Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.6% (8135 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 10:43:04 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 52b3437f80
commit fb538e6031

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -28646,7 +28646,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_flagstone_4:1
msgid "Where do you think they came from?"
msgstr ""
msgstr "Wo, glaubst du, sind die hergekommen?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_reinforcements_2
msgid "Bah, why did you ask then anyway?"
@@ -28655,6 +28655,8 @@ msgstr "Pft, warum hast du dann überhaupt gefragt?"
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_0
msgid "We do have a problem. Our soldiers usually guard the castle gate to Mt. Galmore to keep the monsters away from the Kingdom."
msgstr ""
"Wir haben da ein Problem. Unsere Soldaten bewachen eigentlich das Schlosstor "
"nach Mount Galmore, um die Monster von Königreich fernzuhalten."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_0a
msgid "However, five days ago, the undead knights of Lord Erwyn started to rise from their grave. I have no idea why this happened. We haven't been able to recapture the castle yet. I would ask you to rid us of this plague."