Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (19629 of 19629 strings)
This commit is contained in:
Renamed1986
2025-06-15 18:41:43 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent 70f4d591df
commit dce00a76a1

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 03:01+0000\n"
"Last-Translator: ilya <keygrov@ya.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Renamed1986 <hnoimahi@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -33022,11 +33022,13 @@ msgstr "(Мне необходимо дать взятку капитану, н
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_2a
msgid "Oh! What a considerable reward! OK, OK. Only Feygard people are so generous!"
msgstr "О! Какая щедрая награда! Отлично! Только фейгарды такие щедрые!"
msgstr "О! Какая щедрая награда! Отлично! Только фейгардцы такие щедрые!"
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3
msgid "I have to stay here to supervise my guards. They sometimes need educating about what to do. I assume you're able to escort her without problems?"
msgstr "Мне нужно остаться здесь, чтобы следить за своей стражей. Иногда их нужно обучать тому, что делать. Думаю, ты сможешь проводить ее без всяких проблем?"
msgstr ""
"Я должен здесь остаться, чтобы следить за своей стражей. Иногда их нужно "
"обучать тому, что делать. Думаю, ты сможешь проводить её без всяких проблем?"
#: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3:0
msgid "[Lie]For the glory of Feygard, I will!"