mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 85.5% (13920 of 16269 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
ea80cd11fe
commit
7bb42e98b6
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 16:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/pl/>\n"
|
||||
@@ -43242,19 +43242,19 @@ msgstr "Witaj. Czy dostarczyłeś zupę Alaunowi?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20:0
|
||||
msgid "Yes, he was not able to bear it any longer."
|
||||
msgstr "Tak, nie był w stanie więcej jej znieść."
|
||||
msgstr "Tak, nie był w stanie zjeść jej do końca."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20:1
|
||||
msgid "No, I still have it with me."
|
||||
msgstr "Nie, wciąż ją mam ze sobą."
|
||||
msgstr "Nie, wciąż mam ją ze sobą."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20:2
|
||||
msgid "No ... ehm ... Maybe you could give me some more?"
|
||||
msgstr "Nie ... ekhm ... Może mógłbyś mi dać trochę więcej?"
|
||||
msgstr "Nie ... ekhm ... Może mógłbyś dać mi jeszcze trochę?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20:3
|
||||
msgid "Could you make it hot again?"
|
||||
msgstr "Czy mógłbyś znów sprawić by była gorąca?"
|
||||
msgstr "Czy mógłbyś ponownie podgrzać zupę?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_1
|
||||
msgid "Then hurry up. A hungry Alaun is an angry Alaun."
|
||||
@@ -43262,11 +43262,11 @@ msgstr "W takim razie pośpiesz się. Głodny Alaun to zły Alaun."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_1:0
|
||||
msgid "I'm on the way."
|
||||
msgstr "Jestem w drodze."
|
||||
msgstr "Juz lecę."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_1:1
|
||||
msgid "Yes, yes. He'll get it soon."
|
||||
msgstr "Tak, tak. Wnet ją dostanie."
|
||||
msgstr "Tak, jasne. Wkrótce ją dostanie."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_2
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user