Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (6377 of 6378 strings)
This commit is contained in:
Nut Andor
2015-11-09 21:28:22 +01:00
committed by Weblate
parent bdc0e5b234
commit d6c563b09f

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Frank Senft <frank.senft@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@o2online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/game-"
"content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Super, mehr Blut für mein Schwert. Ich mache es."
#: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn20:2
msgid "Anything to help a fellow Feygard friend."
msgstr "Ich tue alles, um einem Kameraden aus Feygard zu helfen"
msgstr "Ich tue alles, um einem Kameraden aus Feygard zu helfen."
#: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn20:3
#: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn_ms0:3
@@ -5377,7 +5377,7 @@ msgstr "Geh weiter, ich werde dich drinnen treffen."
#: conversationlist_bwm_agent_6.json:bwm_agent_6_3:0
msgid "Ok, see you inside."
msgstr "Ok, wir sehen uns drinnen"
msgstr "Ok, wir sehen uns drinnen."
#: conversationlist_bwm_agent_6.json:bwm_agent_6_4
msgid ""
@@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "Khorailla ruft dir zu: Hey! Geh da weg!"
#: conversationlist_charwood1.json:drashad1
msgid "Thank you for helping us!"
msgstr "Danke, dass du uns ausgeholfen hast."
msgstr "Danke, dass du uns geholfen hast."
#: conversationlist_charwood1.json:drashad2
msgid "Please, you have to help us!"