Translated using Weblate (French)

Currently translated at 62.1% (5603 of 9023 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy
2019-09-28 10:16:29 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 6047d842d9
commit f1e844a1c6

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Lea Callu <leacallu.d@laposte.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -10722,7 +10722,7 @@ msgstr "Alors, qu'est ce qui t'amène dans cette partie des terres ?"
msgid "I am looking for a group of men led by someone by the name of Rogorn. Are you him?"
msgstr ""
"Je cherche un groupe d'hommes dirigés par quelqu'un nommé Rogorn. Est-ce "
"vous?"
"vous ?"
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_first_6:1
#, fuzzy
@@ -10763,11 +10763,11 @@ msgstr "Les gardes de Feygard te cherchent, et je suis venu t'avertir."
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_2
msgid "Hah! We? Crimes?"
msgstr "Ah! Nous? Tuer?"
msgstr "Ah ! Nous ? Tuer ?"
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_3
msgid "Justice? What would you know of justice, kid?"
msgstr "Justice? Que connais-tu à la justice, petit ?"
msgstr "Justice ? Que connais-tu à la justice, petit ?"
#: conversationlist_rogorn.json:rogorn_story_4
msgid "If there is someone that deserves punishment, it surely isn't us. By the Shadow, it's those snobs from Feygard that should be taught a lesson."