mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-21 19:08:30 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 24.4% (1562 of 6378 strings)
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
ed338e0a9c
commit
6af9a6f067
@@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 18:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Álvaro “12Compases” PM <alpalma95@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Romero-Caballero "
|
||||
"<christianromerocaballero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail"
|
||||
"/game-content/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -5927,8 +5928,10 @@ msgid "Ok."
|
||||
msgstr "De acuerdo."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oh, it's you. You with that brother of yours. Always causing trouble."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Pero si eres tú! Y con tu hermano... ¡Cómo siempre! ¡Causando problemas!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5949,6 +5952,8 @@ msgid ""
|
||||
"I recently went in to that cave over there *points west*, to check on our "
|
||||
"supplies. But apparently, the cave has been infested with rats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hace poco me pasé por esa cueva *apuntando al Oeste* para revisar las "
|
||||
"provisiones. Pero, al parecer, la cueva está plagada de ratas."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user