Updated translations after merge of bugfix_0_7_4 ATCS project.

This commit is contained in:
Zukero
2019-01-08 15:43:28 +01:00
parent 82a55c8164
commit 4b45e0109a
31 changed files with 7096 additions and 2115 deletions

View File

@@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Not for now. Thanks for taking care of the bread and rats."
msgstr ""
#: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1
msgid "As I said, Andor went out yesterday and hasn't been back since. I'm starting to worry about him. Please go look for your brother, he said he would only be out a short while."
msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while."
msgstr ""
#: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2
@@ -11820,7 +11820,7 @@ msgid "I have some izthiel claws to sell you."
msgstr ""
#: conversationlist_pwcave.json:gauward_1
msgid "This place used to be a safe house for travellers between Loneford and Brimhaven, before they had finished the road between the villages."
msgid "This place used to be a safe house for travelers between Loneford and Brimhaven, before they had finished the road between the villages."
msgstr ""
#: conversationlist_pwcave.json:gauward_2
@@ -22638,7 +22638,7 @@ msgid "The Guardian stares at you. You feel an overwhelming sense of dread, and
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:waterwayacaveenter_20
msgid "You have found the enterance to the cave Cithurn was talking about."
msgid "You have found the entrance to the cave Cithurn was talking about."
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:waterwayacave1_20
@@ -22885,6 +22885,7 @@ msgid "You found some gold amongst the bones!"
msgstr ""
#: conversationlist_graveyard1.json:sign_waytolake7b_2
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_2a
msgid "There is nothing more to be found here."
msgstr ""
@@ -27202,7 +27203,7 @@ msgid "I will be right back."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns10_2:1
msgid "By chance, I have just three potions of truth with me. Here, take them."
msgid "By chance, I have three potions of the brave with me. Here, take them."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns20_0
@@ -27937,7 +27938,7 @@ msgid "There is something else I wanted to know."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1
msgid "Flagstone Prison was built four hundred years ago by house Gorland of Stoutford, and was used until the Noble Wars, when the house was vanguished by it's enemies. They mostly used it to detain people that were worshipping the \"old gods\"."
msgid "Flagstone Prison was built four hundred years ago by house Gorland of Stoutford, and was used until the Noble Wars, when the house was vanquished by its enemies. They mostly used it to detain people that were worshipping the \"old gods\"."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1a
@@ -28392,7 +28393,7 @@ msgid "Thank you, maybe some other time."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_guard4
msgid "Hey, kid, get ouf of here immediately!"
msgid "Hey, kid, get out of here immediately!"
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_commander
@@ -29200,7 +29201,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_131_4a
msgid ""
"[Ring taken]\n"
"Thank you, stupid boy."
"Thank you, stupid kid."
msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_131_4b
@@ -29475,6 +29476,192 @@ msgstr ""
msgid "No more talk. Go now!"
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:mountainlake0_sign
msgid "You can see no way to descend the cliffs from here."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_0
msgid "Standing on the top of the mountain, you have a great view in all directions."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_0:0
msgid "Look down."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north
msgid "You see a town across the lake, but you can see no way to cross the water to get there."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north:0
msgid "Look closer at the town."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_east
msgid "You see the southern shore of a large lake. It looks like it might be possble to walk around the lake in that direction, but there are a number of large, dangerous looking creatures moving around."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_south
msgid "The mountain drops away below you. There is not much to see in this direction."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_west
msgid "You see more cliffs, but the view beyond that is hidden in mist. "
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_west:0
msgid "Keep looking west."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_west_2
msgid "The mist briefly clears, and you can make out a town in the distance."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_1
msgid "You see a bird, perhaps a hawk, high in the sky."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_1:0
msgid "Watch the bird."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_2
msgid "Suddenly, the bird folds its wings and dives. You realize that it is not a hawk, but a falcon."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_2:0
msgid "Watch the falcon."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_3
msgid "The falcon hurtles towards the mountain. It is going so fast it seems that surely it must crash into the rocks. "
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_3:0
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_4:0
msgid "Continue watching the falcon."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_4
msgid "At what seems like the last possible moment, the falcon flares its wings and lands hard on whatever unfortunate creature it spied from high above."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_5
msgid "The falcon soars back into the sky. It has something in its talons, but you can't make out what it is. What an amazing thing to witness!"
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north_2
msgid "You see a few houses, and what appears to be an inn, or tavern."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northeast
msgid "You see a large lake. It is difficult to make out any details on the distant shore, but there are trees and cliffs."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southeast
msgid "The view is blocked by mountains. You can see some creatures moving on the slopes."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southwest
msgid "You see the river, far below. You can't believe you climbed all the way up from there!"
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest
msgid "You see a town across the lake, but you can see no way to cross the water to get there. You can see a few people in the town."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest:0
msgid "Watch the people."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_1
msgid "You see two women that appear to be arguing."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_1:0
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_1:1
msgid "Continue to watch the women."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_2
msgid "The two women eventually separate and walk away from each other. You wonder what the argument was about."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_3
msgid "The two women eventually separate and walk away from each other. You can't make out their faces from here, but you know who they probably are."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down
msgid "You see the montain top you are standing on."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down:0
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down:1
msgid "Look closer at the rocks."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down:2
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_2:1
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_3:0
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_2a:0
msgid "Look in another direction."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_2
msgid "You see something glinting by your feet."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_2:0
msgid "Bend down to look closer."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down_3
msgid "You have found a gem!"
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north_0
msgid "You look to the north."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northeast_0
msgid "You look to the northeast."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_east_0
msgid "You look to the east."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southeast_0
msgid "You look to the southeast."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_souteast_1
msgid "Suddenly, something in the sky catches your eye."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_souteast_1:0
msgid "Look up at the sky."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_south_0
msgid "You look to the south."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southwest_0
msgid "You look to the southwest."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_west_0
msgid "You look to the west."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_0
msgid "You look to the northwest."
msgstr ""
#: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_sign
msgid "The sign is old and worn, but you can make out the words \"Lake Laeroth watchtower\"."
msgstr ""
#: itemcategories_1.json:dagger
msgid "Dagger"
msgstr ""
@@ -31724,6 +31911,10 @@ msgstr ""
msgid "Lutarc's medallion"
msgstr ""
#: itemlist_bugfix_0_7_4.json:gem7
msgid "Shimmering opal"
msgstr ""
#: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat
msgid "Tiny rat"
msgstr ""
@@ -36795,7 +36986,7 @@ msgid "Halvor asked me to bring him 5 insect wings."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:15
msgid "I have given Halvor the 5 insect wings he wanted."
msgid "I gave Halvor the 5 insect wings he wanted."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:20
@@ -36803,7 +36994,7 @@ msgid "Halvor asked me to bring him 5 rat tails."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:25
msgid "I have given Halvor 5 rat tails."
msgid "I gave Halvor 5 rat tails."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:30
@@ -36819,7 +37010,7 @@ msgid "I met Halvor at the foot of a mountain."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:60
msgid "Halvor is still looking for 5 rat tails. I agreed to help again."
msgid "Halvor told me he is still looking for 5 rat tails. I agreed to help again."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:65
@@ -36827,27 +37018,27 @@ msgid "The 5 rat tails I gave him were good enough this time."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:70
msgid "Halvor has now asked for 4 handfuls of animal hair."
msgid "Halvor asked for 4 handfuls of animal hair."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:75
msgid "I have given him 4 handfuls of animal hair."
msgid "I gave him 4 handfuls of animal hair."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:80
msgid "Halvor liked only one of my handfuls of animal hair. He wants me to bring him 3 more."
msgid "Halvor liked only one of my handfuls of animal hair. He asked me to bring him 3 more."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:90
msgid "I have given up on finding handfuls of animal hair that suit Halvor's taste. He has left."
msgid "I gave up on finding handfuls of animal hair that suit Halvor's taste. He has left."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:100
msgid "I met Halvor again. He is standing by the lakeside, near an old house, in the north."
msgid "I met Halvor again. He was standing by the lakeside, near an old house, in the north."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:110
msgid "Halvor is in bad condition. He asked me to give him a healing potion."
msgid "Halvor was in bad shape. He asked me to give him a healing potion."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:111
@@ -36867,11 +37058,11 @@ msgid "I gave Halvor a potion made by Lodar."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:115
msgid "He is healed."
msgid "He was healed by the potion I gave him."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:120
msgid "Halvor is still looking for 3 tufts of animal hair."
msgid "Halvor told me he is still looking for 3 tufts of animal hair."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:125
@@ -36883,7 +37074,7 @@ msgid "Halvor wants to find two bones. He wants long ones. I'll try to find some
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:135
msgid "I have given Halvor two bones, but they weren't long enough. Should I really bring him more bones?"
msgid "I gave Halvor two bones, but they weren't long enough. Should I really bring him more bones?"
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:140
@@ -36903,7 +37094,7 @@ msgid "I found a bone that was long enough, and gave it to Halvor."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:170
msgid "Now, Halvor wants me to find 10 scales from venomscale snakes."
msgid "Halvor asked me to find 10 scales from venomscale snakes."
msgstr ""
#: questlist_halvor_surprise.json:halvor_surprise:175
@@ -37059,7 +37250,7 @@ msgid "Cithurn did not remember if the forest invasion began before the events i
msgstr ""
#: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:35
msgid "I promised Cithurn I would investigate the source of the monster invasion in the forest. I will have to pass though the forest to access an entrance to a cave northeast of Cithurn's home."
msgid "I promised Cithurn I would investigate the source of the monster invasion in the forest. I will have to pass through the forest to access an entrance to a cave northeast of Cithurn's home."
msgstr ""
#: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:40
@@ -37124,7 +37315,7 @@ msgid "The maid told me that Hannah is missing her betrothed. I should talk to H
msgstr ""
#: questlist_guynmart.json:guynmart:60
msgid "I overheard the Unkorh the steward talking to himself. He plans for Guynmart to die in the castle dungeon, and after ursuping the throne he would marry Lady Hannah."
msgid "I overheard Unkorh the steward talking to himself. He plans for Guynmart to die in the castle dungeon, and after ursuping the throne he would marry Lady Hannah."
msgstr ""
#: questlist_guynmart.json:guynmart:62
@@ -37412,7 +37603,7 @@ msgid "Blornvale drank the potion."
msgstr ""
#: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:71
msgid "Tahalendor came to hear Blonvale's confession."
msgid "Tahalendor came to hear Blornvale's confession."
msgstr ""
#: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:72