mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 84.6% (7597 of 8975 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
6c52e39dd9
commit
f95fea7e86
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 08:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -26540,9 +26540,9 @@ msgid ""
|
||||
"Then you must open the gate! Go to the gatehouse and open it, so that my men can get in. Be quick.\n"
|
||||
"After that go to the farm south of here. I expect a feroucious battle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dann musst du das Tor öffnen! Gehe in das Torhaus und öffne es, damit meine "
|
||||
"Männer hinein können. Beeil dich.\n"
|
||||
"Danach gehe zu dem Bauernhof südlich von hier. Ich erwarte eine grausame "
|
||||
"Dann musst du es öffnen! Gehe in das Torhaus und öffne das Haupttor, damit "
|
||||
"meine Männer hinein können. Beeil dich.\n"
|
||||
"Danach fliehe zu dem Bauernhof südlich von hier. Ich erwarte eine grausame "
|
||||
"Schlacht."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_110
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user