Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (11616 of 11616 strings)
This commit is contained in:
Lacrom
2020-11-03 10:00:52 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent e5d7fa8bf6
commit dbacb524c9

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Pascal Rhir <jprichir@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-03 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Lacrom <englishmaninnewyork98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -37477,13 +37477,13 @@ msgstr "[Tu rates la balle et tombes en arrière.]"
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_fortune_end_10
msgid "Then goodbye. I know you will return some time in the future."
msgstr "Alors au revoir. Je sais que tu reviendras un jour."
msgstr "Alors au revoir. Je sais que tu reviendras un jour ou l'autre."
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_fortune_300
msgid "Yes, that would be good. I already have an idea. But not now. Please come back later and ask me again."
msgstr ""
"Oui, ce serait bien. J'ai déjà une idée. Mais pas maintenant. Reviens plus "
"tard et demande-moi de nouveau."
"tard s'il te plaît, et redemande-moi."
#: conversationlist_brimhaven.json:brv_fortune_back
msgid "Welcome back."