Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 13.0% (1468 of 11250 strings)
This commit is contained in:
Jiri Zizkin Zizka
2020-08-16 07:43:07 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 7e5ee46a9e
commit 611db85b22

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 04:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/cs/>\n"
@@ -4493,7 +4493,9 @@ msgstr "Jediný, kdo rozumí řeči strážce, je starý Ogam z Vilegardu."
#: conversationlist_umar.json:umar_lodar_6
msgid "You should travel to the town of Vilegard and find Ogam. He can help you get the right words to enter Lodar's Hideaway."
msgstr "Zajeď do Vilegardu a najdi Ogama. Poradí ti, pomocí jakých slov se dostaneš do Lodarovy skrýše."
msgstr ""
"Zajdi do Vilegardu a najdi Ogama. Poradí ti, pomocí jakých slov se dostaneš "
"do Lodarovy skrýše."
#: conversationlist_umar.json:umar_lodar_6:0
msgid "How do I get to Vilegard?"
@@ -5270,7 +5272,7 @@ msgstr "Svit Přítmí? Jsou to slova, která nám říct strážci?"
#: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_3:1
msgid "'Glow of the Shadow'? I recognize that from somewhere."
msgstr "Svit Přítmí? To odněkud znám."
msgstr "'Svit Přítmí'? To odněkud znám."
#: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4
msgid "Turning. Twisting. Clear form."