Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 24.4% (1562 of 6378 strings)
This commit is contained in:
Christian Romero-Caballero
2018-03-08 18:34:04 +00:00
committed by Weblate
parent ed338e0a9c
commit 6af9a6f067

View File

@@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Álvaro “12Compases” PM <alpalma95@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Christian Romero-Caballero "
"<christianromerocaballero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail"
"/game-content/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -5927,8 +5928,10 @@ msgid "Ok."
msgstr "De acuerdo."
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair1
#, fuzzy
msgid "Oh, it's you. You with that brother of yours. Always causing trouble."
msgstr ""
"¡Pero si eres tú! Y con tu hermano... ¡Cómo siempre! ¡Causando problemas!"
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2
msgid ""
@@ -5949,6 +5952,8 @@ msgid ""
"I recently went in to that cave over there *points west*, to check on our "
"supplies. But apparently, the cave has been infested with rats."
msgstr ""
"Hace poco me pasé por esa cueva *apuntando al Oeste* para revisar las "
"provisiones. Pero, al parecer, la cueva está plagada de ratas."
#: conversationlist_crossglen_odair.json:odair4
msgid ""