改不了,总不能随便来个人我都给打个折吧。再说了,这间房住多久都行,这一点"
"你可别忘了。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6b
msgid "Since you helped us here in Remgard with that witch Algangror, I am prepared to offer you a discount. How about we say 400 gold for it instead?"
msgstr "既然你在瑞姆加德帮助我们对付那个女巫奥冈萝,我准备给你打个折。400金币可以吗"
msgstr "你帮我们瑞姆加德收拾了那女巫奥冈萝,我说这价得降,只要400金币,咋样"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_7
msgid "You are welcome to return once you have the gold, if you are still interested."
msgstr "如果您仍然感兴趣,您可以有钱再来。"
msgstr "那么等你攒够金币了,要是到时候你还有想租房间的意思的话,尽管回来就是。"
#: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_8
msgid "Thank you. The room is upstairs. You may rent it for as long as you wish."
msgstr "谢谢。房间在楼上你想住多久就住多久。"
msgstr "谢了。那房间在楼上你想住多久都行。"
#: conversationlist_arghes.json:arghes_1
msgid "You will find no business here, child."
msgstr "你在这里找不到工作,孩子。"
msgstr "这儿不做买卖,孩子。"
#: conversationlist_arghes.json:arghes_2
msgid "How interesting. The child from Fallhaven, here in Remgard?"